Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "daarvoor meest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o De kwaliteit van de (reële en virtuele) leeromgeving, door optimaal gebruik te maken van de beschikbare technologie en door wetenschappelijke benaderingen inzake leren toe te passen, door kenniscentra op te richten die een breed scala aan leermogelijkheden bieden en door de opleiding aan te bieden op de daarvoor meest geschikte locatie, waar deze zich ook bevindt.

o la qualité de l'environnement d'apprentissage (réel comme virtuel), en ayant davantage recours aux techniques disponibles et aux approches scientifiques en matière d'enseignement, et en les appliquant au mieux, grâce à la mise en place de centres d'excellence qui proposent un plus grand choix de méthodes d'apprentissage et au choix du meilleur endroit pour dispenser une formation donnée indépendamment du lieu géographique.


Zij verbiedt maatregelen te nemen die een aanzienlijke achteruitgang zouden betekenen van het in artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet gewaarborgde recht, zonder dat daarvoor redenen zijn die verband houden met het algemeen belang, maar zij ontzegt de decreetgever niet de bevoegdheid om te oordelen hoe dat recht op de meeste adequate wijze kan worden gewaarborgd.

Elle interdit de prendre des mesures qui entraîneraient un recul significatif du droit garanti par l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution, sans qu'existent pour ce faire des motifs liés à l'intérêt général, mais elle ne prive pas le législateur décrétal de son pouvoir d'appréciation quant à la manière la plus adéquate de garantir ce droit.


Tussen haakjes, het belang van die operatie ontgaat ons, omdat men daarvoor ook gebruik kan maken van het mailsysteem Puma (dat door de federale politie ontworpen werd op basis van de opensourcesoftware Thunderbird van de firma Mozilla), dat in de meeste lokale politiezones geïnstalleerd werd.

Soit dit en passant, on comprend mal l'intérêt de pareille opération, qui peut être effectuée par le système mail Puma (créé par la police fédérale sur base du logiciel libre Thunderbird de la firme Mozilla) et qui est installé dans la plupart des zones de polices locales.


Er wordt daarvoor gezocht naar het meest geschikte forum.

Le forum le plus adéquat est actuellement cherché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CTG zal zich steeds, voor het bepalen van de vergoedingsmodaliteiten voor een farmaceutische specialiteit, in de eerste plaats baseren op de officieel erkende indicaties zoals vermeld in de wetenschappelijke bijsluiter van het geneesmiddel, aangezien daarvoor zowel werkzaamheid als veiligheid het meest uitgebreid worden onderzocht.

Afin de déterminer les modalités de remboursement dans le cadre d'une spécialité pharmaceutique, la CRM se basera toujours en premier lieu sur les indications agréées officiellement, telles que mentionnées dans la notice scientifique du médicament, vu qu'aussi bien l'efficacité que la sécurité sont examinées en détail à cet effet.


Volgens de autoriteiten in de Verenigde Staten zou Turkije, waar de meeste kandidaat-jihadi's door reizen, meer inspanningen doen om die personen aan de grens tegen te houden, zich daarvoor baserend op inlichtingen die verstrekt worden door de landen van herkomst.

Selon les autorités aux États-Unis, la Turquie, lieu de passage privilégié des aspirants au combat, aurait renforcé ses efforts pour leur interdire l'accès à son territoire, sur la base d'informations fournies par les pays d'origine.


(8) Het operationeel programma van elke lidstaat moet vermelden welke vormen van materiële deprivatie worden aangepakt en de keuze daarvoor rechtvaardigen, en moet de doelstellingen en kenmerken beschrijven van de bijstand aan de meest behoeftigen die zal worden verleend door ondersteuning van nationale regelingen.

(8) Le programme opérationnel de chaque État membre devrait indiquer les formes de privation matérielle concernées et justifier les choix opérés, et décrire les objectifs et les caractéristiques de l’assistance apportée aux personnes les plus démunies au moyen des dispositifs nationaux.


Dit kaderbesluit zal een bijdrage leveren bij het voorkomen en oplossen van jurisdictiegeschillen in strafzaken. Het zal ervoor zorgen dat de jurisdictie waarbinnen een zaak voor de rechter wordt gebracht de daarvoor meest geëigende is. Het zal bovendien leiden tot meer transparantie en objectiviteit bij de keuze van de jurisdictie als naar aanleiding van de feitelijke aspecten van een zaak meer dan één lidstaat bevoegd is.

Cette décision-cadre contribuera à éviter et à résoudre les conflits de compétences, à faire en sorte que les procédures soient lancées devant la juridiction la plus compétente. Elle rendra le choix de la juridiction pénale plus transparent et objectif dans les cas où les événements concernés relèvent potentiellement de la juridiction de plusieurs États membres.


De Top van Lahti, heeft, zoals collega Goebbels al zei, een virtueel resultaat opgeleverd en daarom moeten wij nu de hand aan de ploeg slaan. Daarvoor hebben wij een gezaghebbende en moedige Commissie nodig, een Commissie die de landen van hun nationale egoïsme weet af te brengen en die namens allen weet te spreken. Daarvoor hebben wij een Parlement nodig dat de meest gezaghebbende voorvechter van de communautaire belangen weet te zijn, en een Raad en regeringen die inzien dat interdependentie de sleutel is om meer gewicht in de schaa ...[+++]

S’il s’avère exact, comme l’a indiqué M. Goebbels, que le sommet de Lahti n’a produit que des résultats virtuels, il nous reste à présent beaucoup à faire. Et à cette fin, nous avons besoin d’une Commission stricte et courageuse, capable de laisser de côté les intérêts nationaux et de s’exprimer au nom de tous, d’un Parlement capable de se faire le plus fervent défenseur des intérêts communautaires, et d’un Conseil et de gouvernements conscients du rôle crucial de l’interdépendance entre nos pays pour renforcer notre pouvoir de négociation.


De Top van Lahti, heeft, zoals collega Goebbels al zei, een virtueel resultaat opgeleverd en daarom moeten wij nu de hand aan de ploeg slaan. Daarvoor hebben wij een gezaghebbende en moedige Commissie nodig, een Commissie die de landen van hun nationale egoïsme weet af te brengen en die namens allen weet te spreken. Daarvoor hebben wij een Parlement nodig dat de meest gezaghebbende voorvechter van de communautaire belangen weet te zijn, en een Raad en regeringen die inzien dat interdependentie de sleutel is om meer gewicht in de schaa ...[+++]

S’il s’avère exact, comme l’a indiqué M. Goebbels, que le sommet de Lahti n’a produit que des résultats virtuels, il nous reste à présent beaucoup à faire. Et à cette fin, nous avons besoin d’une Commission stricte et courageuse, capable de laisser de côté les intérêts nationaux et de s’exprimer au nom de tous, d’un Parlement capable de se faire le plus fervent défenseur des intérêts communautaires, et d’un Conseil et de gouvernements conscients du rôle crucial de l’interdépendance entre nos pays pour renforcer notre pouvoir de négociation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor meest' ->

Date index: 2021-03-05
w