Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Vertaling van "daarvoor of daarna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat moet éérst duidelijk zijn, daarna wordt bepaald hoeveel vliegtuigen je daarvoor nodig hebt en welk type.

Il y a lieu clarifier ces points avant de déterminer combien d'avions de tel ou tel type seront nécessaires.


Art. 629. De samenstelling van de activa die op het tijdstip van de beslissing tot opening van een liquidatieprocedure zijn ingeschreven in de doorlopende inventaris overeenkomstig artikel 195, wordt daarna niet meer veranderd; in de doorlopende inventaris worden geen wijzigingen aangebracht, behalve voor de verbetering van zuiver materiële fouten, tenzij de liquidatieautoriteiten daarvoor toestemming geven.

Art. 629. La composition des actifs inscrits dans l'inventaire permanent conformément à l'article 195, au moment de la décision d'ouvrir la procédure de liquidation, ne peut plus, dès ce moment, être modifiée; aucune modification ne peut être apportée à l'inventaire permanent, exception faite de la correction d'erreurs purement matérielles, sauf autorisation des autorités de liquidation.


« Art. 223. Al de akten, facturen, aankondigingen, publicaties en andere stukken die uitgaan van de vereniging, vermelden de benaming van de vereniging met, onmiddellijk daarvoor of daarna, de leesbaar en voluit geschreven woorden : " vereniging onderworpen aan titel VIII, hoofdstuk I, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn" of " OCMW-vereniging van publiekrecht" ».

« Art. 223. Tous les actes, factures, annonces, publications et autres pièces émanant de l'association, portent la dénomination de l'association, précédée ou suivie immédiatement des mots écrits lisiblement et en pleines lettres : " association soumise au titre VIII, chapitre Ier, du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale" ou " association CPAS de droit public" ».


Alle officiële akten, officiële aankondigingen of andere officiële stukken, uitgaande van het Vlaams Energieagentschap, moeten de benaming van het agentschap vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna, de volgende leesbaar en voluit geschreven woorden : " intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid van de Vlaamse overheid" .

Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de l'Agence flamande de l'Energie, mentionnent la dénomination de l'agence, immédiatement précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en toutes lettres : « agence autonomisée interne sans personnalité juridique de l'autorité flamande ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de Erasmus-stages was de grootste groep studenten afkomstig uit de richtingen sociale wetenschappen, bedrijfskunde en rechten (26,6 %). De groep uit menswetenschappen en kunsten (17,1 %), die het jaar voordien nog het sterkst vertegenwoordigd waren, werd daarmee ingehaald. Daarna volgden de studenten uit de richtingen landbouwkunde en diergeneeskunde (15,4 %), die achtmaal talrijker waren dan het jaar daarvoor.

Le gros des étudiants ayant effectué un stage Erasmus faisait des études en sciences sociales, de commerce ou de droit (26,6 %); puis venaient les étudiants en sciences humaines et en arts (17,1 %), qui représentaient la plus forte population de stagiaires au cours de l’année universitaire précédente, et ensuite les jeunes faisant des études agricoles ou vétérinaires (15,4 %), dont le nombre était huit fois supérieur à celui de l’année antérieure.


Alle officiële akten, officiële aankondigingen of andere officiële stukken die van het agentschap uitgaan, moeten de benaming van het agentschap vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna, leesbaar en voluit geschreven, de woorden « publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap ».

Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de l'agence, mentionnent la dénomination de l'agence, immédiatement précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en toutes lettres : « agence autonomisée externe de droit public ».


Art. 223. Al de akten, facturen, aankondigingen, publicaties en andere stukken die uitgaan van de vereniging, vermelden de benaming van de vereniging met, onmiddellijk daarvoor of daarna, de leesbaar en voluit geschreven woorden : « vereniging onderworpen aan het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ».

Art. 223. Tous les actes, factures, annonces, publications et autres pièces émanant de l'association, portent la dénomination de l'association, précédée ou suivie immédiatement des mots écrits lisiblement et en pleines lettres : « association soumise au décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale ».


(15) Het is wenselijk dat de beginselen van het Handvest niet alleen van toepassing zijn op het verblijf in het buitenland zelf, maar ook op de tijd daarvoor en daarna.

(15) Il est souhaitable que les principes fixés dans la charte s'appliquent non seulement à la période de mobilité proprement dite, mais aussi aux périodes qui la précèdent et la suivent.


Alle officiële akten, officiële aankondigingen of andere officiële stukken, uitgaande van het agentschap, moeten de benaming van het agentschap vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna, deze leesbaar en voluit geschreven woorden : « intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid van de Vlaamse overheid ».

Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de l'agence, mentionnent la dénomination de l'agence, immédiatement précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en toutes lettres : " agence autonomisée interne sans personnalité juridique de l'AUTORITE FLAMANDE" .


Gewezen moet worden op het maatschappelijk belang van ambachtelijke inktvisvisserij, die werk biedt aan 22.000 tot 23.000 mensen (op een totaal van 26.000 banen in de gehele visserijsector) die actief zijn in de vangst en nevenactiviteiten daarvoor en daarna: de bouw van prauwen, het vervaardigen en monteren van tuigages, vervoer, ravitaillering, lokalen voor de bewerking van visserijproducten, enz..

Il faut souligner l'importance sociale de la pêche artisanale au poulpe, qui emploie quelque 22 à 23.000 personnes (sur un total de 26.000 emplois générés par l'ensemble du secteur pêche) dans les opérations de capture et les activités en amont et aval: construction de pirogues, fabrication et montages des pots et gréements, transport, avitaillement, ateliers de traitement des produits de la pêche, etc.




Anderen hebben gezocht naar : daarvoor of daarna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor of daarna' ->

Date index: 2022-09-29
w