Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaromtrent eveneens voorstellen doen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie kan daaromtrent eveneens voorstellen formuleren.

La Commission peut également faire des propositions à ce sujet.


Het Deontologisch Comité kan daaromtrent eveneens voorstellen doen.

Le Comité déontologique peut également faire des propositions à ce sujet.


Het Deontologisch Comité kan daaromtrent eveneens voorstellen doen.

Le Comité déontologique peut également faire des propositions à ce sujet.


De Commissie kan eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

La Commission peut aussi proposer au Parlement européen et au Conseil toute modification nécessaire du présent règlement sur la base dudit rapport.


De Commissie moet eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

Il conviendrait également que la Commission propose au Parlement européen et au Conseil toute modification qu'il y aurait lieu d'apporter au présent règlement sur la base dudit rapport.


Art. 6. De in artikel 3 bedoelde paritaire werkgroep zal eveneens de genderneutraliteit van de huidige functieclassificatie, voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2003 betreffende de invoering van de herziene geactualiseerde functieclassificatie en de eraan gekoppelde weddeschaal, toetsen en in voorkomend geval voorstellen doen met het oog op het aanbrengen van de nodige correcties.

Art. 6. Le groupe de travail visé à l'article 3 évaluera également la neutralité sur le plan du sexe de l'actuelle classification des fonctions, prévue par la convention collective de travail du 25 avril 2003 concernant l'introduction de la classification des fonctions révisée et actualisée et l'échelle de rémunération y relative, et le cas échéant, fera des propositions en vue de l'introduction des corrections nécessaires.


We hebben eveneens de Hoge Vertegenwoordiger gevraagd om daaromtrent voorstellen te doen.

Le haut représentant a aussi été invité à présenter des propositions en rapport avec ce concept commun.


Op het gebied van de uitgaven, omdat we in staat zijn gebleken voorstellen te doen op basis waarvan een zeker aantal uitgaven onder controle kan worden gehouden, en op het gebied van de middelen, omdat we uiteindelijk – zoals een van de vorige sprekers, van de Raad geloof ik, heeft aangegeven – verhogingen zullen krijgen van 8 tot 15 procent of daaromtrent, afhankelijk van de posten, als ik het zojuist genoemde cijfer goed heb onthouden. Wijze standpunten op financieel vlak dus.

Au rayon des dépenses, parce que l’on a été à même de faire des propositions capables de contrôler un certain nombre de dépenses, et, au rayon des ressources, parce qu’en définitive - comme l’a rappelé un des intervenants précédents, du Conseil je crois - eh bien, selon les postes, nous aurons des augmentations, de 8 à 15% environ si j’ai bien retenu le chiffre avancé tout à l’heure. Positions de sagesse financière donc.


Het huidige kwaliteitsniveau behouden bij de redactie van nieuwe reglementaire teksten en bij de verdeling van reglementering en onderrichtingen; in de te verspreiden reglementering verwijzingen naar onderrichtingen en rechtspraak inlassen en de informatie op de website daaromtrent bijwerken binnen een termijn van 30 dagen; met betrekking tot de bestaande reglementaire teksten die nog van toepassing zijn, voorstellen doen ter verbetering van hun leesbaarheid en onduidelijke teksten vervangen in het belang van de ...[+++]

Le maintien du niveau actuel de qualité relativement à la création de nouveaux textes réglementaires et à la diffusion de la réglementation et des instructions; la diffusion d'une réglementation annotée d'instructions et de jurisprudence et de maintenir en ce domaine son site WEB à jour dans un délai de 30 jours; vis-à-vis des anciens textes réglementaires encore d'application, à faire des propositions visant à améliorer leur lisibilité et à remplacer les textes moins clairs dans un but de sécurité juridique à l'égard des utilisateurs.


Er zal eveneens worden verwezen naar algemene gegevens betreffende alle categorieën illegale inhoud. De Commissie kan op basis van deze resultaten voorstellen doen om het actieplan bij te sturen.

La Commission peut, sur la base de ces résultats, proposer des ajustements dans l'orientation du plan d'action.


w