Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor geen bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dus dat alle overige uitkeringen - waarop de betrokkene aanspraak maakt als gevolg van de voornoemde bijkomende termijn - ten laste van het OCMW vallen. 1. Kan u bevestigen dat de uitkeringen (met uitzondering van de gelijkgestelde hulp) waarop de personen wier termijn om het grondgebied te verlaten verlengd werd uitsluitend ten laste vallen van de OCMW's, die daarvoor geen enkele terugbetaling kunnen ontvangen?

Cela veut donc dire que toutes les autres aides - auxquelles la personne prétend en raison du délai supplémentaire précité - sont à charge du CPAS. 1. Confirmez-vous que les aides (hormis l'aide équivalente) que peuvent recevoir des personnes dont le délai pour quitter le territoire a été prolongé sont à la seule charge des CPAS, qui ne peuvent bénéficier d'aucun remboursement?


Hij kan geen andere bijkomende medische activiteit uitoefenen, behalve wanneer hij daarvoor de - steeds herroepbare - toestemming van het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle krijgt op voorstel van de geneesheer-directeur van de verzekeringsinstelling.

Il ne peut exercer d'autre activité médicale complémentaire, sauf s'il a obtenu à cet effet l'autorisation, toujours révocable, du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux sur proposition du médecin-directeur de l'organisme assureur.


F. overwegende dat een antwoord dat de Commissie begrotingscontrole bij de voorbereiding van de kwijting van het EP voor 2011 heeft ontvangen geen ramingen bevat van de mogelijke besparingen, maar enkel een gedeeltelijke raming van de bijkomende kosten van de zetel in Straatsburg; overwegende dat veel begrotingslijnen die in eerdere en latere ramingen zijn opgenomen, niet in deze raming van 55 miljoen EUR zijn opgenomen, zoals de kosten van gegevensverwerking, uitrusting en roerende goederen, reiskosten van politieke fracties en even ...[+++]

F. considérant que la réponse fournie à la commission du contrôle budgétaire lors de la préparation de la décharge du Parlement européen pour l'exercice 2011 ne contient aucune estimation des économies potentielles, mais uniquement une estimation partielle des frais supplémentaires du siège de Strasbourg; considérant que cette estimation, d'un montant de 55 millions EUR, n'englobe pas de nombreuses lignes budgétaires incluses dans les estimations antérieures et ultérieures, à savoir le coût du traitement des données, des équipements et du mobilier, les frais de déplacement des groupes politiques et les économies qui pourraient être réal ...[+++]


De Commissie stemde ermee in een bijkomende ex gratia vergoeding te betalen aan een klaagster wegens de buitengewone aard van de zaak, alhoewel de Commissie oordeelde dat ze daarvoor geen juridische verplichting had.

La Commission a accepté de payer à titre gracieux une compensation à une plaignante au vu du caractère exceptionnel du cas, et bien qu'elle a considéré qu'elle n'avait aucune obligation juridique de le faire.


(a) zes maanden na de afronding van de evaluatie en het besluit van een bevoegde instantie een exploitatiebeperking in te voeren, mogen op de betrokken luchthaven geen door marginaal conforme vliegtuigen te verrichten diensten worden toegestaan die, in vergelijking met de dienovereenkomstige periode in het jaar daarvoor, als bijkomende diensten moeten worden aangemerkt;

(a) 6 mois après que l'évaluation a été effectuée et que l'autorité compétente a décidé l'introduction d'une mesure de restriction d'exploitation, aucun service supplémentaire par rapport à la période correspondante de l'année précédente ne peut être exécuté dans cet aéroport avec des aéronefs présentant une faible marge de conformité;


- de werken die nodig zijn bij andere werken of installaties, waarbij het billijk of gebruikelijk is omwille van hun dringend karakter of hun kleine omvang en bijkomend karakter, dat daarvoor geen beroep moet worden gedaan op een aannemer van metsel- en betonwerken en/of een aannemer van sloopwerken;

- les travaux qui sont nécessaires à d'autres travaux ou installations pour lesquels il est justifié ou d'usage, vu leur caractère urgent ou leur faible étendue et leur caractère accessoire, qu'il ne doive pas être fait appel à un entrepreneur de maçonnerie et de béton et/ou un entrepreneur de travaux de démolition;


- de werken die nodig zijn bij andere werken of installaties, waarbij het billijk of gebruikelijk is omwille van hun dringend karakter of hun kleine omvang en bijkomend karakter, dat daarvoor geen beroep moet worden gedaan op een aannemer van schilderwerken en/of een aannemer-behanger-plaatser van wand- en vloerbekledingen;

- les travaux qui sont nécessaires pour d'autres travaux et installations pour lesquels, vu leur caractère urgent ou leur faible étendue et leur caractère accessoire, il est justifié ou d'usage qu'il ne doive pas être fait appel à un entrepreneur de peinture et/ou un entrepreneur tapissier-poseur de revêtements des murs et du sol;


- de werken die nodig zijn bij andere werken of installaties, waarbij het billijk of gebruikelijk is omwille van hun dringend karakter of hun kleine omvang en bijkomend karakter dat daarvoor geen beroep moet worden gedaan op een installateur in centrale verwarming;

- les travaux qui sont nécessaires à d'autres travaux ou installations, pour lesquels il est justifié ou d'usage, vu leur caractère urgent ou leur faible étendue et leur caractère accessoire, qu'il ne doive pas être fait appel à un installateur de chauffage central;


- de werken die nodig zijn bij andere werken of installaties, waarbij het billijk of gebruikelijk is omwille van hun dringend karakter of hun kleine omvang en hun bijkomend karakter, dat daarvoor geen beroep moet worden gedaan op een sanitair installateur-loodgieter.

- les travaux qui sont nécessaires à d'autres travaux ou installations pour lesquels, vu leur caractère urgent ou leur faible étendue et leur caractère accessoire, il est justifié ou d'usage qu'il ne doive pas être fait appel à un installateur sanitaire et de plomberie.


- de werken die nodig zijn bij andere werken of installaties, waarbij het billijk of gebruikelijk is omwille van hun dringend karakter of hun kleine omvang en bijkomend karakter, dat daarvoor geen beroep moet worden gedaan op een aannemer-steenhouwer en/of aannemer-marmerbewerker.

- les travaux qui sont nécessaires pour d'autres travaux ou installations pour lesquels, vu leur caractère urgent ou leur faible étendue et leur caractère accessoire, il est justifié ou d'usage qu'il ne doive pas être fait appel à un entrepreneur tailleur de pierres et/ou entrepreneur marbrier.




D'autres ont cherché : daarvoor     voornoemde bijkomende     hij daarvoor     hij     geen andere bijkomende     zonder dat daarvoor     heeft ontvangen     bijkomende     ze daarvoor     jaar daarvoor     betrokken luchthaven     omvang en bijkomend     karakter dat daarvoor     hun bijkomend     daarvoor geen bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor geen bijkomende' ->

Date index: 2023-09-14
w