Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daartoe aangewezen beëdigd » (Néerlandais → Français) :

« Art. 5 bis. ­ In artikel 676 van hetzelfde Wetboek de woorden « de politiecommissaris » vervangen door de woorden « de secretaris van het OCMW, of een door deze laatste daartoe aangewezen beëdigd maatschappelijk werker, » en de woorden « of indien er geen politiecommissaris is, vóór de burgemeester, » doen vervallen».

« Art. 5 bis. ­ À l'article 676 du même Code, remplacer les mots « le commissaire de police » par les mots « le secrétaire du CPAS ou un assistant social assermenté qu'il désigne à cet effet » et supprimer les mots « ou, à défaut de commissaire de police, devant le bourgmestre».


« Art. 5 bis. ­ In artikel 676 van hetzelfde Wetboek de woorden « de politiecommissaris » vervangen door de woorden « de secretaris van het OCMW, of een door deze laatste daartoe aangewezen beëdigd maatschappelijk werker, » en de woorden « of indien er geen politiecommissaris is, vóór de burgemeester, » doen vervallen».

« Art. 5 bis. ­ À l'article 676 du même Code, remplacer les mots « le commissaire de police » par les mots « le secrétaire du CPAS ou un assistant social assermenté qu'il désigne à cet effet » et supprimer les mots « ou, à défaut de commissaire de police, devant le bourgmestre».


« Art. 5 bis. ­ In artikel 676 van hetzelfde Wetboek de woorden « de politiecommissaris » vervangen door de woorden « de secretaris van het OCMW, of een door deze laatste daartoe aangewezen beëdigd maatschappelijk werker, » en de woorden « of indien er geen politiecommissaris is, vóór de burgemeester, » doen vervallen».

« Art. 5 bis. ­ À l'article 676 du même Code, remplacer les mots « le commissaire de police » par les mots « le secrétaire du CPAS ou un assistant social assermenté qu'il désigne à cet effet » et supprimer les mots « ou, à défaut de commissaire de police, devant le bourgmestre».


« Art. 5 bis. ­ In artikel 676 van hetzelfde Wetboek de woorden « de politiecommissaris » vervangen door de woorden « de secretaris van het OCMW, of een door deze laatste daartoe aangewezen beëdigd maatschappelijk werker, » en de woorden « of indien er geen politiecommissaris is, vóór de burgemeester, » doen vervallen».

« Art. 5 bis. ­ À l'article 676 du même Code, remplacer les mots « le commissaire de police » par les mots « le secrétaire du CPAS ou un assistant social assermenté qu'il désigne à cet effet » et supprimer les mots « ou, à défaut de commissaire de police, devant le bourgmestre».


Art. 3. Met behoud van toepassing van de bevoegdheden van de agenten of officieren van gerechtelijke politie, wordt het toezicht op de naleving van het verbod, vermeld in artikel 2, en de vaststelling van overtredingen van dat verbod, overeenkomstig artikel 22, eerste lid, van het decreet van 13 december 2002 houdende de oprichting van de naamloze vennootschap van publiek recht Beheersmaatschappij Antwerpen Mobiel (BAM), alsook de bevoegdheid tot het vasthouden of in beslag nemen, overeenkomstig artikel 17, § 1, eerste en derde lid, van de wet van 11 april 1989 houdende goedkeuring en uitvoering van diverse Internationale Akten inzake de zeevaart, uitgeoefend door de beëdigde ambtenaren van ...[+++]

Art. 3. Sans préjudice de l'application des compétences des agents ou officiers de la police judiciaire, le contrôle du respect de l'interdiction, visée à l'article 2, et la constatation des infractions à cette interdiction, conformément à l'article 22, alinéa premier, du décret du 13 décembre 2002 portant création de la société anonyme de droit public " Beheersmaatschappij Antwerpen Mobiel (BAM) " , ainsi que la compétence de retenir ou de saisir, conformément à l'article 17, § 1, alinéas premier et trois, de la loi du 11 avril 1989 portant approbation et exécution de divers Actes internationaux en matière de navigation, est exécuté par les fonctionnaires assermentés de la BAM, d ...[+++]


De overtredingen vermeld in artikel 6, eerste lid, worden vastgesteld door de beëdigde, daartoe speciaal aangewezen ambtenaren. Deze ambtenaren worden aangewezen door de overheid die, overeenkomstig artikel 4, bevoegd is om de belastingkohieren vast te stellen.

Les infractions visées à l'article 6, alinéa 1 , sont constatées par les fonctionnaires assermentés et spécialement désignés à cet effet par l'autorité habilitée à arrêter les rôles conformément à l'article 4.


13° « federale overheid met bevoegdheid op zee » : elke met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaar die daartoe aangesteld is, elke met de politie te water belaste federale politieambtenaar, elke gezagvoerder van een patrouillevaartuig, elke ambtenaar of agent van de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee, elke daartoe door zijn hiërarchische overste gemandateerde officier of onderofficier van de Marine en elke door de minister aangewezen beëdigde ambtenaar;

13° « l'autorité fédérale ayant compétence en mer » : tout agent chargé du contrôle de la navigation désigné à cet effet, tout fonctionnaire de la police fédérale chargée de la police des eaux, tout commandant des bâtiments patrouilleurs, tout fonctionnaire ou agent de l'Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la Mer du Nord, tout officier ou sous-officier de la Marine mandaté à cet effet par sa hiérarchie et tout agent assermenté désigné par le ministre;


12° « overheid met bevoegdheid op zee » : elke waterschout, elke agent van de zeevaartpolitie, elke gezagvoerder van een patrouillevaartuig, elke ambtenaar of agent van de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee, elke daartoe door zijn hiërarchische overste gemandateerde officier of onderofficier van de Marine en elke door de minister aangewezen beëdigde ambtenaar;

12° « autorité ayant compétence en mer » : tout commissaire maritime, tout agent de la police maritime, tout commandant des bâtiments patrouilleurs, tout fonctionnaire ou agent de l'Unité de Gestion du Modèle mathématique de la Mer du Nord, tout officier ou sous-officier de la Marine mandaté à cet effet par sa hiérarchie et tout agent assermenté désigné par le ministre;


Art. 15. Onverminderd de bevoegdheden van de personeelsleden van de politiediensten, zien de door de Koning aangewezen en daartoe beëdigde ambtenaren van het bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart toe op de naleving van de wetgeving die betrekking heeft op artikel 13 van deze wet en op haar uitvoeringsbesluiten.

Art. 15. Sans préjudice des compétences des membres du personnel des services de police, les fonctionnaires de l'administration des Affaires maritimes et de la Navigation désignés par le Roi et assermentés à cette fin veillent au respect de la législation relative à l'article 13 de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution.


De personeelsleden van de maatschappijen van openbaar vervoer die door de Waalse Regering aangewezen worden om overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar op te sporen en vast te stellen, en die daartoe beëdigd zijn, eenieder mogen identificeren in het kader van dat reglement, ook preventief.

Que les agents des sociétés de transport en commun désignés par le Gouvernement wallon et assermentés à cet effet, en vue de rechercher et constater les infractions à la réglementation sur la police du transport de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, peuvent identifier toute personne dans le cadre de ce règlement et ce, même préventivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe aangewezen beëdigd' ->

Date index: 2024-09-23
w