Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan aanvaarden zouden » (Néerlandais → Français) :

Dat zijn allemaal goede en gezonde liberale beginselen, maar als we de consequenties daarvan aanvaarden, zouden mensen ook in staat moeten zijn om hun pensioen van het ene naar het andere fonds over te hevelen, indien het werkloosheidsfonds of pensioenfonds waaraan ze door hun vakbond of werkgever zijn toegewezen zijn werk niet goed doet.

Il s’agit de principes libéraux bons et sains, mais si nous les amenons à leur conclusion logique, les citoyens devraient également pouvoir transférer leur pension d’une caisse à une autre si la caisse de retraite ou de chômage qui leur a été assignée par leur syndicat ou leur employeur ne fait pas correctement son travail.


Voor zover een of meer lidstaten partij zijn bij dergelijke overeenkomsten of regelingen of daartoe zouden besluiten, moet het hun tevens vrij staan om te beslissen of zij de toetreding van nieuwe verdragsluitende partijen aanvaarden, met name in het kader van het recht om bezwaar tegen nieuwe toetredingen te maken en daarvan kennis te geven als bedoeld in artikel 12, tweede alinea, van het Apostilleverdrag, alsmede om de Europese ...[+++]

Les États membres ne devraient pas non plus être empêchés, dans la mesure où un ou plusieurs d'entre eux sont parties ou peuvent décider de devenir parties à des accords et des arrangements de ce type, de statuer sur l'acceptation de l'adhésion de nouvelles parties contractantes, en particulier en ce qui concerne le droit d'élever et de notifier des objections à de nouvelles adhésions visé à l'article 12, deuxième alinéa, de la convention Apostille, ni d'appliquer ou de modifier la convention européenne de 1968 relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires, ou de statuer sur l' ...[+++]


4º geen opdrachten aanvaarden onder voorwaarden die een objectieve uitvoering daarvan in het gedrang zouden kunnen brengen;

4º n'acceptent pas de missions dans des conditions susceptibles de mettre en cause l'objectivité de leur exercice;


- geen opdrachten aanvaarden onder voorwaarden die een objectieve uitvoering daarvan in het gedrang zouden kunnen brengen;

- n'acceptent pas de missions dans des conditions susceptibles de mettre en cause l'objectivité de leur exercice;


Wat de externe belastingconsulenten betreft, bepaalt artikel 28, § 2, 2°, 3° en 4°, van de wet van 22 april 1999 dat de Raad van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten erop toeziet dat zij zich met de nodige zorg en volledig onafhankelijk kwijten van de hun toevertrouwde opdrachten, dat zij geen opdrachten aanvaarden onder voorwaarden die een objectieve uitvoering daarvan in het gedrang zouden kunnen brengen, en dat zij geen werkzaamheden uitoefenen die onverenigbaar zijn met de onafhankelijkheid van hun functie.

En ce qui concerne les conseils fiscaux externes, l'article 28, § 2, 2°, 3° et 4°, de la loi du 22 avril 1999 dispose que le Conseil de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux veille à ce que ces derniers s'acquittent avec la diligence requise et en toute indépendance des missions qui leur sont confiées, n'acceptent pas de missions dans des conditions susceptibles de mettre en cause l'objectivité de leur exercice et n'exercent pas d'activités incompatibles avec l'indépendance de leur fonction.


3° geen opdrachten aanvaarden onder voorwaarden die een objectieve uitvoering daarvan in het gedrang zouden kunnen brengen;

3° ne pas accepter de missions dans des conditions susceptibles de mettre en cause l'objectivité de son exercice;


Wij zijn het met geen daarvan eens. Wat wij echter helemaal niet kunnen aanvaarden is dat de Raad op hetzelfde moment een lijst wordt voorgelegd met quick start- projecten. Die lijst zou heel beperkt zijn, en als rechtvaardiging wordt aangevoerd dat de projecten voor de strategie van de communautaire groei noodzakelijk zouden zijn.

Nous ne sommes pas d’accord avec certains de ces projets, mais surtout, nous ne pouvons accepter qu’une liste de démarrage rapide et restrictive soit proposée en parallèle au Conseil, sous prétexte de promouvoir la stratégie de croissance de la Communauté.


3° geen opdrachten aanvaarden onder voorwaarden die een objectieve uitvoering daarvan in het gedrang zouden kunnen brengen;

3° n'acceptent pas de missions dans des conditions susceptibles de mettre en cause l'objectivité de leur exercice;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan aanvaarden zouden' ->

Date index: 2024-11-17
w