Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan kwamen er ongeveer een 100-tal » (Néerlandais → Français) :

160 van de 350 beslissingen hadden betrekking op mensensmokkel en daarvan kwamen er ongeveer een 100-tal uit het arrondissement Brugge.

Sur ces 350 décisions, 160 avaient trait à un problème de trafic des êtres humains, dont une centaine rien que pour l'arrondissement de Bruges.


160 van de 350 beslissingen hadden betrekking op mensensmokkel en daarvan kwamen er ongeveer een 100-tal uit het arrondissement Brugge.

Sur ces 350 décisions, 160 avaient trait à un problème de trafic des êtres humains, dont une centaine rien que pour l'arrondissement de Bruges.


Het beleid zal de productiviteit in de regio met 100 000 voltijdse equivalenten verhogen, ongeveer 40 000 daarvan zullen nieuwe banen zijn.

Cette nouvelle politique permettra d'accroître de 100 000 équivalents temps plein (dont près de 40 000 emplois créés) la productivité dans la région.


In 2014 kwamen alleen al in Italië ruim 170 000 onregelmatige migranten aan, een stijging van 277% ten opzichte van 2013, waaronder meer dan 26 100 kinderen, waarvan ongeveer 13 000 niet-begeleide minderjarigen, die daarmee 7,6% van het totale aantal migranten uitmaken .

En 2014, plus de 170 000 migrants sont entrés de manière irrégulière sur le seul territoire de l'Italie, ce qui équivaut à une augmentation de 277 % par rapport à 2013, dont plus de 26 100 enfants, parmi lesquels se trouvaient 13 000 mineurs non accompagnés, soit 7,6 % du total des migrants .


In 2014 kwamen alleen al in Italië ruim 170 000 onregelmatige migranten aan, een stijging van 277% ten opzichte van 2013, waaronder meer dan 26 100 kinderen, waarvan ongeveer 13 000 niet-begeleide minderjarigen, die daarmee 7,6% van het totale aantal migranten uitmaken .

En 2014, plus de 170 000 migrants sont entrés de manière irrégulière sur le seul territoire de l'Italie, ce qui équivaut à une augmentation de 277 % par rapport à 2013, dont plus de 26 100 enfants, parmi lesquels se trouvaient 13 000 mineurs non accompagnés, soit 7,6 % du total des migrants .


Dat is een verkeerde redenering : er is immers enerzijds de financiering aan 100 % anno 2015 en, los daarvan, het aandeel in de sanering van de overheidsuitgaven. Dat vertegenwoordigt ongeveer 2,5 miljard euro voor de gemeenschappen en de gewesten en ongeveer 6 miljard euro voor de federale overheid.

Ce raisonnement est erroné: on a en effet, d'un côté, le financement à 100 % pour l'année 2015 et, indépendamment de cela, la part de l'assainissement des dépenses publiques, soit environ 2,5 milliards d'euros pour les communautés et les régions et environ 6 milliards d'euros pour le fédéral.


Dat is een verkeerde redenering : er is immers enerzijds de financiering aan 100 % anno 2015 en, los daarvan, het aandeel in de sanering van de overheidsuitgaven. Dat vertegenwoordigt ongeveer 2,5 miljard euro voor de gemeenschappen en de gewesten en ongeveer 6 miljard euro voor de federale overheid.

Ce raisonnement est erroné: on a en effet, d'un côté, le financement à 100 % pour l'année 2015 et, indépendamment de cela, la part de l'assainissement des dépenses publiques, soit environ 2,5 milliards d'euros pour les communautés et les régions et environ 6 milliards d'euros pour le fédéral.


de toezeggingen op basis van de akkoorden van Kopenhagen en Cancun, gericht op het bijstaan van ontwikkelingslanden bij de bestrijding van klimaatverandering en de aanpassing aan de gevolgen daarvan, die „nieuw en aanvullend” moeten zijn ten opzichte van de toezeggingen gedaan in het kader van de MOD, en die neerkomen op USD 100 mia. per jaar tegen 2020, waarvan ongeveer een derde door de EU moet worden bijgedr ...[+++]

les promesses découlant des accords de Copenhague et de Cancun visant à aider les pays en développement à combattre le changement climatique ou à s'adapter à ses effets, qui devraient s'ajouter aux engagements pris dans le cadre des OMD et atteindre, d'ici 2020, 100 milliards de dollars par an, dont le tiers serait à la charge de l'Union;


(17) In de Gemeenschap is gemiddeld ongeveer 16% van de totale postinkomsten van de leveranciers van de universele dienst afkomstig van normale brievenpost met een gewicht tussen 50 en 350 gram, en daarvan is 9% afkomstig van normale brievenpost met een gewicht tussen 100 en 350 gram en gemiddeld nog eens ongeveer 3% van uitgaande grensoverschrijdende post met een maximumgewicht van 50 gram.

(17) Dans la Communauté, les envois de correspondance ordinaires de 50 à 350 grammes représentent, en moyenne, environ 16% de la totalité des recettes postales des prestataires du service universel, dont 9% pour des envois de correspondance ordinaires de 100 à 350 grammes. Les envois de correspondance transfrontière sortante en dessous de la limite de 50 grammes représentent, en moyenne, environ 3% de la totalité des recettes postales des prestataires du service universel.


Op 30 juni heeft de betrokken dienst een massa aangiften ontvangen waarvan er op dit ogenblik nog ongeveer een 100-tal niet in de statistieken zijn opgenomen.

Le 30 juin, ce service a encore reçu un très grand nombre de déclarations dont une centaine ne figurent pas encore dans les statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan kwamen er ongeveer een 100-tal' ->

Date index: 2021-06-14
w