Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan kennisgeving geschied " (Nederlands → Frans) :

* Beschikking van de Commissie van 9 juli 1998 houdende goedkeuring van het door België ingediende bewakingsplan voor de opsporing van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in de producten daarvan (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1890/1) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 9 juillet 1998, approuvant le plan de surveillance pour la recherche des résidus ou substances dans les animaux vivants et leurs produits, présenté par la Belgique (notifiée sous le numéro C(1998) 1890/1) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE).


* Beschikking van de Commissie van 9 juli 1998 houdende goedkeuring van het door Spanje ingediende bewakingsplan voor de opsporing van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in de producten daarvan (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1890/3) (Voor de EER relevante tekst)

Rectificatif au règlement (CE) n° 623/98 de la Commission du 19 mars 1998 modifiant le règlement (CE) n° 577/97 portant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 2991/94 du Conseil établissant des normes pour les matières grasses tartinables et du règlement (CEE) n° 1898/87 du Conseil concernant la protection de la dénomination du lait et des produits laitiers lors de leur commercialisation (JO L 85 du 20.3.1998)


* Beschikking van de Commissie van 9 juli 1998 houdende goedkeuring van het door Nederland ingediende bewakingsplan voor de opsporing van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in de producten daarvan (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1890/2) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 9 juillet 1998, approuvant le plan de surveillance pour la recherche des résidus ou substances dans les animaux vivants et leurs produits, présenté par les Pays-Bas (notifiée sous le numéro C(1998) 1890/2) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 22 juli 1998 houdende goedkeuring van het door Luxemburg ingediende bewakingsplan voor de opsporing van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in de producten daarvan (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 2166/1) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 22 juillet 1998, approuvant le plan de surveillance pour la recherche des résidus ou substances dans les animaux vivants et leurs produits, présenté par le Luxembourg (notifiée sous le numéro C(1998) 2166/1) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)..


* Beschikking van de Commissie van 22 juli 1998 houdende goedkeuring van het door de Bondsrepubliek Duitsland ingediende bewakingsplan voor de opsporing van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in de producten daarvan (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 2166/2) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 22 juillet 1998, approuvant le plan de surveillance pour la recherche des résidus ou substances dans les animaux vivants et leurs produits, présenté par la République fédérale d'Allemagne (notifiée sous le numéro C(1998) 2166/2) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)..


1. Wanneer redelijke pogingen tot betekening of kennisgeving van het stuk dat het geding inleidt of van een gelijkwaardig stuk aan de schuldenaar persoonlijk overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder a) of b), vruchteloos zijn verricht, kan in plaats daarvan de betekening of kennisgeving zijn geschied:

1. Lorsque des efforts raisonnables pour signifier ou notifier à personne au débiteur l'acte introductif d'instance ou un acte équivalent ainsi que la demande de certificat de titre exécutoire européen au sens de l’article 11, paragraphe 1, point a) ou b), n'ont pas abouti, les autres modes de signification ou de notification ci-après sont admis:


1. Wanneer een persoonlijke betekening of kennisgeving overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder a) of b) vruchteloos zijn verricht, dan kan deze in plaats daarvan met name zijn geschied:

1. Lorsqu'une signification ou notification à personne a été infructueuse au sens de l’article 11, paragraphe 1, point a) ou b), les autres modes de signification ou de notification ci‑après sont admis, notamment:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan kennisgeving geschied' ->

Date index: 2022-06-12
w