Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder daartoe aangezocht
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «daartoe opgesteld door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

décision non attaquée dans le délai de droit


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aan de curatoren bij wijze van ereloon of bij wijze van provisioneel ereloon verschuldigde bedragen, bedoeld in artikel XX. 20 alsmede hun kosten, de gerechtskosten en de kosten aan derden in het kader van de vereffening gesteld worden begroot door de rechtbank op basis van een daartoe opgesteld verzoekschrift en op het advies van de rechter-commissaris.

Les sommes dues aux curateurs à titre d'honoraires ou d'honoraires provisionnels prévus à l'article XX. 20, ainsi que leurs frais, frais de justice et frais dus à des tiers dans le cadre de la liquidation sont arbitrés par le tribunal sur la base d'une demande établie à cet effet et de l'avis du juge-commissaire.


België moet formeel te kennen hebben gegeven dat het ermee instemde personen veroordeeld door het ISH te aanvaarden. Zulks moet geschieden door de inschrijving van de Belgische Staat op een speciaal daartoe opgestelde lijst die in handen blijft van het ISH (67).

Il est requis que la Belgique ait formellement fait savoir qu'elle consentait à recevoir des personnes condamnées par la CPI, cet engagement devant se matérialiser par l'inscription de l'Etat belge sur une liste spécialement prévue à cet effet qui reste détenue par la CPI (67).


Wanneer de verkoop betrekking heeft op onroerende goederen, wordt het ontwerp van akte daartoe opgesteld door een door de gerechtsmandataris aangestelde notaris en wordt er een evaluatieverslag bijgevoegd evenals een getuigschrift van de hypotheekbewaarder dat dateert van na het openen van de reorganisatieprocedure en dat melding maakt van de bestaande inschrijvingen en van elke overschrijving van bevelen of beslagen op de genoemde onroerende goederen.

Si la vente porte sur des immeubles, le projet d'acte en est établi par un notaire, désigné par le mandataire de justice, et est accompagné d'un rapport d'évaluation ainsi que d'un certificat du conservateur des hypothèques, postérieur à l'ouverture de la procédure de réorganisation, relatant les inscriptions existantes et toute transcription de commandement ou de saisie portant sur lesdits immeubles.


Binnen 14 werkdagen na ontvangst van de maatschappelijke enquête verleent de gevangenisdirecteur zijn gemotiveerd advies aan de DDB door middel van het daartoe opgestelde formulier.

Dans les 14 jours ouvrables de la réception de l'enquête sociale , le directeur de la prison rend son avis motivé à la DGD au moyen du formulaire prévu à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer uit de controles ter plaatse of de controles waarbij de Commissie betrokken is van traditionele eigen middelen, blijkt dat gegevens in de aan de Commissie gezonden verklaringen of declaraties inzake de eigen middelen moeten worden gewijzigd of gecorrigeerd, en de correcties moeten worden aangebracht door middel van een actuele verklaring of declaratie, worden de aangebrachte wijzigingen in de daartoe opgestelde verklaring of declaratie aangeduid met een gepaste aantekening.

Lorsque les vérifications sur place ou les contrôles associés des ressources propres traditionnelles révèlent la nécessité de modifier ou de corriger des données dans les relevés ou les déclarations adressés à la Commission en ce qui concerne les ressources propres et que les corrections qui en résultent doivent être effectuées par l'intermédiaire d'un relevé ou d'une déclaration pour la période en cours, les changements nécessaires sont dès lors indiqués, dans le relevé ou la déclaration utilisé, par des notes appropriées.


Het wordt opgesteld, gedateerd en getekend door de patiënt zelf, of indien hij daartoe niet in staat is, door een meerderjarige, gekozen door de patiënt, die geen enkel materieel belang mag hebben bij de dood van de patiënt en die getuigenis aflegt van het feit dat de patiënt niet in staat is om zijn verzoek op schrift te formuleren.

Il est rédigé, daté et signé par le patient lui-même, ou, s'il n'est pas en mesure de le faire, par une personne majeure choisie par le patient, qui ne peut avoir aucun intérêt matériel au décès du patient et qui témoigne de l'inaptitude de ce dernier à formuler sa demande par écrit.


Daartoe moet een rangschikking van de ontwikkelingslanden worden opgesteld, met een onderscheid tussen de landen met een opkomende economie en de meest achtergestelde landen. Men moet ervoor zorgen dat die laatste landen recht krijgen op een speciale en gedifferentieerde behandeling zoals bepaald in deel IV van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT), met name door elke vorm van bijstand voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten, door preferent ...[+++]

A cette fin, il est indispensable d'élaborer une classification des pays en voie de développement distinguant les pays émergents des pays les moins avancés, sachant que ces derniers doivent se voir accorder le traitement spécial et différencié prévu à la partie IV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), notamment par toute forme d'assistance à la mise en oeuvre des accords, des mesures douanières préférentielles et des dérogations ou des délais d'application.


Het wordt opgesteld, gedateerd en getekend door de patiënt zelf, of indien hij daartoe niet in staat is, door een meerderjarige, gekozen door de patiënt, die geen enkel materieel belang mag hebben bij de dood van de patiënt en die getuigenis aflegt van het feit dat de patiënt niet in staat is om zijn verzoek op schrift te formuleren.

Il est rédigé, daté et signé par le patient lui-même, ou, s'il n'est pas en mesure de le faire, par une personne majeure choisie par le patient, qui ne peut avoir aucun intérêt matériel au décès du patient et qui témoigne de l'inaptitude de ce dernier à formuler sa demande par écrit.


Daartoe moeten die verslagen worden opgesteld met inachtneming van de voorwaarden waaronder de nationale administratieve verslagen worden opgesteld.

À cette fin, ces rapports devraient être établis d’une manière qui soit compatible avec les règles régissant les rapports administratifs dans les États membres.


De Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties (hierna de „Overeenkomst” genoemd) is op 18 december 1997 te Brussel ondertekend en treedt in werking negentig dagen na de kennisgeving door de staat die daartoe als laatste overgaat en die op het tijdstip waarop de akte tot vaststelling van die overeenkomst door de Raad wordt aangeno ...[+++]

La convention, établie sur la base de l’article K.3 du traité sur l’Union européenne, relative à l’assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (ci-après dénommée «la convention») a été signée à Bruxelles le 18 décembre 1997 et entrera en vigueur quatre-vingt-dix jours après la notification par l’État, membre de l’Union européenne au moment de l’adoption par le Conseil de l’acte l’établissant, qui procédera le dernier à cette formalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe opgesteld door' ->

Date index: 2024-05-24
w