Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Traduction de «daarop twee verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee verschillende regelingen van materieel recht

dualité de règles matérielles


publiek douane-entrepot met twee verschillende sloten gesloten

entrepôt de douane public avec co-fermeture douanière


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Lefrancq repliceert daarop dat de inhoud van de wet en de toepassing ervan twee verschillende zaken zijn.

Mme Lefrancq réplique que le contenu de la loi et son application sont deux questions différentes.


Mevrouw Lefrancq repliceert daarop dat de inhoud van de wet en de toepassing ervan twee verschillende zaken zijn.

Mme Lefrancq réplique que le contenu de la loi et son application sont deux questions différentes.


« Aangezien de situatie die ten grondslag ligt aan de vorderingen voor de rechter, dezelfde is - namelijk de ontwrichting van het huwelijk van twee echtgenoten die de echtscheiding wensen te verkrijgen -, kan zij immers niet verantwoorden dat daarop twee regelingen worden toegepast die zowel vanuit het oogpunt van de voorwaarden tot verkrijging van de echtscheiding als vanuit dat van het verkrijgen van een uitkering tot levensonderhoud verschillend zijn ». ...[+++]

« En effet, la situation à l'origine des demandes portées devant le juge étant la même - à savoir la désunion de deux époux qui souhaitent obtenir le divorce -, elle n'est pas de nature à justifier que lui soient appliqués deux régimes juridiques qui sont différents tant du point de vue des conditions d'obtention du divorce que de celui de l'obtention d'une pension alimentaire ».


« Aangezien de situatie die ten grondslag ligt aan de vorderingen voor de rechter, dezelfde is - namelijk de ontwrichting van het huwelijk van twee echtgenoten die de echtscheiding wensen te verkrijgen -, kan zij immers niet verantwoorden dat daarop twee regelingen worden toegepast die zowel vanuit het oogpunt van de voorwaarden tot verkrijging van de echtscheiding als vanuit dat van het verkrijgen van een uitkering tot levensonderhoud verschillend zijn ». ...[+++]

« En effet, la situation à l'origine des demandes portées devant le juge étant la même - à savoir la désunion de deux époux qui souhaitent obtenir le divorce -, elle n'est pas de nature à justifier que lui soient appliqués deux régimes juridiques qui sont différents tant du point de vue des conditions d'obtention du divorce que de celui de l'obtention d'une pension alimentaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- bekwaam zijn om, na technische voorlichting, op bevel van de werkgever of zijn plaatsvervanger, volgende werkzaamheden te verrichten op één of twee uitzonderingen na : snoeien in het algemeen; binden van alle gewassen voor de versiering van tuinen, zowel sierplanten als fruitbomen; onder profiel brengen en afsteken van de randen van de wegen en heestergroepen; toepassen van verschillende besproeiingen; uitstrooien van organische en scheikundige meststoffen; planten van alle gewassen voor het verfraaien van de tuinen en een gron ...[+++]

- être capables, après indications techniques, sur l'ordre de l'employeur ou de son préposé, d'effectuer les travaux suivants à une ou deux exceptions près : tailler en général, assembler toutes les plantes en vue de la décoration de jardins, aussi bien les plantes ornementales que les arbres fruitiers; profiler et égaliser les bordures des chemins et des groupes d'arbustes; effectuer divers arrosages; répandre des engrais organiques et chimiques; planter toutes les plantes destinées à l'embellissement des jardins et les connaître à fond; tondre les pelouses et élaguer les haies et les bordures; préparer les parterres en effectuant tous les travaux qui s'y rapportent; utilise ...[+++]


- bekwaam zijn om, na technische voorlichting, op bevel van de werkgever of zijn plaatsvervanger, volgende werkzaamheden te verrichten op één of twee uitzonderingen na : snoeien in het algemeen; binden van alle gewassen voor de versiering van tuinen, zowel sierplanten als fruitbomen; onder profiel brengen en afsteken van de randen van de wegen en heestergroepen; toepassen van verschillende besproeiingen; uitstrooien van organische en scheikundige meststoffen; planten van alle gewassen voor het verfraaien van de tuinen en een gron ...[+++]

- être capables, après indications techniques, sur l'ordre de l'employeur ou de son préposé, d'effectuer les travaux suivants à une ou deux exceptions près : tailler en général, assembler toutes les plantes en vue de la décoration de jardins, aussi bien les plantes ornementales que les arbres fruitiers; profiler et égaliser les bordures des chemins et des groupes d'arbustes; effectuer divers arrosages; répandre des engrais organiques et chimiques; planter toutes les plantes destinées à l'embellissement des jardins et les connaître à fond; tondre les pelouses et élaguer les haies et les bordures; préparer les parterres en effectuant tous les travaux qui s'y rapportent; utilise ...[+++]


Door het GMT-veld te gebruiken, worden inconsistenties in verband met lokale tijdsaanduidingen geëlimineerd die ontstaan wanneer een bericht en het antwoord daarop worden verzonden tussen twee plaatsen die in verschillende tijdszones liggen.

Le fait de spécifier la zone GMT élimine les incohérences qui peuvent se produire lorsqu'une opération et sa réponse sont transmises entre deux sites séparés par plusieurs fuseaux horaires.


Door het GMT-veld te gebruiken, worden inconsistenties in verband met lokale tijdsaanduidingen geëlimineerd die ontstaan wanneer een bericht en het antwoord daarop worden verzonden tussen twee plaatsen die in verschillende tijdszones liggen.

Le fait de spécifier la zone GMT élimine les incohérences qui peuvent se produire lorsqu'une opération et sa réponse sont transmises entre deux sites séparés par plusieurs fuseaux horaires.


De zesde BTW-richtlijn biedt de lidstaten wel de mogelijkheid om een verlaagd tarief toe te passen op bepaalde transacties doch staat niet toe dat een transactie wordt opgesplitst om daarop twee verschillende tarieven toe te passen.

Or, si la sixième directive TVA prévoit la possibilité pour les Etats membres d'appliquer un taux réduit à certaines opérations, elle ne permet cependant pas de fractionner une même opération pour la soumettre à deux taux différents.


6. is van mening dat de Commissie en het Bureau de EU-bijstand aan de twee betrokken landen aanmerkelijk moet verhogen ten behoeve van de opbouw van instituten en capaciteit, hetgeen zou moeten bijdragen tot de versterking van het sociale en politieke draagvlak voor een langdurige wederopbouw en economische ontwikkeling; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk over te gaan tot aanpassing van de strategiedocumenten voor de verschillende landen en de meerjarige indicatieve programma's, om een betere uitdrukking te geven aan het to ...[+++]

6. est d'avis que la Commission et l'Agence devraient augmenter sensiblement l'aide accordée par l'Union aux deux pays concernés, en faveur de la mise en place des institutions et des capacités, ce qui devrait contribuer au soutien social et politique d'une reconstruction durable ainsi qu'au développement économique; invite la Commission à ajuster dans les meilleurs délais les documents de stratégie nationale et les programmes indicatifs pluriannuels pour mieux refléter l'importance croissante de ce secteur pour la stabilité régionale; invite l'Agence à agir en conséquence lorsqu'elle présentera ses projets de programme à la Commission ...[+++]




D'autres ont cherché : daarop twee verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop twee verschillende' ->

Date index: 2021-08-10
w