Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarop zullen volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorwerp van deze schriftelijke vraag heeft hoofdzakelijk betrekking op de vorm en de procedures die geleid hebben tot de redactie van deze overeenkomst, alsook op de procedures voor de instemming door de lidstaten, waaronder België, die daarop zullen volgen.

L'objet de ma question écrite porte aujourd'hui essentiellement sur la forme et les procédures qui ont conduit à la rédaction de cet Accord ainsi que sur les procédures d'assentiment par les États membres, dont la Belgique, qui suivront.


In aanvulling daarop zullen de Ierse autoriteiten door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening verstrekken aan maximaal 138 jongeren die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's) en die op de datum van de indiening van de aanvraag jonger waren dan 25 jaar, aangezien alle ontslagen zich voordoen in de NUTS II-regio Southern and Eastern (IE02) die voor het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komt.

En outre, les autorités irlandaises fourniront des services personnalisés cofinancés par le FEM à un maximum de 138 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans à la date de l’introduction de la demande, étant donné que tous les licenciements sont survenus dans la région de niveau NUTS 2 de Southern and Eastern (IE02), admissibles au titre de l’Initiative pour l’emploi des jeunes.


De vraag of IJsland het EU-lidmaatschap moet aanvragen is helemaal aan het IJslandse volk, en als zo’n aanvraag er komt, zullen de Commissie en de lidstaten daarop reageren volgens de procedures zoals die zijn vastgelegd in het Verdrag.

La décision d’introduire une demande de candidature à l’UE revient entièrement au peuple islandais et, le cas échéant, la Commission et les États membres agiront conformément aux procédures arrêtées par le Traité.


Volgens de gemachtigde magistraat is het « nationaal controlesysteem » genoemd in de artikelen 2, § 3, 4, § 1, 7 en 8, eerste lid, van het ontwerp, geïntegreerd binnen de algemene nationale gegevensbank, opgericht binnen het commissariaat-generaal van de federale politie met toepassing van artikel 44/4 van de voornoemde wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, zodat daarop derhalve de regelingen van toepassing zullen zijn die vastgelegd zijn ter uitvoering van de machti ...[+++]

Selon le magistrat délégué, le « système national de contrôle », visé aux articles 2, § 3, 4, § 1, 7 et 8, alinéa 1, du projet, est intégré dans la banque de données nationale générale, créée au sein du commissariat général de la police fédérale en application de l'article 44/4 de la loi du 5 août 1992 précitée sur la fonction de police, de sorte que lui seront dès lors applicables les réglementations arrêtées en exécution des habilitations qu'elle comporte quant à la gestion de cette banque de données et au traitement des informations et données qui y sont conservées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. De Raad reageert positief op het voorstel dat de uitvoering van de actieplannen zal worden ondersteund door Meda, Tacis en de passende begrotingsinstrumenten die daarop zullen volgen, alsook door middel van een nieuwe Europees Nabuurschapsinstrument dat hierop ook van toepassing zal zijn, met bijzondere nadruk op grensoverschrijdende en transnationale samenwerking.

15. Le Conseil a accueilli favorablement la proposition de financer la mise en œuvre des plans d'action au moyen des programmes MEDA et TACIS et des instruments budgétaires pertinents qui succéderont à ces programmes, ainsi qu'au moyen d'un nouvel instrument européen de voisinage qui s'appliquera aussi à ces plans d'action et qui sera axé, entre autres, sur la coopération transfrontalière et transnationale.


– (FR) Het amendement waarin aan de Commissie-Prodi, wier mandaat sowieso afloopt, wordt verzocht niet terug te komen op het door de Raad besloten moratorium op GGO’s, is door een grote meerderheid, en met name door bijna alle Franse afgevaardigden, behoudens de Groenen en de antifederalisten, verworpen. Dit betekent in feite dat het Europees Parlement zijn zegen geeft aan het besluit dat de Commissie voornemens is te nemen en dat overigens al is aangekondigd door commissaris Byrne, ten gunste van het in de handel brengen van de genetisch gemodificeerde maïs Bt-11 en de variëteiten die daarop zullen volgen.

- Le rejet massif, notamment par la quasi-totalité des députés français, sauf les Verts et les Souverainistes, de l’amendement demandant que la Commission Prodi, qui est par ailleurs en fin de mandat, ne revienne pas sur le moratoire décidé par le Conseil sur les OGM, équivaut à donner une véritable bénédiction du Parlement européen à la décision que s’apprête à prendre la Commission et qui a du reste déjà été annoncée par le commissaire Byrne, en faveur de la commercialisation du maïs génétiquement modifié BT-11 et des variétés qui vont suivre.


Sociale bescherming, behoorlijke huisvesting, een fatsoenlijk salaris, werkuren volgens de norm - dat zijn de basisrechten die met het vrij verkeer gegarandeerd moeten worden, en wij zullen daarop toezien.

Une protection sociale, un logement décent, un salaire décent, des horaires de travail respectés, voilà quelles sont les bases que doit apporter cette libre circulation, et nous y veillerons.


Mijnheer Patten, wij zullen niet moe worden daarop aan te dringen, ook indien het volgens u eindelijk afgelopen moet zijn met het pingpongspelletje.

Monsieur Patten, nous n'aurons de cesse de l'exiger, même si vous pensez que le jeu de ping-pong devrait se terminer.


G-24 heeft vastgesteld dat ongeveer 157 miljoen USD die door Japan en verschillende EVA-landen in het kader van het vorige bijstandspakket van G-24 waren toegezegd in de komende weken zullen worden uitgekeerd op basis van de goedkeuring van de stand-by-regeling en de nieuwe schuldherstructureringsovereenkomst van de Club van Parijs die daarop zou volgen.

Le G 24 a également noté que quelque 157 millions d'USD engagés par le Japon et par plusieurs pays de l'AELE au titre du programme d'assistance précédent du G 24 seront versés dans les prochaines semaines sur la base de l'approbation de l'accord de confirmation et du nouvel accord de rééchelonnement du Club de Paris qui sera conclu ensuite.


Daarop zullen de toewijzing volgen van de 3 administrateurs-generaal, respectievelijk van de entiteit «Belasting en Invordering», «Patrimoniumdocumentatie» en «Thesaurie», en die van de 16 titularissen van de managementbetrekkingen N-2.

Suivront ensuite les désignations des 3 administrateurs généraux dirigeant respectivement les entités «Impôts et Recouvrements», «Documentation patrimoniale» et «Trésorerie», et celles des 16 titulaires de fonction de management N-2.




Anderen hebben gezocht naar : daarop zullen volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop zullen volgen' ->

Date index: 2022-09-26
w