Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daartoe gemachtigde organen » (Néerlandais → Français) :

Inzake de personeelsbeslissingen met individuele draagwijdte geldt als basisregel dat HR Rail enkel instaat voor de uitvoering van dergelijke beslissingen terwijl de (inhoudelijke) beslissingen en motivering terzake genomen worden - in het kader van en met naleving van het personeelsstatuut - door de raden van bestuur of de daartoe gemachtigde organen van Infrabel, (nieuwe) NMBS of HR Rail zelf voor respectievelijk het personeel ter beschikking gesteld aan Infrabel, (nieuwe) NMBS en het personeel dat door HR Rail wordt tewerkgesteld voor de uitvoering van haar eigen opdrachten.

En ce qui concerne les décisions en matière de personnel à portée individuelle, la règle de base appliquée est que HR Rail se charge uniquement de l'exécution de telles décisions tandis que les décisions (sur le fond) et la motivation y afférente sont prises - dans le cadre et dans le respect du statut du personnel - par les conseils d'administration ou les organes habilités à cet effet d'Infrabel, de la (nouvelle) SNCB ou de HR Rail elles-mêmes, respectivement pour le personnel mis à la disposition d'Infrabel, de la (nouvelle) SNCB et le personnel employé par HR Rail pour l'exécution de ses propres missions.


In dat geval kan die rechtspersoon kiezen zich te laten vertegenwoordigen door ofwel een advocaat ofwel zijn organen daartoe gemachtigd door de wet of door de statuten.

Dans ce cas, la personne morale se fait, à son choix, représenter soit par un avocat, soit par ses organes habilités légalement ou par les statuts.


In dat geval kan die rechtspersoon kiezen zich te laten vertegenwoordigen door ofwel een advocaat ofwel zijn organen daartoe gemachtigd door de wet of door de statuten.

Dans ce cas, la personne morale se fait, à son choix, représenter soit par un avocat, soit par ses organes habilités légalement ou par les statuts.


1. De lidstaten wijzen als bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het doen naleven van deze verordening, ofwel publieke autoriteiten ofwel organen aan die erkend zijn door het nationale recht of door publieke autoriteiten die door het nationale recht uitdrukkelijk daartoe gemachtigd zijn, waaronder nationale centrale banken.

1. Les États membres désignent, en qualité d'autorités compétentes chargées d'assurer le respect du présent règlement, soit des autorités publiques, soit des organismes reconnus par le droit national ou par des autorités publiques qui y sont expressément habilitées en droit national, telles que les banques centrales nationales.


Bevoegdheden ter regeling of ter uitvoering die door hogere overheden aan de gemeenteraad, het schepencollege of de burgemeester werden opgedragen, kunnen aan de organen van de districten slechts gedelegeerd worden, indien de gemeenteraad, het schepencollege en de burgemeester daartoe door deze hogere overheden uitdrukkelijk gemachtigd werden.

Les compétences de réglementer ou d'exécuter qui ont été conférées au collège communal, au collège des échevins ou au bourgmestre par des autorités supérieures ne peuvent être déléguées aux organes des districts que pour autant que les autorités supérieures en question aient habilité expressément le conseil communal, le collège des échevins et le bourgmestre à les déléguer.


Bevoegdheden ter regeling of ter uitvoering die door hogere overheden aan de gemeenteraad, het schepencollege of de burgemeester werden opgedragen, kunnen aan de organen van de districten slechts gedelegeerd worden, indien de gemeenteraad, het schepencollege en de burgemeester daartoe door deze hogere overheden uitdrukkelijk gemachtigd werden.

Les compétences de réglementer ou d'exécuter qui ont été conférées au collège communal, au collège des échevins ou au bourgmestre par des autorités supérieures ne peuvent être déléguées aux organes des districts que pour autant que les autorités supérieures en question aient habilité expressément le conseil communal, le collège des échevins et le bourgmestre à les déléguer.


1. De lidstaten bepalen dat alle in artikel 50, lid 2, bedoelde organen, organisaties of verenigingen het recht hebben de in de artikelen 51, 52 en 54 bedoelde rechten uit te oefenen indien zij daartoe door één of meer betrokkenen zijn gemachtigd .

1. Les États membres prévoient que tout organisme, organisation ou association visé à l'article 50, paragraphe 2, est habilité à exercer les droits prévus aux articles 51, 52 et 54 lorsqu'il est mandaté par une ou plusieurs personnes concernées.


1. De lidstaten bepalen dat alle in artikel 50, lid 2, bedoelde organen, organisaties of verenigingen het recht hebben de in de artikelen 51, 52 en 54 bedoelde rechten uit te oefenen indien zij daartoe door één of meer betrokkenen zijn gemachtigd.

1. Les États membres prévoient que tout organisme, organisation ou association visé à l'article 50, paragraphe 2, est habilité à exercer les droits prévus aux articles 51, 52 et 54 lorsqu'il est mandaté par une ou plusieurs personnes concernées.


- de opbouw van specifieke bestuurlijke capaciteiten (bv. de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en Jeugd worden op onrechtstreekse wijze beheerd door specifieke daartoe gemachtigde organen in elk deelnemend land; soms zijn voor de invoering voorbereidende maatregelen noodzakelijk en de eventuele openstelling van deze programma's hangt af van een voorafgaande controle van de capaciteit van de nieuwe structuren om de regels van het programma toe te passen en te voldoen aan de vereisten van gezond financieel beheer);

- la mise en place de capacités administratives spécifiques (ex. les programmes Socrates, Leonardo da Vinci et Jeunesse font l'objet d'une gestion indirecte par des organismes spécifiques habilités dans chaque pays participant; des mesures préparatoires à leur mise en place sont nécessaires, et l'éventuelle ouverture de ces programmes dépend d'une vérification préalable de la capacité des structures mises en place à appliquer les règles des programmes et à répondre aux exigences d'une saine gestion financière) ;


Daartoe dient de Commissie te worden gemachtigd financiële standaardvoorschriften vast te stellen, waarvan de communautaire organen slechts met toestemming van de Commissie mogen afwijken,

À cet effet, il convient d'habiliter la Commission à arrêter une réglementation financière type, dont les organismes communautaires ne pourront s'écarter qu'avec l'accord de la Commission,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe gemachtigde organen' ->

Date index: 2024-02-18
w