Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daartoe werd aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verdeling van de dienst en de leiding berust bij de hoofdgriffier die daarmee instemt en daartoe werd aangewezen door de overeenkomstig artikel 72bis, tweede tot vierde lid, bevoegde voorzitter of voorzitters van de rechtbank van eerste aanleg.

La répartition du service et la direction incombent au greffier en chef qui y consent et qui a été désigné à cet effet par le ou les président(s) compétent(s) du tribunal de première instance conformément à l'article 72bis, alinéas 2 à 4.


In alle beslissingen over minderjarigen krijgt het belang van de minderjarige voorrang en er wordt gezorgd voor een aangepaste begeleiding van de niet-begeleide minderjarige tijdens de observatie- en oriëntatiefase in een centrum dat daartoe werd aangewezen (observatie- en oriëntatiecentrum — OOC).

Dans toutes les décisions concernant le mineur, l'intérêt supérieur du mineur prime et un encadrement approprié est assuré aux mineurs non accompagnés durant une phase d'observation et d'orientation dans un centre désigné à cet effet (centre d'observation et d'orientation — COO).


In alle beslissingen over minderjarigen krijgt het belang van de minderjarige voorrang en er wordt gezorgd voor een aangepaste begeleiding van de niet-begeleide minderjarige tijdens de observatie- en oriëntatiefase in een centrum dat daartoe werd aangewezen (observatie- en oriëntatiecentrum — OOC).

Dans toutes les décisions concernant le mineur, l'intérêt supérieur du mineur prime et un encadrement approprié est assuré aux mineurs non accompagnés durant une phase d'observation et d'orientation dans un centre désigné à cet effet (centre d'observation et d'orientation — COO).


« De inlichtingenofficier die is aangesteld om de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens aan te wenden, licht het diensthoofd en in voorkomend geval de inlichtingenofficier die daartoe werd aangewezen regelmatig in over de uitvoering van de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten».

« L'officier de renseignement commis pour mettre en œuvre la méthode spécifique de recueil des données informe régulièrement, selon les modalités à fixer par le Roi, le dirigeant du service et le cas échéant, l'officier de renseignement désigné à cet effet, de l'exécution de la méthode spécifique de recueil des données».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als de administratieve sancties zullen het plaatsverbod en de dienstverlening worden opgelegd door de ambtenaar die behoort tot een van de categorieën die worden bepaald bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en die daartoe werd aangewezen door de gemeenteraad.

Donc, l'interdiction de lieu et la peine de travail d'intérêt général seront infligées, tout comme la sanction administrative, par le fonctionnaire, appartenant à l'une des catégories déterminées par le Roi, par arrête délibéré en Conseil des ministres, et désigné à cette fin par le conseil communal.


2. Het dispositief bepaalt dat de inlichtingenofficier het diensthoofd « en », in voorkomend geval, de inlichtingenofficier die daartoe werd aangewezen regelmatig inlicht over de uitvoering van de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens.

2. Le dispositif mentionne que l'officier de renseignement informe régulièrement le dirigeant du service « et », le cas échéant, l'officier de renseignement désigné à cet effet, de l'exécution de la méthode spécifique de recueil de données.


In Verordening (EG) nr. 188/2003 werd ook een bepaling opgenomen die het onder bepaalde omstandigheden mogelijk maakt om de verantwoordelijkheid voor projectselectie over te dragen aan een daartoe aangewezen orgaan in plaats van deze exclusief onder de taak van het Sapard-orgaan te laten vallen.

Une clause permettant, dans certaines conditions, de transférer la responsabilité du choix du projet à un organe désigné plutôt qu'à laisser cette décision exclusivement au bon vouloir de l'agence SAPARD a été incluse également dans le règlement (CE) n° 188/2003.


Wanneer toegang tot de haven of ankerplaats werd geweigerd krachtens § 3, 3 lid, of het schip werd bevolen de haven of ankerplaats te verlaten, krachtens § 1, 4 lid, communiceert de inspecteur de gepaste feiten aan de autoriteiten van het land van de volgende aanloophaven indien deze gekend is en aan elke andere relevante kuststaat en aan de door de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging daartoe aangewezen autoriteiten, rekening houdend met de richtsnoeren van de Internationale Maritieme Organisatie.

Lorsque l'accès au port ou au mouillage a été refusé en vertu du § 3, alinéa 3 ou lorsque le navire a reçu l'ordre de quitter le port ou le mouillage, en vertu du § 1, alinéa 4, l'inspecteur communique les faits pertinents aux autorités du pays du port d'escale suivant, si celui-ci est connu, ainsi qu'à tout autre Etat côtier pertinent et aux autorités désignés à cet effet par l'autorité nationale pour la sûreté maritime, en tenant compte des directives de l'Organisation maritime internationale.


In het geval een controlemaatregel of stap, anders dan een lagere administratieve of corrigerende maatregel, werd opgelegd of genomen overeenkomstig § 1, 2 lid, § 1, 4 lid of § 3, 4 lid zullen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangewezen zijn en de voorzitter van de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging, elk wat betreft hun bevoegdheden, de administratie van de vlaggenstaat schriftelijk in kennis stellen welke controlemaatregelen werden opgelegd of stappen werden genomen en de redenen daarvoor.

Dans le cas où une mesure de contrôle ou une disposition, autre qu'une mesure administrative ou corrective de moindre portée, a été imposée ou prise conformément au § 1, alinéa 2, § 1, alinéa 4 ou § 3, alinéa 4, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ainsi que le président de l'autorité nationale pour la sûreté maritime, chacun en ce qui concerne leurs compétences, informeront par écrit l'administration de l'Etat du pavillon des mesures de contrôle qui ont été imposées ou des dispositions qui ont été prises ainsi que de leurs motifs.


4. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de erkende instelling binnen twee maanden nadat een gastovereenkomst afloopt, bij de daartoe door de lidstaat aangewezen bevoegde instanties bevestigt dat de werkzaamheden in het kader van het onderzoeksproject waarvoor op grond van artikel 6 een gastovereenkomst werd gesloten, daadwerkelijk werden verricht.

4. Les États membres peuvent prévoir que, dans un délai de deux mois à partir de la date d'expiration d'une convention d'accueil, l'organisme agréé transmet aux autorités compétentes désignées à cet effet par les États membres une confirmation que les travaux ont été effectués dans le cadre de chacun des projets de recherche pour lequel une telle convention a été signée en vertu de l'article 6.




D'autres ont cherché : daartoe werd aangewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe werd aangewezen' ->

Date index: 2023-03-22
w