Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
De afdoening van de geschillen bespoedigen
Het voldingen van de zaken bespoedigen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «daarvan te bespoedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


de afdoening van de geschillen bespoedigen

assurer le règlement des litiges


het voldingen van de zaken bespoedigen

assurer la mise en état des affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met het consistente gebruik van de respectieve programma's voor bescherming van rechten van de internetplatforms stelden deze ontmoetingen de ondertekenaars in staat hun kennis te bundelen, trends vast te stellen en, als resultaat daarvan, de verwijdering van verdacht aanbod te bespoedigen en zodoende de preventie te verbeteren.

Ces réunions, conjuguées à l’utilisation systématique des programmes de protection des droits des différentes plateformes internet, ont permis aux signataires de mettre leurs connaissances en commun, de dégager des tendances et d’accélérer ainsi le retrait des offres suspectes, ce qui a renforcé la prévention.


Naar aanleiding van dit verslag bespreken mijn diensten momenteel de noodzakelijke wijzigingen die bedoeld zijn om de op 4 januari goedgekeurde hervormingsagenda van het Global Fund te verbeteren en de implementatie daarvan te bespoedigen.

Sur la base de ce rapport, mes services discutent actuellement des modifications qui seront nécessaires pour améliorer et accélérer le programme de réforme du Fonds mondial approuvé le 4 janvier.


55. is van mening dat de ontwikkeling van een nieuw technologisch samenwerkingsbeleid van essentieel belang is om innovaties en de toepassing daarvan te bespoedigen, zodat elk land toegang krijgt tot goedkope milieutechnologieën;

55. estime indispensable d'adopter une nouvelle approche en matière de coopération technologique afin d'accélérer l'innovation et ses applications, ce qui permettra à tous les pays d'avoir accès à des technologies environnementales abordables;


55. is van mening dat de ontwikkeling van een nieuw technologisch samenwerkingsbeleid van essentieel belang is om innovaties en de toepassing daarvan te bespoedigen, zodat elk land toegang krijgt tot goedkope milieutechnologieën;

55. estime indispensable d'adopter une nouvelle approche en matière de coopération technologique afin d'accélérer l'innovation et ses applications, ce qui permettra à tous les pays d'avoir accès à des technologies environnementales abordables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met het consistente gebruik van de respectieve programma's voor bescherming van rechten van de internetplatforms stelden deze ontmoetingen de ondertekenaars in staat hun kennis te bundelen, trends vast te stellen en, als resultaat daarvan, de verwijdering van verdacht aanbod te bespoedigen en zodoende de preventie te verbeteren.

Ces réunions, conjuguées à l’utilisation systématique des programmes de protection des droits des différentes plateformes internet, ont permis aux signataires de mettre leurs connaissances en commun, de dégager des tendances et d’accélérer ainsi le retrait des offres suspectes, ce qui a renforcé la prévention.


Om de voortgang daarvan te bespoedigen, betaalt de Commissie de helft van de onderzoekskosten.

Pour en favoriser la progression, la Commission contribuera pour moitié au coût de l’étude sur la liaison.


Dergelijke herzieningen zijn uitvoeringsmaatregelen van technische aard; om de procedure te vereenvoudigen en te bespoedigen dient de vaststelling daarvan aan de Commissie te worden overgelaten.

Ces révisions prendraient la forme de mesures d'application de nature technique dont l'adoption devrait être confiée à la Commission en vue de simplifier et d'accélérer la procédure.


Dergelijke herzieningen zijn uitvoeringsmaatregelen van technische aard; om de procedure te vereenvoudigen en te bespoedigen dient de vaststelling daarvan aan de Commissie te worden overgelaten.

Ces révisions prendraient la forme de mesures d'application de nature technique dont l'adoption devrait être confiée à la Commission en vue de simplifier et d'accélérer la procédure.


2. stelt vast dat de Deense autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 28 oktober 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 6 juni 2012 werd gepubliceerd; dringt er bij de Commissie op aan om de evaluatieprocedure te bespoedigen, met name als er sprake is van aanvragen bedoeld voor sectoren waarvoor het EFG al meerdere keren is ingezet;

2. souligne que les autorités danoises ont introduit leur demande de contribution financière du FEM le 28 octobre 2011 et que la Commission a présenté son évaluation le 6 juin 2012; prie instamment la Commission d'accélérer la procédure d'évaluation, notamment en cas de demandes portant sur des secteurs où le FEM a déjà été mobilisé à plusieurs reprises;


Overwegende dat de aanpassing van deze richtlijn aan de technische vooruitgang een uitvoeringsmaatregel is en dat het wenselijk is de vaststelling daarvan toe te vertrouwen aan de Commissie ten einde de procedure te vereenvoudigen en te bespoedigen;

considérant que l'adaptation de la présente directive au progrès technique est une mesure d'application et qu'il convient d'en confier l'adoption à la Commission dans le but de simplifier et d'accélérer la procédure;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan te bespoedigen' ->

Date index: 2022-08-08
w