Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Memorandum van Athene 2003

Vertaling van "daarvan gingen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


Memorandum van Athene 2003 | Memorandum van overeenstemming over de regionale energiemarkt in Zuidoost-Europa en de integratie daarvan in de interne energiemarkt van de Europese Gemeenschap

Protocole d'accord d'Athènes 2003 | Protocole d'accord sur le marché régional de l'énergie de l'Europe du Sud-Est et son intégration dans le marché intérieur de l'énergie de la Communauté européenne


Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij

Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementation: Vers une approche de Société de l'Information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2011 werden in het RASFF 9 157 meldingen gemaakt over niet-naleving van de EU-levensmiddelenwetgeving; 617 daarvan gingen over ernstige risico's.

En 2011, 9 157 notifications de contraventions à la législation alimentaire de l’Union ont été transmises au RASFF; parmi elles, 617 concernaient des risques graves.


Met name gingen deze opmerkingen niet in op het feit dat de afzonderlijke jaarrekeningen van de betrokken Chinese ondernemingen tegen een aantal internationale boekhoudkundige normen (en de overeenkomstige Chinese equivalenten daarvan) bleken in te druisen, waaronder inzake afschrijvingen en informatieverschaffing over transacties met verbonden partijen.

En particulier, ces observations ne tiennent pas compte du fait que, pour ce qui concerne les états financiers individuels des sociétés chinoises en question, un certain nombre de normes comptables internationales (et leur équivalent chinois), incluant notamment la dépréciation des stocks et la divulgation des transactions avec des parties liées, ont été violées.


− Commissaris, u hebt het woord – er zijn weliswaar veel vragen voorbijgekomen, maar daarvan gingen er slechts twee over de mondelinge vraag.

− Monsieur le Commissaire, vous avez la parole – en gardant à l’esprit le fait que nous avons entendu de nombreuses questions, mais que la question orale n’en contient que deux.


De door de cliënten van de ECC's gemelde problemen gingen meestal over: de kwaliteit of de kenmerken van de goederen of diensten zelf, (29% in 2009), de aflevering of verstrekking daarvan (21%), zoals niet-aflevering of te late aflevering, en de contractuele voorwaarden (18%), bv. de voorwaarden voor de opzegging van het contract.

Les problèmes signalés par les consommateurs aux CEC concernaient principalement la qualité ou les caractéristiques des biens ou des services eux-mêmes (29 % en 2009), leur livraison ou fourniture (21 %) – absences ou retards de livraison ou de fourniture – ainsi que les dispositions contractuelles (18 %), par exemple les conditions de résiliation d’un contrat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijvoorbeeld niet acceptabel dergelijke gegevens per fax te versturen. Al in 1998, toen het EJN werd gevestigd, gingen de gedachten uit naar een beveiligd telecommunicatienetwerk, maar tot op heden bleek het nog onmogelijk tot overeenstemming te komen over de modaliteiten daarvan, naar het schijnt vanwege de kosten.

Dès 1998, lors de l’établissement du RJE, un réseau de télécommunication sécurisé avait été envisagé mais il s’est avéré impossible jusqu’à présent de s’accorder sur les modalités, apparemment pour des motifs liés aux coûts.


Het is bijvoorbeeld niet acceptabel dergelijke gegevens per fax te versturen. Al in 1998, toen het EJN werd gevestigd, gingen de gedachten uit naar een beveiligd telecommunicatienetwerk, maar tot op heden bleek het nog onmogelijk tot overeenstemming te komen over de modaliteiten daarvan, naar het schijnt vanwege de kosten.

Dès 1998, lors de l’établissement du RJE, un réseau de télécommunication sécurisé avait été envisagé mais il s’est avéré impossible jusqu’à présent de s’accorder sur les modalités, apparemment pour des motifs liés aux coûts.


Drie daarvan gingen over de Top van Johannesburg, twee over handel en vier over basisproducten. Daarbij is echter geen poging tot synthese ondernomen om een duidelijke en herkenbare politieke boodschap aan de Paritaire Parlementaire Vergadering voor te leggen.

Trois portaient sur le sommet de Johannesburg, deux sur le commerce et quatre sur des produits de base, sans qu'un travail de synthèse ait été effectué pour donner une expression politique claire et lisible à l'Assemblée.


Toch bestaat er een politieke consensus over de merites daarvan: in veel lidstaten gingen bijvoorbeeld verlagingen van de directe belastingen verlaagd met de invoering of verhoging van energie- of milieubelastingen.

Ainsi, dans de nombreux États membres, la baisse de la fiscalité directe s'est inscrite dans le cadre des réformes de la fiscalité environnementale, qui les ont conduits à introduire des taxes environnementales ou sur l'énergie ou à alourdir cette fiscalité.




Anderen hebben gezocht naar : memorandum van athene     daarvan gingen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan gingen over' ->

Date index: 2024-03-22
w