Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarop volgende besprekingen lichtten " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de daarop volgende besprekingen lichtten verschillende delegaties hun nationale acties toe, alsook de haalbaarheid van deze maatregelen.

Durant les discussions qui ont suivi, différentes délégations ont expliqué les actions entreprises au niveau national, ainsi que la faisabilité de ces mesures.


Het Parlement was in dit hele proces nadrukkelijk aanwezig en heeft zijn stempel gedrukt op de debatten en onderhandelingen: op de aanvankelijk informele besprekingen met de Europese Commissie, op het daarop volgende derde cohesieverslag maar ook daarna, op het tussentijds verslag over deze verordening, dat vorig jaar zomer werd aangenomen.

Le Parlement a été présent tout au long de cette procédure et a marqué de son sceau les débats et les négociations: sur les consultations, officieuses au début, que nous avons eues avec la Commission européenne, sur le troisième rapport de cohésion qui a suivi, ainsi que sur un rapport intermédiaire relatif au règlement voté l’été dernier.


(7) In 1999 heeft de Commissie op basis van een studie over de gezondheidseffecten van creosoot(7) en op basis van een daarop volgende evaluatie door het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu (hierna WCTEM genoemd)(8) met de lidstaten besprekingen begonnen met het oog op herziening van de voor creosoot geldende bepalingen van Richtlijn 76/769/EEG.

(7) En 1999, à la suite d'une étude relative aux effets de la créosote sur la santé(7) et de l'examen effectué ultérieurement par le comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement (ci-après dénommé "CSTEE")(8), la Commission a entamé des discussions avec les États membres en vue de réviser les dispositions de la directive 76/769/CEE concernant la créosote.


Dit geldt vooral met een volle agenda in het vooruitzicht met daarop besprekingen over de volgende financiële vooruitzichten, gesprekken over het Turkse lidmaatschap en verkiezingen in Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Italië.

Surtout lorsqu’on va au-devant d’un agenda très rempli, avec des négociations sur les prochaines perspectives financières, des discussions sur l’adhésion de la Turquie et des élections en Espagne, en Grande-Bretagne et en Italie.


Met het oog daarop heeft de Raad het Speciaal Comité Landbouw opgedragen overeenkomstig die richtsnoeren vaart te zetten achter de besprekingen over de andere aspecten van het dossier en een tekst op te stellen waarover hij zich tijdens een volgende zitting dient uit te spreken.

Dans cette perspective, il a chargé le Comité Spécial Agriculture à expédier les travaux conformément à ces orientations sur les autres aspects du dossier et de mettre au point un texte sur lequel il sera appelé à se prononcer lors d'une prochaine session.


Met het oog daarop verzocht het voorzitterschap de ministers hun besprekingen toe te spitsen op de volgende punten:

A cet effet, la présidence a invité les ministres à centrer leurs travaux sur les points suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop volgende besprekingen lichtten' ->

Date index: 2023-06-29
w