Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Neventerm
OCE
Officier die de oefening leidt
Persoon die de oefening leidt
Sociale angst
Sociale neurose

Vertaling van "daarvan zij leidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

officier directeur de l'exercice | personne chargée de la direction de l'exercice | OCE [Abbr.]


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 16 gedelegeerde wetshandelingen vast te stellen voor de bepaling van de specifieke regels en voorwaarden voor de aanvragen van de lidstaten, waaronder maximumbedragen, voor beleidsgebaseerde garanties, waarbij er met name op wordt toegezien dat het gebruik daarvan niet leidt tot excessieve schuldniveaus van de overheidsorganen.

Conformément à l’article 16, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués pour définir les règles et les conditions spécifiques concernant les demandes des États membres, y compris les plafonds, ou les garanties de soutien aux politiques, en veillant notamment à ce que leur utilisation n’entraîne pas un endettement excessif des organismes publics.


Leerlingen verlaten de school en komen terecht in een maatschappij waarin zij denken in termen van tegenstellingen, want de bevordering van een identiteit of een gemeenschapsgevoel leidt — hoewel die erg normaal is — in het beste geval tot het immobilisme van ideeën, in het slechtste geval tot conflicten. Het institutionele landschap, de politiek en de gebeurtenissen in onze buurlanden vormen daarvan het bewijs.

Les étudiants sortent des écoles, entrent dans la citoyenneté avec un esprit formé de clivages car la définition identitaire ou communautaire, certes normales, est créatrice au mieux d'immobilisme des idées, au pire de conflits: le paysage institutionnel et politique et les événements chez nos voisins les plus proches sont là pour le prouver.


Leerlingen verlaten de school en komen terecht in een maatschappij waarin zij denken in termen van tegenstellingen, want de bevordering van een identiteit of een gemeenschapsgevoel leidt — hoewel die erg normaal is — in het beste geval tot het immobilisme van ideeën, in het slechtste geval tot conflicten. Het institutionele landschap, de politiek en de gebeurtenissen in onze buurlanden vormen daarvan het bewijs.

Les étudiants sortent des écoles, entrent dans la citoyenneté avec un esprit formé de clivages car la définition identitaire ou communautaire, certes normales, est créatrice au mieux d'immobilisme des idées, au pire de conflits: le paysage institutionnel et politique et les événements chez nos voisins les plus proches sont là pour le prouver.


Als gevolg daarvan echter leidt dit uitstel niet alleen voor Poolse ingezetenen tot overlast, in het bijzonder die in het Oosten, die dit stuk weg wellicht dagelijks gaan gebruiken, maar ook drie hele EU-lidstaten, te weten Estland, Letland en Litouwen. En het zijn niet alleen burgers die naar de EU reizen; de industrie heeft ook een aanzienlijk aandeel, aangezien er dagelijks 4 500 vrachtwagens door de stad Augustów rijden via dit stuk weg.

Par conséquent, ce délai porte préjudice non seulement aux habitants de la Pologne, en particulier les personnes qui vivent dans la région est et qui peuvent utiliser cette portion de route tous les jours, mais aussi aux citoyens de trois États membres de l’Union européenne - l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, et non seulement aux citoyens qui se rendent dans l’Union européenne, mais également à une grande part de l’industrie, car 4 500 camions traversent la ville d’Augustów chaque jour par ce tronçon de route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij u zijn we weer een stap dichter bij de afgrond. Eerst zegt u wat uw criteria zijn, en vervolgens doet u weer het absolute tegendeel daarvan. Dat leidt toch tot een kwalijke vermenging van de cultuur van corruptie in Brussel en Straatsburg en de cultuur van corruptie in Boekarest en Sofia?

Il s’agit plutôt d’une étape supplémentaire vers l’implosion. En prenant des décisions qui vont à l’encontre des critères que vous prétendez appliquer, vous engendrez un mariage désastreux entre les cultures de corruption de Bruxelles et Strasbourg et celles de Bucarest et Sofia.


1. In gevallen waarin de toepassing van artikel 7 tot aanzienlijke operationele moeilijkheden leidt, kunnen de lidstaten de toepassing daarvan tijdelijk opschorten, mits zij de Commissie en de overige lidstaten daarvan onverwijld in kennis stellen.

1. Lorsque l'application de l'article 7 donne lieu à des difficultés opérationnelles importantes, les États membres peuvent suspendre temporairement cette application pour autant qu'ils en informent immédiatement la Commission et les autres États membres.


De geringe circulatie van niet-nationale werken in Europa heeft een negatief effect op de rentabiliteit van de Europese programma-industrie en verzwakt de ontwikkeling daarvan. Zij leidt bovendien tot een concentratie van de ontwikkeling en de productie in een beperkt aantal landen.

La faiblesse de la circulation des oeuvres européennes non nationales en Europe a un impact négatif sur la rentabilité de l'industrie européenne des programmes et fragilise le développement de celle-ci. Elle conduit en outre à une concentration du développement et de la production dans un nombre restreint de pays.


1. In gevallen waarin de toepassing van artikel 10 tot aanzienlijke operationele moeilijkheden leidt, kunnen de lidstaten de toepassing daarvan tijdelijk opschorten, mits zij de Commissie en de overige lidstaten daarvan onverwijld in kennis stellen.

1. Lorsque l'application de l'article 10 donne lieu à des difficultés opérationnelles importantes, les États membres peuvent suspendre temporairement cette application pour autant qu'ils en informent immédiatement la Commission et les autres États membres.


Hierbij denk ik bijvoorbeeld aan het uitblijven van een overeenkomst met Marokko, en aan het uitblijven van oplossingen voor de visserijsector, waardoor een deel van de vloot in Almería ligt aangemeerd; ik denk ook aan het onduidelijke beleid met betrekking tot het stelsel voor de invoer van fruit en tuinbouwproducten door de Unie, dat van grote invloed is op de betrekkingen tussen Almería en het Koninkrijk Marokko; tenslotte denk ik ook aan het immigratiebeleid van de regio's, de lidstaten en de Unie, dat er door bepaalde initiatieven of door het ontbreken daarvan toe leidt dat gebieden zoals ...[+++]

Je parle, par exemple, de l’absence d’un accord avec le Maroc et de l’absence de solutions pour le secteur de la pêche, qui maintiennent une partie de la flotte amarrée à Almería ; je parle de la gestion erratique du régime des importations de produits d’horticulture de la part de l’Union européenne, qui affecte de manière prédominante les relations entre Almería et le Royaume alaouite ; et je parle de la politique d’immigration des régions, des États membres et de l’Union qui, par action ou omission, fait que seulement quelques territoires comme Almería soutiennent individuellement cette pression migratoire du Maghreb.


1. Indien een exploitant van een levensmiddelenbedrijf van mening is of redenen heeft om aan te nemen dat een levensmiddel dat hij ingevoerd, geproduceerd, verwerkt, vervaardigd of gedistribueerd heeft niet aan de voedselveiligheidsvoorschriften voldoet, leidt hij onmiddellijk de procedures in om het betrokken levensmiddel uit de handel te nemen wanneer dit de directe controle van de exploitant van een levensmiddelenbedrijf heeft verlaten, en de bevoegde autoriteiten daarvan in kennis te stellen.

1. Si un exploitant du secteur alimentaire considère ou a des raisons de penser qu'une denrée alimentaire qu'il a importée, produite, transformée, fabriquée ou distribuée ne répond pas aux prescriptions relatives à la sécurité des denrées alimentaires, il engage immédiatement les procédures de retrait du marché de la denrée alimentaire en question, lorsque celle-ci ne se trouve plus sous le contrôle direct de ce premier exploitant du secteur alimentaire, et en informe les autorités compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan zij leidt' ->

Date index: 2023-05-13
w