Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Vertaling van "daarvoor gepleit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien werd in het programma van Stockholm gepleit voor gerichte gegevensverzameling en werd erop aangedrongen bij de ontwikkeling van de informatie-uitwisseling en de instrumenten daarvoor uit te gaan van de rechtshandhavingsbehoeften.

En outre, le programme de Stockholm a demandé un mode de collecte de données bien ciblé et un développement de l'échange d'informations et de ses outils qui réponde aux besoins en matière répressive.


De werkgroep heeft herinnerd aan de beslissing van de Senaat van 19 november 1998 om 20 november uit te roepen tot dag van de kinderrechten. Alle door de werkgroep gehoorde personen hebben daarvoor gepleit omdat zo elk jaar wordt benadrukt dat het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind op alle niveaus moet worden toegepast.

Le groupe de travail a rappelé la décision du Sénat du 19 novembre 1998 de faire du 20 novembre la journée des droits de l'enfant.Toutes les personnes entendues par le groupe de travail ont plaidé en ce sens, considérant que de cette manière, chaque année, l'accent sera mis sur la nécessité de mettre en oeuvre à tous les niveaux la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant.


De werkgroep herinnert aan de beslissing van de Senaat van 19 november 1998 om 20 november uit te roepen tot dag van de kinderrechten. Alle door de werkgroep gehoorde personen hebben daarvoor gepleit omdat zo elk jaar wordt benadrukt dat het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind op alle niveaus moet worden toegepast.

Le groupe de travail rappelle la décision du Sénat du 19 novembre 1998 de faire du 20 novembre la journée des droits de l'enfant.Toutes les personnes entendues par le groupe de travail ont plaidé en ce sens, considérant que de cette manière, chaque année, l'accent sera mis sur la nécessité de mettre en oeuvre à tous les niveaux la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant.


Ook daarvoor wordt door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) gepleit.

Le Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) plaide également pour une telle approche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb daarvoor gepleit in de mondelinge vraag en de resolutie waarnaar Thomas Mann en verschillende anderen hebben verwezen.

Je l’ai réclamé dans la question orale et la résolution et Thomas Mann, ainsi que d’autres personnes, ont évoqué le sujet.


Denkt hij dat daarvoor verder kan worden gepleit op Europees niveau ?

À son estime, est-ce une étape qu'il est envisageable de continuer à plaider au niveau européen ?


Ook ik heb daar tijdens mijn ontmoetingen met de leden van de Regering van Myanmar voor gepleit en ik zal in de toekomst daarvoor blijven ijveren, net als de Europese Unie.

J’ai moi-même plaidé cette cause au cours de mes rencontres avec les membres du Gouvernement du Myanmar et je continuerai, ainsi que l’Union européenne, à m'engager sur cette voie.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat op de lange lijst amendementen die de commissaris genoemd heeft ook het amendement voorkomt waarin wordt voorgesteld om de zetel van het Bureau in Vigo te vestigen, want ik ben een van degenen die daarvoor gepleit heeft.

- (ES) Monsieur le Président, j’espère que l’amendement instituant l’agence à Vigo figure sur la longue liste d’amendements que le commissaire a mentionnés dès lors que j’appartiens aux personnes qui ont proposé d’en établir le siège dans cette ville.


C. overwegende dat er toenemende internationale consensus bestaat over de dringende noodzaak van nucleaire ontwapening, en dat daarvoor wordt gepleit door de New Agenda Coalition en in de Verklaring van Rome van de Wereldtop van winnaars van de Nobelprijs voor de vrede van 30 november 2006,

C. tenant compte du consensus international croissant qui se dégage quant à l'urgence d'un désarmement nucléaire, objectif que la Coalition pour un nouvel agenda et la déclaration faite à Rome, le 30 novembre 2006, lors du sommet mondial des lauréats du Prix Nobel de la Paix, s'emploient à promouvoir,


Daarvoor moet in het bijzonder gepleit worden voor de oprichting van een gespecialiseerd EU-agentschap voor innovatie.

À cette fin, il faut plaider en particulier en faveur de la création d'une agence de l'Union européenne spécialisée dans l'innovation.




Anderen hebben gezocht naar : daarvoor gepleit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor gepleit' ->

Date index: 2024-06-03
w