Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "daaruit alle mogelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer




status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
89. betreurt het dat de normen op het gebied van dierenwelzijn in de Europese veeteelt momenteel niet worden nageleefd en smeekt de Commissie ervoor te zorgen dat de bestaande wetgeving in alle lidstaten wordt gehandhaafd, hoewel het beseft welke kosten de naleving meebrengt voor de landbouwers, en met name de kleine landbouwers die niet kunne profiteren van schaalvoordelen; verzoekt de Commissie tevens de dierenwelzijnsregels in de bestaande EU-wetgeving inzake de biologische landbouw aan te scherpen en daaruit alle mogelijke uitzonderingen, zoals voor het gebruik van ongeschikte rassen, het vastbinden van dieren en onnodige castratie, ...[+++]

89. déplore le non-respect actuel des normes relatives au bien-être des animaux dans les élevages européens et prie instamment la Commission de veiller au respect de la législation existante dans tous les États membres, tout en gardant à l'esprit le coût de la mise en conformité en découlant pour les agriculteurs, notamment les petits exploitants agricoles qui ne peuvent pas réaliser des économies d'échelle; demande en outre à la Commission d'améliorer les règles en matière de bien-être animal dans la législation actuelle de l'Union relative à l'agriculture biologique et de supprimer toutes les exceptions à ces règles, comme l'utilisati ...[+++]


100. verzoekt de Commissie de dierenwelzijnsregels in de bestaande EU-wetgeving voor de organische landbouw aan te scherpen en daaruit alle mogelijke uitzondering, zoals het gebruik van ongeëigende rassen, het vastbinden van dieren en onnodige castratie, te schrappen;

100. demande à la Commission d'améliorer les règles en matière de bien-être animal dans la législation actuelle de l'Union relative à l'agriculture biologique et de supprimer toutes les exceptions à ces règles, comme l'utilisation de races inappropriées, la mise à l'attache des animaux et les castrations inutiles;


2. Dient er niet gestreefd te worden naar het zo snel mogelijk opzetten van een centrale databank met betrekking tot alle pro-Deodossiers, zodat het beleid afgestemd kan worden op de statistieken die daaruit dan kunnen worden getrokken, en zodat bepaalde gevallen van overconsumptie en misbruik beter kunnen worden gedetecteerd?

2. Ne faudrait-il pas prévoir la création, dans les meilleurs délais, d'une base de données centrale regroupant tous les dossiers pro deo de sorte à pouvoir adapter la politique en fonction des statistiques extraites de cette base de données et à obtenir une meilleure détection de certains cas de surconsommation et d'abus?


Alcoholmisbruik leidt immers tot gezondheidsproblemen of maken bestaande gezondheidsproblemen erger (levercirrose, borstkanker, cardiovasculaire problemen, psychische stoornissen enzovoort). Daar komen nog alle mogelijke daaruit voortvloeiende problemen bovenop (verkeersongevallen, zelfmoord, doodslag), alsook sociale problemen (echtelijk geweld, problemen op het werk) (10) .

En effet, les abus d'alcool engendrent des problèmes de santé ou aggravent des problèmes de santé existants (cirrhose du foie, cancer du sein, problèmes cardiovasculaires, troubles psychiques, et c.; sans compter tous les problèmes qui en découlent (accidents de la route, suicides, homicides) ainsi que les troubles sociaux (violences conjugales, problèmes au travail) (10) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alcoholmisbruik leidt immers tot gezondheidsproblemen of maken bestaande gezondheidsproblemen erger (levercirrose, borstkanker, cardiovasculaire problemen, psychische stoornissen enzovoort). Daar komen nog alle mogelijke daaruit voortvloeiende problemen bovenop (verkeersongevallen, zelfmoord, doodslag), alsook sociale problemen (echtelijk geweld, problemen op het werk) (10) .

En effet, les abus d'alcool engendrent des problèmes de santé ou aggravent des problèmes de santé existants (cirrhose du foie, cancer du sein, problèmes cardiovasculaires, troubles psychiques, et c.; sans compter tous les problèmes qui en découlent (accidents de la route, suicides, homicides) ainsi que les troubles sociaux (violences conjugales, problèmes au travail) (10) .


Men kan daaruit afleiden dat alles mogelijk is, wat de discretionaire bevoegdheden van de voorzitter uiteraard uitbreidt.

Il s'ensuit que tout est possible, ce qui est de nature à accroître le pouvoir discrétionnaire du président.


Publieke raadpleging is geboden om mogelijke redenen vast te stellen waarom geen ctp een vergunning heeft aangevraagd of ontvangen, en alle daaruit voortvloeiende risico's, die mogelijk niet zijn ingezien.

Une consultation publique s'impose afin d'établir les éventuels motifs pour lesquels aucune contrepartie centrale n'a demandé ou reçu une autorisation, ainsi que les risques afférents qui n'auraient pas été mesurés.


beperkte concurrentie, en is van mening dat deze tekortkomingen het voor de agentschappen lastiger zouden kunnen maken om mogelijke beschuldigingen van willekeur bij besluiten aangaande het in dienst nemen van personeel te weerspreken; is daarnaast van mening dat, voor zover de concurrentie beperkt is, de daaruit voortvloeiende beslissingen aangaande indienstneming niet de optimale keus weerspiegelen, en menselijke en financiële middelen mogelijk inefficiënt worden gebruikt;

la concurrence est restreinte, et estime que ces lacunes risquent de limiter la capacité des agences à répondre à d'éventuelles allégations de décisions arbitraires en matière de recrutement; estime en outre que, dans la mesure où la concurrence est limitée, la procédure de recrutement peut ne pas offrir le choix idéal et les ressources humaines et financières risquent d'être utilisées d'une manière inefficace;


en is van mening dat deze tekortkomingen het voor de agentschappen lastiger zouden kunnen maken om mogelijke beschuldigingen van willekeur bij besluiten aangaande het in dienst nemen van personeel te weerspreken; is daarnaast van mening dat, voor zover de concurrentie beperkt is, de daaruit voortvloeiende beslissingen aangaande indienstneming niet de optimale keus weerspiegelen, en menselijke en financiële middelen mogelijk inefficiënt worden gebruikt;

et estime que ces lacunes risquent de limiter la capacité des agences à répondre à d'éventuelles allégations de décisions arbitraires en matière de recrutement; estime en outre que, dans la mesure où la concurrence est limitée, la procédure de recrutement peut ne pas offrir le choix idéal et les ressources humaines et financières risquent d'être utilisées d'une manière inefficace;


De vraag is of wij inzicht hebben in alle mogelijke vormen van criminaliteit. Daaruit kan men allerlei andere vragen afleiden.

La question est de savoir si nous appréhendons toutes les formes possibles de criminalité; de là peuvent aussi découler toute une série d'autres questions.


w