Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvoor goedkeuring hebben " (Nederlands → Frans) :

14. De luchtvaartmaatschappijen van beide partijen mogen de onder deze Overeenkomst vallende luchtdiensten verlenen overeenkomstig een franchising- of brandingregeling met bedrijven, waaronder luchtvaartmaatschappijen, voor zover de luchtvaartmaatschappij die de luchtdiensten aanbiedt houder is van de passende routevergunning, aan de voorwaarden van de nationale wetten en regels is voldaan, en de luchtvaartautoriteiten daarvoor goedkeuring hebben verleend.

14. Les entreprises de transport aérien de toute partie peuvent fournir les services aériens visés par le présent accord, en application d'un arrangement de franchise ou de marque passé avec des sociétés, y compris des entreprises de transport aérien, à condition que l'entreprise de transport aérien qui assure les services aériens dispose des droits de trafic adéquats pour les routes concernées, que les conditions prévues par les dispositions législatives et réglementaires nationales soient respectées, et sous réserve de l'approbation des autorités aéronautiques.


14. De luchtvaartmaatschappijen van beide partijen mogen de onder deze Overeenkomst vallende luchtdiensten verlenen overeenkomstig een franchising- of brandingregeling met bedrijven, waaronder luchtvaartmaatschappijen, voor zover de luchtvaartmaatschappij die de luchtdiensten aanbiedt houder is van de passende routevergunning, aan de voorwaarden van de nationale wetten en regels is voldaan, en de luchtvaartautoriteiten daarvoor goedkeuring hebben verleend.

14. Les entreprises de transport aérien de toute partie peuvent fournir les services aériens visés par le présent accord, en application d'un arrangement de franchise ou de marque passé avec des sociétés, y compris des entreprises de transport aérien, à condition que l'entreprise de transport aérien qui assure les services aériens dispose des droits de trafic adéquats pour les routes concernées, que les conditions prévues par les dispositions législatives et réglementaires nationales soient respectées, et sous réserve de l'approbation des autorités aéronautiques.


9. - De beslissing Afdeling 1. - Inhoud van de beslissing Art. 48. § 1. De beslissing over de vergunningsaanvraag bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de datum van de vergunningsaanvraag en, in voorkomend geval, de datum van de indiening van het beroep; 2° de ligging van het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 3° de naam en het adres van de aanvrager of exploitant; 4° in voorkomend geval, een verwijzing naar de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de POVC of de GOVC hebben uitgebracht in de aanleg in kwestie, en de wijze waarop daarmee is omgeg ...[+++]

9. - La décision Section 1. - Contenu de la décision Art. 48. § 1. La décision au sujet de la demande de permis contient au moins les éléments suivants : 1° la date de la demande de permis et, le cas échéant, la date de l'introduction du recours ; 2° l'emplacement de l'objet de la demande de permis ; 3° le nom et l'adresse du demandeur ou de l'exploitant ; 4° le cas échéant, un renvoi aux avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la GOVC dans l'instance en question et à la façon dont ils ont été traités ; 5° le cas échéant, un renvoi à la décision concernant l'approbation du RIE du projet ou du RSE et la façon dont le RIE du projet ou le ...[+++]


Wanneer verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van plan zijn het solvabiliteitskapitaalvereiste te berekenen aan de hand van een intern model maar daarvoor niet de vereiste goedkeuring van de toezichthoudende autoriteit hebben gekregen, wordt het in dit lid vereiste bewijs ingediend op basis van het resultaat van de standaardformule en van het niet-goedgekeurde interne model.

Les entreprises d'assurance et de réassurance qui souhaitent calculer leur capital de solvabilité requis à l'aide d'un modèle interne mais n'ont pas obtenu l'approbation prudentielle nécessaire fournissent les éléments requis dans le présent paragraphe en se basant sur le résultat obtenu par application de la formule standard et par application du modèle interne non approuvé.


De nieuwe Conventie die aan het Congres is voorgelegd, beperkt zich tot de bepalingen die de betrekkingen regelen van intergouvernementele aard of die een zo'n fundamenteel karakter hebben dat daarvoor de goedkeuring van het Congres vereist is.

La nouvelle Convention soumise au Congrès se limite aux dispositions régissant les relations de nature intergouvernementale ou ayant un caractère si fondamental qu'elles nécessitent l'aval du Congrès.


De nieuwe Conventie die aan het Congres is voorgelegd, beperkt zich tot de bepalingen die de betrekkingen regelen van intergouvernementele aard of die een zo'n fundamenteel karakter hebben dat daarvoor de goedkeuring van het Congres vereist is.

La nouvelle Convention soumise au Congrès se limite aux dispositions régissant les relations de nature intergouvernementale ou ayant un caractère si fondamental qu'elles nécessitent l'aval du Congrès.


" Lokale radio-omroeporganisaties die, nadat ze de erkenning hebben gekregen, willen toetreden tot, overstappen naar of uittreden uit een samenwerkingsverband met andere lokale radio-omroeporganisaties, vragen daarvoor de goedkeuring aan de Vlaamse Regering.

« Des organismes de radiodiffusion sonore locaux, qui souhaitent, après avoir obtenu l'agrément, s'affilier à, passer à ou se désaffilier d'un partenariat avec d'autres organismes de radiodiffusion locaux, demandent l'approbation au Gouvernement flamand.


Aangezien die overgangsbepalingen - en de uitvoering ervan door de Regering van de Franse Gemeenschap - de voorwaarden bieden voor het behoud van de subsidiëring van de verenigingen waarop ze betrekking hebben, moet dit besluit onverwijld worden goedgekeurd, des te meer daar het naderende einde van deze legislatuur het risico inhoudt dat, indien dit besluit niet daarvóór wordt goedgekeurd, de goedkeuring ervan zou worden vertraagd ...[+++]

Dès lors que ces dispositions transitoires - et leur exécution par le Gouvernement de la Communauté française - conditionnent le maintien du subventionnement des associations qu'elles visent, le présent arrêté doit être adopté au plus vite, et ce d'autant plus que la toute prochaine échéance de la législature risque, si le présent arrêté n'est pas adopté avant, d'en retarder l'adoption au préjudice des associations concernées et, plus généralement, des bénéficiaires de leurs activités.


Wat de artikelen 2, 3, 4, 5, 6, 9 en 10 betreft die niet door de Raad van State werden onderzocht ondanks de aanvraag om advies die aan hem werd gericht, gelet op artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, en overwegende dat de dringende noodzakelijkheid wordt aangevoerd omdat de bepalingen die de afdeling wetgeving voor onderzoek werden voorgelegd, bepalingen van het decreet uitvoeren die van toepassing zijn te rekenen vanaf de inwerkingtreding van het decreet, en overwegende dat ze financieringsbronnen inhouden voor de jeugdorganisaties waarop ze betrekking hebben ...[+++]

Concernant les articles 2, 3 4, 5, 6, 9 et 10, qui n'ont pas été examinés par le Conseil d'Etat en dépit de la demande d'avis qui lui a été adressée, vu l'article 3, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, et vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions soumises à l'examen de la section de législation exécutent des dispositions du décret applicables à compter de l'entrée en vigueur du décret, sources de financement pour les organisations de jeunesse qu'elles concernent, de sorte qu'elles doivent être adoptées au plus vite dans la mesure où l'échéance de la prochaine législature risque, si elles ne sont pas adoptées avan ...[+++]


Gezien de moeilijkheden die sommige OCMW's hebben om de minimale veiligheidsnormen op operationeel vlak na te leven, zal in samenwerking met de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en de POD Maatschappelijke Integratie worden onderzocht onder welke voorwaarden de normen voor de OCMW's kunnen worden versoepeld. Daarvoor is echter de goedkeuring van het Comité van toezicht van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid vereist.

Au vu des difficultés que présentent certains CPAS dans le respect des normes minimales de sécurité au plan opérationnel, un examen des conditions d'assouplissement de ces normes pour les CPAS sera réalisé en collaboration avec la BCSS et le SPP IS, tout en nécessitant un aval du Comité de surveillance de la BCSS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor goedkeuring hebben' ->

Date index: 2022-12-18
w