Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor een goede rechtvaardiging bestaat » (Néerlandais → Français) :

Ook moet worden gezorgd voor de volledige toepassing van het non-discriminatieverbod van de dienstenrichtlijn, waarbij dienstverrichters tussen hun klanten geen onderscheid op grond van nationaliteit of verblijfplaats mogen maken, tenzij daarvoor een objectieve rechtvaardiging bestaat.

Ils devraient aussi veiller à appliquer pleinement la «clause de non-discrimination» prévue par la directive, en vertu de laquelle, sauf justification objective, les prestataires de services ne peuvent pas faire de différence entre leurs clients sur la base de la nationalité et du pays de résidence de ces derniers.


maatregelen om van de artikelen 17 en 22 af te wijken in gevallen waarin daarvoor een goede rechtvaardiging bestaat;

déroger aux articles 17 et 22, dans des cas dûment justifiés;


(c) maatregelen om van sommige bepalingen van de onderhavige verordening af te wijken in gevallen waarin daarvoor een goede rechtvaardiging bestaat.

(c) pour déroger à certaines dispositions du présent règlement, dans des cas dûment justifiés.


Het verslag houdt bovendien in dat grensoverschrijdende bedrijven bevoorrecht worden ten opzichte van kleine en middelgrote ondernemingen. Dit zal vele nationale bedrijven ertoe dwingen om in andere landen filialen en dochterondernemingen op te richten, zonder dat daarvoor een economische rechtvaardiging bestaat, maar met het doel om te kunnen profiteren van de voorschriften die voor grensoverschrijdende bedrijven ...[+++]

En outre, cela revient également à favoriser les entreprises transfrontalières par rapport aux PME et cela obligerait, à terme, de nombreuses sociétés nationales à établir des succursales et des filiales dans d’autres pays sans justification économique, simplement pour bénéficier des dispositions applicables aux sociétés transfrontalières.


De prijs van veel basisproducten is aanzienlijk gestegen, zonder dat daarvoor een economische rechtvaardiging bestaat.

Les prix de bon nombre de produits et des services de base ont augmenté sensiblement, et aucun argument économique ne justifie cette augmentation.


De discussie in het Europees Parlement over de richtlijn betreffende de toegang tot havendiensten is verlopen in een sfeer die gekenmerkt werd door ongeoorloofde pressie en geweld. Dat geweld heeft geleid tot materiële en persoonlijke schade, zonder dat daarvoor enige rechtvaardiging bestaat.

Le débat parlementaire sur la directive concernant l’accès au marché des services portuaires s’est déroulé dans une atmosphère empreinte d’une pression et d’une violence injustifiées, qui ont causé des dégâts matériels et personnels injustifiables.


1. spreekt andermaal een krachtige veroordeling uit van alle terroristische activiteiten, omdat daarvoor geen rechtvaardiging bestaat en beklemtoont dat alleen vreedzame middelen voor conflictoplossing gerechtvaardigd zijn;

1. réitère sa condamnation vigoureuse de tous les actes de terrorisme, pour lesquels il ne peut y avoir aucune justification, et souligne que seuls les moyens pacifiques de résoudre les conflits sont légitimes;


De verticale overeenkomst kan echter buiten het toepassingsgebied van artikel 81, lid 1, vallen, indien er daarvoor een objectieve rechtvaardiging bestaat, bijvoorbeeld indien zij noodzakelijk is voor de bescherming van relatiegebonden investeringen of voor de overdracht van wezenlijke knowhow, zonder welke de levering of koop van bepaalde goederen of diensten niet zou plaatsvinden.

Cet accord vertical peut néanmoins sortir du champ d'application de l'article 81, paragraphe 1, s'il est objectivement justifié, par exemple lorsqu'il est nécessaire pour protéger des investissements propres à une relation contractuelle ou pour céder un savoir-faire substantiel sans lequel la fourniture ou l'achat de certains biens ou services ne pourrait pas avoir lieu.


Een aan alle distributeurs opgelegd verbod aan bepaalde eindgebruikers te verkopen wordt echter niet als een "hard-core"-restrictie aangemerkt, indien daarvoor een objectieve rechtvaardiging bestaat die verband houdt met het product; men denke bijvoorbeeld aan een algemeen verbod op de verkoop van gevaarlijke stoffen aan bepaalde klanten om veiligheids- of gezondheidsredenen.

Toutefois, l'interdiction pour tous les distributeurs de vendre à certains utilisateurs finals n'est pas regardée comme une restriction caractérisée s'il existe une justification objective liée au produit, telle que l'interdiction générale de vendre des substances dangereuses à certains clients pour des raisons liées à la sécurité ou à la santé.


Het decreet behandelt immers vergelijkbare categorieën op verschillende wijze zonder dat daarvoor een redelijke rechtvaardiging bestaat.

Le décret traite en effet de manière différente des catégories comparables sans qu'existe pour ce faire une justification raisonnable.


w