Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een bevel gehoorzamen
Bevel
Bevel tot aanhouding
Bevel tot uitvoering
Bevel van de rechtbank
Bevel van de rechter
Cultuurschok
Een bevel opvolgen
Gerechtelijk bevel
Gevolg geven aan eenbevel
Het bevel voeren
Hospitalisme bij kinderen
Injunctie
Neventerm
Rechterlijk bevel
Rouwreactie

Traduction de «daarvan een bevel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebr ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


rechterlijk bevel [ gerechtelijk bevel | injunctie ]

injonction


bevel van de rechtbank | bevel van de rechter

ordre de justice


aan een bevel gehoorzamen | een bevel opvolgen | gevolg geven aan eenbevel

obtempérer à un ordre








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personen die het bevel over een vaartuig kunnen krijgen moeten aanvullende opleiding krijgen in het voorkomen van beroepsziekten en arbeidsongevallen, de stabiliteit van het vaartuig en de handhaving daarvan onder normale beladingsomstandigheden, en navigatie en radioverbindingen.

Toute personne susceptible de commander doit recevoir une formation supplémentaire concernant la prévention des maladies et des accidents de travail, la stabilité du navire et le maintien de celle-ci dans toutes les conditions d’opération prévisibles, et la navigation et les communications par radio.


Hij kan ook bevelen dat de schuldeiser zijn boeken overlegt of, krachtens een bevel tot onderzoek daarvan, vorderen dat hem daarvan een uittreksel wordt bezorgd opgemaakt door de rechter van de plaats.

Il peut aussi ordonner la représentation des livres du créancier ou demander, en vertu d'un compulsoire, qu'il en soit rapporté un extrait fait par le juge du lieu.


8. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

8. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


15. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

15. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

9. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


14. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

14. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


13. Van de 542 intercepties: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?

13. En ce qui concerne les 542 arrestations : a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?


d)door deponering van het bevel op het postkantoor of bij de bevoegde autoriteiten, en schriftelijke mededeling daarvan in de brievenbus van de verweerder, mits in de schriftelijke mededeling duidelijk wordt vermeld dat het om een gerechtelijk stuk gaat of dat deze schriftelijke mededeling rechtsgeldig is als betekening of kennisgeving en de toepasselijke termijnen doet ingaan.

d)dépôt de l'injonction dans un bureau de poste ou auprès d'une autorité publique compétente et communication écrite de ce dépôt dans la boîte aux lettres du défendeur, à condition que la communication écrite mentionne clairement la nature judiciaire de l'acte ou le fait qu'elle vaut notification ou signification et a pour effet de faire courir les délais.


door deponering van het bevel op het postkantoor of bij de bevoegde autoriteiten, en schriftelijke mededeling daarvan in de brievenbus van de verweerder, mits in de schriftelijke mededeling duidelijk wordt vermeld dat het om een gerechtelijk stuk gaat of dat deze schriftelijke mededeling rechtsgeldig is als betekening of kennisgeving en de toepasselijke termijnen doet ingaan.

dépôt de l'injonction dans un bureau de poste ou auprès d'une autorité publique compétente et communication écrite de ce dépôt dans la boîte aux lettres du défendeur, à condition que la communication écrite mentionne clairement la nature judiciaire de l'acte ou le fait qu'elle vaut notification ou signification et a pour effet de faire courir les délais.


Wanneer de rechtbanken prima facie twijfels hebben over de gegrondheid van de vordering of een deel daarvan (bv. rente), hebben zij de mogelijkheid om overeenkomstig artikel 10 van de verordening de eiser slechts een bevel voor een deel van het verzoek toe te wijzen.

Les juridictions ont la possibilité, si elles doutent, à première vue, de la justification de la demande ou d'une partie de la demande (par exemple les intérêts), de proposer au demandeur, conformément aux dispositions de l’article 10 du règlement, une injonction seulement partielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan een bevel' ->

Date index: 2022-01-10
w