Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drijven van vee over wegen daarvoor bestemde paden

Vertaling van "daarvoor inderdaad over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drijven van vee over wegen daarvoor bestemde paden

déplacement sur draille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou inderdaad niet logisch zijn, noch opportuun, om voor boekhoudkundige diensten toe te laten dat beroep zou worden gedaan op een onderaannemer die niet over de daarvoor noodzakelijke technische en beroepsbekwaamheid beschikt.

Il ne serait en effet par exemple ni logique ni opportun de permettre qu'il soit fait appel pour les services de comptabilité à un sous-traitant qui ne bénéficierait pas de la capacité technique et professionnelle requise.


Wat de eurobonds betreft, waar de heer Verhofstadt al over sprak: wat wij tegen de burgers moeten zeggen en wat wij moeten mobiliseren is inderdaad een defensief fonds, maar als wij geen investeringsfonds hebben, als wij niet laten zien dat wij de machine juist weer op gang willen brengen – en daarvoor zijn eurobonds nodig die niet alleen defensief zijn, maar ook gericht op investeringen – kortom, als wij die richting niet inslaan, ...[+++]

Et – Guy Verhofstadt en a parlé – en ce qui concerne les eurobonds, ce qu’il faut dire aux citoyens et ce qu’il faut mobiliser, c’est un fonds de défense, oui, mais si nous n’avons pas un fonds d’investissement, si nous ne démontrons pas que, justement, nous voulons relancer la machine – et là, il faut des eurobonds non seulement de défense, mais aussi d’investissement – eh bien, si nous n’allons pas dans cette direction, les citoyens ne comprennent rien et ne comprennent pas cette politique.


Voorwaarde daarvoor is natuurlijk wel dat de lidstaten inderdaad goed gaan samenwerken. Dat zij over de grenzen heen kunnen kijken en ook weten hoe het er elders aan toegaat. Dat zij ook een aantal basisnormen overeenkomen, bijvoorbeeld voor het strafprocesrecht en vooral ook bouwen aan het vertrouwen in elkaar en ook om de redenen waarop zij elkaar inderdaad kunnen vertrouwen.

Bien entendu, celle-ci présuppose que les États membres collaborent efficacement, puissent regarder au-delà de leurs frontières et prendre connaissance des pratiques utilisées chez leurs voisins, qu’ils s’accordent sur un certain nombre de normes fondamentales, notamment en termes de droit de procédure pénale et, plus important encore, œuvrent à leur confiance mutuelle et aux raisons qui les poussent en réalité à avoir confiance.


België beschikt daarvoor inderdaad over een enorm potentieel met ecologische en sociale doelstellingen die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

Nous avons en effet un énorme potentiel présentant des finalités écologiques et sociales indissociables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb inderdaad gekozen om daarvoor geen beroep te doen op ABC. Overal waar externe en interne experts lacunes hebben vastgesteld, zet ik mij echter in om de kloof te dichten.

J'ai, en effet, pris l'option de ne pas positionner le moteur de la création de ce socle au sein d'ABC mais, dans tous les domaines où des lacunes ont été constatées par des experts tant internes qu'externes, je m'efforce actuellement de combler le fossé.


Het overlegcomité federale regering - gemeenschaps- en gewestregeringen moet nog een beslissing treffen over de huurgelden voor het gebruik van lokalen van de Federale Staat door provinciale diensten, welke door de Regie der gebouwen worden gevorderd ten behoeve van de Federale Staat. 3. Sommige door de Regie der gebouwen beheerde goederen of gedeelten van goederen worden inderdaad door derden bezet, of werden dit gedurende de laatste vijf jaren, zonder dat er daarvoor een huurp ...[+++]

Le comité de concertation gouvernement fédéral-gouvernements des communautés et des régions doit encore prendre une décision au sujet des loyers relatifs à l'occupation de locaux de l'Etat fédéral par des services provinciaux, que la Régie des bâtiments réclame pour compte de l'Etat fédéral.


De vaststellingen op dit ogenblik zijn dat: 1. het huidig wettelijk en reglementair instrumentarium voldoende is om verkeersagressie aan te pakken; 2. er nood is aan meer inzicht nopens omvang en voorkomen van het fenomeen, de politiediensten zullen daarvoor, in de mate van het mogelijke, gegevens verzamelen, het BIVV onderzoekt de literatuur over en het wetenschappelijk onderzoek naar het fenomeen in binnen- en buitenland; 3. het opstellen en hanteren van een éénvormige duidelijke definitie ...[+++]

A l'heure actuelle, ils ont abouti aux constatations suivantes: 1. les instruments légaux et réglementaires actuels suffisent pour aborder le problème de l'agressivité au volant; 2. il faut acquérir une meilleure connaissance de l'ampleur du phénomène et examiner comment le prévenir: les services de police recueilleront, dans la mesure du possible, des données à ce propos, l'IBSR consultera la littérature spécialisée en la matière et suivra la recherche scientifique en cours sur ce phénomène aussi bien en Belgique qu'à l'étranger; 3. il faut disposer d'une définition claire et uniforme du phénomène.


Was de regionalisering van het busvervoer, waarbij de evolutie van de spoorwegverbindingen over het hoofd werd gezien, geen vergissing? Men stelt vandaag inderdaad vast dat de nationale overheid haar verantwoordelijkheid naar het Waalse Gewest doorschuift door het te verplichten autobusdiensten te organiseren ter vervanging van de treindiensten, terwijl iedereen weet dat daarvoor geen financiële middelen werden overgeheveld en dat ...[+++]

En effet, on constate aujourd'hui que le pouvoir national tente de se dégager de ses responsabilités au détriment de la Région wallonne en condamnant cette dernière à assurer des ser-vices de bus en remplacement du chemin de fer, alors que tout le monde sait qu'aucun moyen financier n'a été transféré du plan national au plan régional pour ce faire et que dans l'état actuel des choses, comme l'ont révélé les récentes grèves dans les services du TEC, la Région wallonne ne dispose déjà pas de moyens financiers suffisants pour faire face, en matière de personnel et en matière d'investissements, aux obligations découlant de ses missions actue ...[+++]


Wij beschikken inderdaad slechts over partiële cijfers. De reden daarvoor is dat het probleem meestal het resultaat is van een jarenlang, complex parcours.

En effet, nous ne disposons que de chiffres partiels, le problème étant généralement le résultat d'un parcours complexe s'étalant sur de nombreuses années.




Anderen hebben gezocht naar : daarvoor inderdaad over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor inderdaad over' ->

Date index: 2024-04-21
w