Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan misschien wel nooit behandeld " (Nederlands → Frans) :

De aspecten handel en steun aan de handel worden op het niveau van de Mercosur behandeld in het kader van dit regionaal strategiedocument, overeenkomstig de integratieplannen daarin, en niet op het niveau van de lidstaten, ofschoon met de eigen kenmerken daarvan wel degelijk rekening wordt gehouden.

Les aspects commerciaux et l'aide au commerce sont traités au niveau du Mercosur dans le cadre de ce DSR conformément à ses schémas d'intégration et non à celui des États membres, dont les spécificités sont néanmoins prises en compte.


Ik citeer uit het tijdschrift: “Misschien hadden de aanslagen in Madrid wel nooit plaatsgevonden, indien de namenlijsten wel waren opgevolgd”.

Je cite le magazine : « Misschien hadden de aanslagen in Madrid wel nooit plaatsgevonden, indien de namenlijsten wel waren opgevolgd» (Peut-être les attentats de Madrid n'auraient-ils jamais eu lieu si les listes de noms avaient été prises au sérieux.).


Genderdiscriminatie heeft dan misschien wel een andere dimensie, maar mag toch niet anders behandeld worden.

Ce n'est pas parce que les discriminations de genre présentent une autre dimension qu'elles doivent faire l'objet d'un traitement discriminatoire.


Het slachtoffer hiervan is de sector, die met verbazing gadeslaat dat terwijl wij ons suf discussiëren, het lang verwachte beheersplan maar niet opschiet en misschien wel nooit het licht zal zien.

Nous avons assisté à un débat long et futile, dont la victime a été le secteur, qui nous a regardés avec étonnement nous perdre dans des discussions tandis que le plan de gestion longtemps attendu est resté bloqué et risque de ne jamais voir le jour.


Wanneer deze rechtbank zeventig jaar geleden had bestaan, had het bloedbad in Katyń misschien wel nooit plaatsgevonden.

Si la Cour avait existé il y a 70 ans, peut-être que le massacre de Katyń n’aurait pas eu lieu.


Tevens verklaart spreker dat hij nooit ten gronde heeft nagedacht over de Franse oplossing, maar dat een langere toezichtsperiode ­ niet noodzakelijk twee dagen maar twaalf uur langer ­ misschien een beter zicht op de prioriteiten mogelijk kan maken en meer inzicht in de problemen zou kunnen bieden, op voorwaarde dat daarvan geen misbruik wordt ...[+++]

L'orateur déclare que, par ailleurs, il n'a jamais réfléchi de manière approfondie à la solution française mais que l'augmentation du délai de garde à vue ­ pas nécessairement deux jours mais douze heures de plus ­ permettrait peut-être de cibler davantage les priorités et de se faire une idée plus sereine des problèmes, à condition qu'il ne soit pas mis à profit pour travailler plus lentement dans les commissariats de police ou dans les districts de gendarmerie.


Tevens verklaart spreker dat hij nooit ten gronde heeft nagedacht over de Franse oplossing, maar dat een langere toezichtsperiode ­ niet noodzakelijk twee dagen maar twaalf uur langer ­ misschien een beter zicht op de prioriteiten mogelijk kan maken en meer inzicht in de problemen zou kunnen bieden, op voorwaarde dat daarvan geen misbruik wordt ...[+++]

L'orateur déclare que, par ailleurs, il n'a jamais réfléchi de manière approfondie à la solution française mais que l'augmentation du délai de garde à vue ­ pas nécessairement deux jours mais douze heures de plus ­ permettrait peut-être de cibler davantage les priorités et de se faire une idée plus sereine des problèmes, à condition qu'il ne soit pas mis à profit pour travailler plus lentement dans les commissariats de police ou dans les districts de gendarmerie.


Energie is daarvan misschien wel het belangrijkste voorbeeld. Het is enerzijds een van de belangrijkste pilaren van de bijzondere politieke band tussen de Europese Unie en Rusland, maar tegelijk geven de huidige strubbelingen aan dat er hoognodig een aantal afspraken gemaakt moet worden.

Il s’agit, d’une part, d’un des principaux piliers des liens politiques particuliers tissés entre l’Union européenne et la Russie, mais, en même temps, les frictions actuelles indiquent qu’il est tout à fait prioritaire de conclure des accords.


Ik denk dat de dienstenrichtlijn daarvan misschien wel het beste voorbeeld is geweest.

De mon point de vue, la directive sur les services en est peut-être le meilleur exemple.


Daarbij wordt een bepaalde censuur toegepast, want de klachten die wij indienen wegens discriminatie van Vlamingen worden nooit behandeld in tegenstelling tot de klachten van een ander politiek milieu, dat wel wordt bediend.

C'est une certaine forme de censure, car les plaintes que nous introduisons pour discrimination contre les Flamands ne sont jamais traitées, à la différence de celles émanent d'un autre bord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan misschien wel nooit behandeld' ->

Date index: 2021-07-26
w