Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daartoe een gemotiveerd schriftelijk verzoek aan de voorzitter binnen zeven » (Néerlandais → Français) :

De betrokken partij of haar vertegenwoordiger richt daartoe een gemotiveerd schriftelijk verzoek aan de voorzitter binnen zeven dagen na de ontvangst van de bemerkingen.

La partie concernée ou son représentant adresse, à cet effet, une requête écrite et motivée au président, dans les sept jours suivant la réception des observations précitées.


De betrokken partij of haar advocaat richt daartoe een gemotiveerd schriftelijk verzoek aan de voorzitter of de voorzitter van de betrokken sectie binnen zeven dagen na de ontvangst van de bemerkingen.

La partie concernée ou son avocat adresse, à cet effet, une requête écrite et motivée au président ou au président de la section concernée, dans les sept jours suivant la réception des observations précitées.


De voorzitter roept de Commissie tevens binnen twee weken samen wanneer een derde van de leden van de Commissie daar schriftelijk om verzoekt en op voorwaarde dat de leden die het schriftelijk verzoek daartoe hebben ondertekend, tot ten minste drie verschillende politieke fracties behoren.

Le président la convoque également dans les quinze jours lorsqu'il en est requis par écrit par un tiers des membres de la Commission et pour autant que les membres signataires d'une requête écrite appartiennent au moins à trois groupes politiques différents.


De meest gerede partij zal daartoe per aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van de raad van bestuur van de Vlaamse Regulator voor de Media verzoeken om een bemiddelingsprocedure op te starten binnen een termijn van zeven werkdagen na ontvangst van dat verzoek.

La partie la plus diligente demandera à cet effet, par lettre recommandée au président du conseil d'administration du Régulateur flamand des Médias, de commencer une procédure de médiation dans un délai de sept jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


De meest gerede partij zal daartoe per aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van de raad van bestuur van de Vlaamse Regulator voor de Media verzoeken om een bemiddelingsprocedure op te starten binnen een termijn van zeven werkdagen na ontvangst van dat verzoek.

La partie la plus diligente demandera à cet effet, par lettre recommandée au président du conseil d'administration du Régulateur flamand des Médias, de commencer une procédure de médiation dans un délai de sept jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


Zij verlenen dit schriftelijk gemotiveerd advies binnen vijftien dagen na het verzoek daartoe.

Les chefs de corps émettent un avis motivé écrit dans les quinze jours de la requête.


Zij verlenen dit schriftelijk gemotiveerd advies binnen vijftien dagen na het verzoek daartoe.

Les chefs de corps émettent un avis motivé écrit dans les quinze jours de la requête.


De meest gerede partij richt hiertoe, binnen de zeven dagen na het vaststellen van de niet naleving van de geheimhoudingsplicht, een gemotiveerd verzoek aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, Belliardstraat 51-53, 1040 Brussel.

La partie la plus diligente adresse à cet effet, dans les sept jours de la constatation du non respect de l'obligation de discrétion, une requête motivée au président de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, Ministère de l'Emploi et du Travail, rue Belliard 51-53, 1040 Bruxelles.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van het schriftelijk verzoek tot advies brengt de Expertencommissie een gemotiveerd schriftelijk advies uit, gericht aan de voorzitter van de Controlecommissie.

Dans les quinze jours de la réception de la demande d'avis écrite, la Commission d'experts émet un avis motivé écrit, adressé au président de la Commission de contrôle.


w