Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Vertaling van "daarvoor nog onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de debiteur niet de mogelijkheid heeft om een debitering van zijn rekening af te wijzen, of indien hij daarvoor over onvoldoende tijd beschikt, zal hij geen gebruik maken van de automatische incassosystemen.

Si les débiteurs n'ont pas la possibilité de s'opposer au débit de leur compte ou ne disposent pas d'un délai suffisant pour le faire, ils éviteront de recourir au prélèvement automatique.


Dit is op zich reeds onvoldoende om de doelstelling van maximaal 2°C te halen, want daarvoor moeten de ontwikkelde landen hun uitstoot met 25 tot 40% verlagen.

Ces réductions sont d'ores et déjà insuffisantes pour respecter l'objectif de rester en dessous du seuil de 2° C, puisqu'il faudrait pour ce faire que les pays développés s'engagent à réduire leurs émissions de 25 à 40 %.


In verband met de onvoldoende economische diversificatie zal ruimere steun worden verleend aan innoverende sectoren, onder meer door maatregelen op het gebied van onderzoek en innovatie (voorzover daarvoor nog geen financiële steun is verleend uit het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling of uit de instrumenten van het cohesiebeleid), de totstandbrenging van menselijk kapitaal of de bevordering van plaatstelijke productie buiten deze regio's.

En ce qui concerne le problème de l'insuffisance de diversification économique, un appui renforcé sera accordé aux secteurs innovants, y compris par des actions dans le domaine de la recherche et de l'innovation (pour celles qui n'ont pas déjà fait l'objet d'un financement au titre du PCRD ou encore au titre des instruments de la politique de cohésion), de la formation de capital humain ou de la promotion des productions locales en dehors de ces régions.


Die beslissing werd genomen omdat de vrijheid van meningsuiting en de politieke ruimte in het Centraal-Afrikaanse land daarvoor nog onvoldoende zijn gewaarborgd.

Cette décision a été prise en raison du manque de garanties présentes dans ce pays d'Afrique centrale sur le plan de la liberté d'expression, notamment dans le domaine politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de maatregelen onvoldoende worden geacht, worden aan de betrokken ondernemer de redenen daarvoor meegedeeld.

Lorsque les mesures sont jugées insuffisantes, la motivation de la décision en question est transmise à l’opérateur économique concerné.


Daarvoor zal het nodig zijn: (i) duidelijke, relevante, realistische en tijdgebonden voorwaarden te stellen, (ii) regelmatig de naleving van de overeengekomen voorwaarden te bekijken en (iii) vastberaden, proportioneel en tijdig te reageren indien de DRC-regering onvoldoende inspanning tot naleving blijkt te doen, eventueel door het programma op te schorten of te beëindigen.

Pour ce faire, il conviendra i) d’établir des conditions précises, appropriées, réalistes et datées; ii) d’évaluer périodiquement le respect de ces conditions; iii) de réagir fermement, de manière proportionnée et en temps opportun si le gouvernement de la RDC ne s’engage pas suffisamment à les respecter, le cas échéant en suspendant le programme ou en y mettant fin.


Door het feit dat de technische specificaties daarvoor nog onvoldoende waren, is het ons helaas niet gelukt om ook noodremsystemen en waarschuwingssystemen voor het onbedoeld verlaten van de rijstrook – mijn excuses voor deze tamelijk technische termen die niet algemeen worden gebruikt in het publieke debat over dit thema – eveneens vanaf 2018 met name voor vrachtwagens verplicht te stellen.

Malheureusement, comme les spécifications techniques pertinentes n’étaient pas encore tout à fait prêtes, nous n’avons pas réussi à obtenir également le montage obligatoire des systèmes de freinage d’urgence et des systèmes de détection de dérive de la trajectoire - je m’excuse pour ces termes relativement techniques, qui ne sont généralement pas utilisés dans le débat public sur cette matière - d’ici l’an 2018 dans les véhicules de transport de marchandises, en particulier.


5. wijst erop dat de samenwerking van de EU-lidstaten rond de Oostzee moet worden versterkt en verdiept; wijst er echter op dat de noordelijke dimensie op zich daarvoor een onvoldoende doeltreffend instrument is om dit te bereiken en dat derhalve nieuw beleid moet worden opgezet, met name de Oostzeestrategie;

5. insiste sur la nécessité de renforcer et d'approfondir la coopération entre les États membres de l'Union européenne situés autour de la Baltique; estime néanmoins que la dimension septentrionale n'est pas, en elle-même, un outil suffisamment efficace pour y parvenir et que dès lors de nouvelles politiques, et en particulier une stratégie pour la mer Baltique, doivent être mises en place;


Even schandelijk is dat de staat daarvoor - overigens onvoldoende - geld vrijmaakt en een criminele onderneming aldus een verkapte subsidie verleent.

Il est tout aussi révoltant que ce soit l’État qui débloque des fonds, d’ailleurs insuffisants, ce qui n’est qu’une subvention déguisée à cette entreprise aux agissements criminels.


(18) Overeenkomstig het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel, zoals vervat in artikel 5 van het Verdrag, kunnen de doelstellingen van het overwogen optreden onvoldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen zij derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter op het niveau van de Gemeenschap worden verwezenlijkt. Het onderhavige besluit beperkt zich tot het minimum dat voor het bereiken van die doelstellingen vereist is en gaat niet verder dan hetgeen daarvoor nodig is. ...[+++]

(18) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, comme les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, ils peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire. La présente décision se limite au minium requis pour atteindre ces objectifs et n'excède pas ce qui est nécessaire à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor nog onvoldoende' ->

Date index: 2023-03-13
w