Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan werd goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

peuplement producteur de graines plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het programma van dit wijkcontract werd goedgekeurd door de Gewestregering op 12/12/2013 en dat de eerste wijziging daarvan werd goedgekeurd door de Gewestregering op 11/12/2015;

Considérant que le programme de ce contrat de quartier a été approuvé par le Gouvernement régional en date du 12/12/2013 et que la première modification de celui-ci a été approuvée par le Gouvernement régional le 11/12/2015;


De Unie is verdragsluitende partij bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat werd goedgekeurd bij Besluit 93/626/EEG van de Raad en dat met name als doelstellingen heeft het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de bestanddelen daarvan en de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen.

L'Union est partie à la convention sur la diversité biologique, approuvée par la décision 93/626/CEE du Conseil , dont les objectifs sont notamment la conservation de la diversité biologique, l'utilisation durable de ses éléments constitutifs et le partage juste et équitable des avantages découlant de l'exploitation des ressources génétiques.


De ambtenaar heeft voor zichzelf en, indien hij recht heeft op de kostwinnerstoelage, voor zijn echtgenoot en personen te zijnen laste die bij hem inwonen, recht op vergoeding van de aan het ontspanningsverlof verbonden reiskosten van zijn standplaats naar de plaats die voor het doorbrengen daarvan werd goedgekeurd.

Le fonctionnaire a droit pour lui-même et, s'il a droit à l'allocation de foyer, pour son conjoint et les personnes à sa charge habitant sous son toit, aux frais de voyage occasionnés par les congés de détente, du lieu d'affectation au lieu de congé autorisé.


- Het gebruik van de subsidie Art. 35. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als directe kost gezet worden indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij is noodzakelijk om de outcomes van het programma te bereiken, en wordt aangegaan conform het goedgekeurde budget van het programma, tijdens de uitvoeringsperiode daarvan; 3° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelge ...[+++]

- L'utilisation de la subvention Art. 35. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût direct si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est documentée par une pièce justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme et est engagée conformément au budget du programme approuvé, pendant la période d'exécution de celui-ci; 3° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marchés publics applicable et respecte les dispositions internes de l'organisation subventionnée. 4° elle ne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Akte voor de interne markt II[7], die in 2012 werd goedgekeurd, wordt bevestigd dat het wetgevingspakket over productveiligheid en markttoezicht een kernactie is ter verbetering van de veiligheid van in de EU verhandelde producten, door meer coherentie te brengen in de regels inzake productveiligheid en markttoezicht en door te zorgen voor betere handhaving daarvan.

Dans l’Acte pour le marché unique II[7], adopté en 2012, il est confirmé que le paquet «Sécurité des produits et surveillance du marché» est une action clé pour «améliorer la sécurité des produits en circulation dans l’UE, par une plus grande cohérence et une meilleure application des règles en matière de sécurité des produits et de surveillance du marché».


– gelet op de Europese veiligheidsstrategie genaamd „Veilig Europa in een Betere Wereld”, die op 12 december 2003 door de Europese Raad werd goedgekeurd, en op het verslag over de tenuitvoerlegging daarvan, getiteld „Zorgen voor veiligheid in een veranderende wereld”, dat op 11-12 december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd,

– vu la stratégie européenne de sécurité intitulée «Une Europe sûre dans un monde meilleur», adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003, et le rapport sur sa mise en œuvre intitulé «Assurer la sécurité dans un monde en mutation» adopté par le Conseil européen les 11 et 12 décembre 2008,


– gelet op de Europese veiligheidsstrategie genaamd „Veilig Europa in een Betere Wereld”, die op 12 december 2003 door de Europese Raad werd goedgekeurd, en op het verslag over de tenuitvoerlegging daarvan, getiteld „Zorgen voor veiligheid in een veranderende wereld”, dat op 11-12 december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd,

– vu la stratégie européenne de sécurité intitulée «Une Europe sûre dans un monde meilleur», adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003, et le rapport sur sa mise en œuvre intitulé «Assurer la sécurité dans un monde en mutation» adopté par le Conseil européen les 11 et 12 décembre 2008,


– gelet op de Europese veiligheidsstrategie genaamd "Veilig Europa in een Betere Wereld", die op 12 december 2003 door de Europese Raad werd goedgekeurd, en op het verslag over de tenuitvoerlegging daarvan, getiteld "Zorgen voor veiligheid in een veranderende wereld", dat op 11-12 december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd,

– vu la stratégie européenne de sécurité intitulée "Une Europe sûre dans un monde meilleur", adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003, et le rapport sur sa mise en œuvre intitulé "Assurer la sécurité dans un monde en mutation" adopté par le Conseil européen les 11 et 12 décembre 2008,


De voorgestelde MFB is bedoeld als aanvulling op de steun van het IMF die is gepland in het kader van de SBO (die door de raad van bestuur van het IMF in november 2008 werd goedgekeurd en de herziening daarvan die door de raad van bestuur van het IMF in mei 2009 werd goedgekeurd), alsook op de steun die de Wereldbank zal verlenen in de vorm van leningen ter ondersteuning van de begroting.

L'assistance macrofinancière proposée vise à compléter le soutien attendu du FMI dans le cadre de l'accord de confirmation (approuvé par le conseil d'administration du FMI en novembre 2008 et dont la révision a été acceptée par ce même conseil en mai 2009), ainsi qu'une aide de la Banque mondiale qui devrait prendre la forme de prêts en faveur des finances publiques.


Zoals gezegd worden de ontwikkelingen gedurende de verslagperiode en overige geplande maatregelen beschreven in een evaluatieverslag over de omzetting van het EU-recht op het gebied van Europese verkiezingen en de tenuitvoerlegging daarvan bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009, dat samen met het onderhavige verslag werd goedgekeurd.

Comme indiqué précédemment, un rapport évaluant la transposition de la législation de l'Union se rapportant aux élections européennes et la mise en œuvre de celle-ci lors des élections législatives européennes de 2009, adopté en même temps que le présent document, présente les développements intervenus au cours de la période considérée et décrit les autres mesures prévues en la matière.




D'autres ont cherché : daarvan werd goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan werd goedgekeurd' ->

Date index: 2023-04-14
w