Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom zal het adviescomité bijzonder aandachtig » (Néerlandais → Français) :

1. De werking en opvolging van de mainstreamingscel is belangrijk, daarom zal het Adviescomité bijzonder aandachtig de ontwikkelingen hieromtrent volgen en voor zover nodig bijsturen;

1. Le fonctionnement et le suivi de la cellule de mainstreaming est important, c'est pourquoi le Comité d'avis suivra avec une attention particulière les développements qui la concernent et l'adaptera dans la mesure où ce serait nécessaire;


België zal daarom des te meer bijzonder aandachtig de evolutie van dit dossier opvolgen, zowel op het vlak van de omkadering van de zwangerschap en het moederschapsverlof als wat de balans betreft van de verdeling van taken tussen mannen en vrouwen.

La Belgique sera dès lors particulièrement attentive à l'évolution de ce dossier tant en termes d'encadrement de la grossesse et du congé de maternité que d'équilibre dans le partage des tâches entre hommes et femmes.


Daarom zal de cel die zich in de toekomst binnen de overheidsdiensten zal bezighouden met « vrouwen en ontwikkeling » of « menselijke ontwikkeling » steeds bijzonder oplettend moeten zijn.

Une attention particulière est donc requise, mais qu'il faut citer ici comme un élément permanent dans la description des tâches futures d'une unité chargée de « femmes et développement » ou du « développement humain », au sein de l'administration.


Er zal dus gevraagd worden om bijzonder aandachtig te zijn bij de opmaak van voorstellen van de buitengewone dienst.

Il sera donc demandé une attention particulière dans la rédaction des propositions du service extraordinaire.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 september 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwikkeling, inzonderheid de oprichting in 2006 van de Vakbondseenheid voor Duurzame ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats dans les politiques de l'environnement et du développement durable, notamment la création en 2006 de l'Unité Syndicale sur le Développement Durable de la Confédération Syndic ...[+++]


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 oktober 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 15 november 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwik ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 octobre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget donné le 15 novembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats dans les politiques de l'environnement et du développement durable, notamment la création en 2006 de l'Unité S ...[+++]


Hij zal daarom in zijn jaarverslag (zie verder) in het bijzonder aandacht besteden aan het verloop van de toekenningsprocedure, de pertinentie en de inzetpolitiek van de steun en de kwaliteit van de ondersteuning.

C'est ainsi que dans son rapport annuel (voir ci-dessous) il attachera une attention particulière au déroulement de la procédure d'attribution, la pertinence et la politique de mise en oeuvre de l'appui et de la qualité de celui-ci.


Daarom hebben wij de verschillende reacties op de goedkeuring van die tekst in de Kamer bijzonder aandachtig gevolgd.

C'est dire que nous avons été particulièrement attentifs aux différentes réactions qui ont suivi l'adoption de ce texte par la Chambre.


U kunt er zeker van zijn dat ik deze zaak bijzonder aandachtig zal volgen en dat ik van de gerechtelijke overheden zal eisen dat ze maatregelen nemen ten overstaan van de personen die een dergelijke beslissing namen.

Croyez bien que je suivrai attentivement cette affaire et que j'exigerai des autorités judiciaires que des mesures soient prises à l'égard des auteurs d'une telle décision.


Ik citeer even daaruit: `De regering zal bijzonder aandachtig zijn voor de vraagstukken die verbonden zijn aan de ontwikkeling van de interculturele samenleving en aan de conflicten en spanningen die in die context kunnen ontstaan'.

J'en cite un extrait : « Le gouvernement sera tout particulièrement attentif aux questions liées au développement d'une société interculturelle et aux conflits et tensions qui pourraient survenir dans ce contexte ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zal het adviescomité bijzonder aandachtig' ->

Date index: 2021-09-10
w