Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom zullen de landbouwers in zware moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

Daarom zullen de landbouwers in zware moeilijkheden in december 2015 opgenomen worden in de cijfers die voorgesteld zullen worden door Febelfin in april 2016.

De ce fait, les agriculteurs en grave difficulté en décembre 2015 seront dès lors recensés dans les chiffres qui seront présentés par Febelfin en avril 2016.


De zogeheten non-performing bankkredieten vertegenwoordigen immers landbouwers in zware financiële moeilijkheden die hun schuld bij de bank na 90 kalenderdagen niet betalen.

En effet, les crédits bancaires dits non-performing représentent des agriculteurs en difficultés financières sévères qui ne paient pas leur dette auprès de leur banque après 90 jours calendriers.


De maatregelen zijn aan de Raad van de ministers van landbouw van de EU voorgesteld door commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan: "In deze tijden van zware budgettaire druk vormt dit pakket opnieuw een krachtige reactie. De Commissie heeft nu al meer dan 1 miljard euro aan nieuwe middelen vrijgemaakt om landbouwers in moeilijkheden te ondersteunen.

Le commissaire européen pour l'agriculture et le développement rural, M. Phil Hogan, a présenté les mesures au Conseil des ministres de l'agriculture de l'UE en ces termes: «Dans un contexte de fortes pressions budgétaires, cet ensemble de mesures apporte une nouvelle réponse ferme. La Commission a mobilisé de plus d'1 milliard d'EUR supplémentaires afin de soutenir les agriculteurs en proie à de grandes difficultés.


Om maar enkele voorbeelden te geven: - de uitkering voor het tijdskrediet zonder motief en de gelijkstelling van die vorm van tijdskrediet voor het pensioen werden afgeschaft; - de leeftijdsgrens van 55 jaar voor het tijdskrediet eindeloopbaan werd per 1 januari 2015 opgetrokken tot 60 jaar; - de uitzonderingen voor het tijdskrediet eindeloopbaan voor werknemers tussen de 50 en 54 jaar worden afgebouwd (idem voor de bedrijven in moeilijkheden of in herstructurering, of de zware beroepen); - in het stelsel van de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - het vroegere brugpen ...[+++]

Pour n'en citer que quelques-uns: - la suppression de l'allocation pour le crédit-temps sans motif et de l'assimilation de celui-ci pour la pension; - la limite de 55 ans pour les crédit-temps fin de carrière portée à 60 ans à partir du 1er janvier 2015; - les exceptions pour les crédit-temps fin de carrière entre 50 et 54 ans progressivement supprimées (comme celles pour les entreprises en difficulté, la restructuration ou les métiers lourds); - les modifications introduites en termes de prépensions pour augmenter l'âge à laquelle on peut la prendre; - le calcul des pensions anticipées plus sévère etc. Dès lors, certains partenaires ...[+++]


Ten aanzien van die trends moet in het bijzonder worden gewezen op de moeilijkheden die de Belgische landbouw zal ondervinden om zich volledig te kunnen terugvinden en inpassen in één van de twee modellen die zullen ontstaan bij eventuele afbouw van de middelen voor marktbeheer en marktondersteuning :

Face à ces tendances, il faut tout particulièrement souligner la difficulté pour l'agriculture belge de se retrouver pleinement et de s'intégrer dans un des deux modèles découlant d'un éventuel démantèlement des instruments de soutien et de gestion des marchés :


Onverminderd de toepassing van de derde alinea kan de Commissie gedelegeerde handelingen vaststellen die de lidstaten toestaan het percentage van de voorschotten te verhogen tot 80 % in regio's waar landbouwers door uitzonderlijke omstandigheden in zware financiële moeilijkheden verkeren.

Sans préjudice de l'application de l'alinéa précédent, la Commission peut adopter des actes d'exécution autorisant les États membres à verser jusqu'à 80 % des avances dans les régions où des conditions exceptionnelles exposent les agriculteurs à des difficultés financières graves.


Onverminderd de toepassing van de derde alinea kan de Commissie gedelegeerde handelingen vaststellen die de lidstaten toestaan het percentage van de voorschotten te verhogen tot 80 % in regio's waar landbouwers door uitzonderlijke omstandigheden in zware financiële moeilijkheden verkeren.

Sans préjudice de l'application de l'alinéa précédent, la Commission peut adopter des actes d'exécution autorisant les États membres à verser jusqu'à 80 % des avances dans les régions où des conditions exceptionnelles exposent les agriculteurs à des difficultés financières graves.


− (PT) Die situatie is mij zeer vertrouwd en het door de regering van Malta opgeworpen vraagstuk daarover is mij zeer vertrouwd. Uw vraag wordt beantwoord door het antwoord dat ik al aan een andere afgevaardigde heb gegeven: het voorzitterschap is zich ervan bewust en Portugal is zich er als lidstaat van bewust dat Portugal ook een zuidelijk land is en daarom zullen ook wij ons uiterste best doen dat het woord “solidariteit” daadwerkelijk in de praktijk wordt gebracht, daarbij rekening houdend met de moeilijkheden en problemen, want ...[+++]

− (PT) Je connais très bien cette situation et je connais très bien la question que le gouvernement de Malte a soulevée à ce propos, et votre question est couverte par la réponse que j’ai déjà faite à l’un de vos collègues: la présidence sait, et le Portugal sait, en tant qu’État membre, que le Portugal est aussi un pays du Sud, et nous ferons donc aussi tout notre possible pour garantir que le mot «solidarité» soit vraiment mis en pratique tout en gardant à l’esprit les difficultés et les problèmes qui existent, bien que ce cas, comme beaucoup d’autres, exige de la persévérance.


15. vraagt de Commissie daarom haar onderzoeksinspanningen en analysen voort te zetten om eventueel aanvullende criteria in de nieuwe probleemgebiedenregeling in te voeren, teneinde haar voorstellen verder aan te passen aan de praktische moeilijkheden waar de landbouwers voor staan, en een stevig samenstel van criteria te bouwen die ook op lange duur bruikbaar blijven;

15. demande par conséquent à la Commission de poursuivre ses efforts de recherche et d'analyse en vue d'inclure de nouveaux critères éventuels dans le nouveau régime de soutien aux zones défavorisées, afin de mieux adapter ses propositions aux difficultés pratiques rencontrées par les agriculteurs et d'établir un socle solide de critères qui resteront valables sur le long terme;


In het belang van duurzame landbouw moeten we niet enkel reageren op de uitdagingen die betrekking hebben op de Europese Unie, maar moeten we tevens op basis van een gemeenschappelijke strategie gecoördineerde beleidsmaatregelen treffen om de moeilijkheden, waar de 27 lidstaten mee te kampen zullen hebben, aan te pakken.

Afin de garantir une agriculture durable, nous devons donc non seulement relever les défis qui touchent l’Union européenne, mais aussi établir des mesures politiques coordonnées sur la base d’une stratégie commune pour essayer d’appréhender les problèmes auxquels sont confrontés les 27 États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zullen de landbouwers in zware moeilijkheden' ->

Date index: 2022-02-14
w