Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom werd toen " (Nederlands → Frans) :

Daarom werd toen, en bij de andere hervormingen sinds 2003, een aantal herzieningsclausules in de slotovereenkomst opgenomen.

C’est pour cette raison qu’un certain nombre de clauses de révision ont été prévues dans l’accord final, tout comme d’ailleurs dans les autres réformes intervenues depuis 2003.


Daarom werd er door het FAGG (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) toen al aangedrongen op een registratie van de producten als diergeneeskundige geneesmiddelen evenals het aanvragen van de vergunning van de activiteiten.

C'est pourquoi l'AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé) a insisté à l'époque pour que les produits soient enregistrés comme médicaments à usage vétérinaire et pour qu'il faille faire une demande d'autorisation des activités.


Het Vlaams Blok werd tijdens de bespreking van de snel-Belgwet weggehoond toen het wees op het toenemende risico op fraude en daarom een amendement indiende om een dergelijke bepaling in te voeren.

Au cours de la discussion de la loi de naturalisation accélérée, le Vlaams Blok a été brocardé lorsqu'il a souligné le risque accru de fraude et donc introduit un amendement visant à insérer une disposition similaire.


Daarom loopt de heer Vande Lanotte, die tenslotte een heel andere visie had over de politie dan de commissie toen de hervorming werd uitgevoerd, het risico een spel te spelen dat niet helemaal correct is.

Par conséquent, M. Vande Lanotte, qui avait quand même une vision de la police qui n'était pas celle de la Commission quand on a fait la réforme, risque de jouer un jeu qui n'est pas très correct.


Daarom werd een rode streep getrokken door het voorstel voor een volledig geharmoniseerde richtlijn toen duidelijk werd dat dit zou gelijkstaan aan minder bescherming van de consumenten in de EU.

Voilà pourquoi nous avons tracé une ligne rouge en travers de la proposition relative à une directive pleinement harmonisée, lorsqu’il est apparu clairement qu’elle équivaudrait à un niveau de protection inférieur du consommateur européen.


Martin Schulz zei geen woord toen een van de staatssecretarissen van de Hongaarse socialistische regering aangifte deed tegen een Hongaarse journalist, omdat die een onthullend artikel geschreven had in verband met rechtsfraude en daarom werd opgesloten.

Il n’a rien dit non plus lorsqu’un des secrétaires d’État du gouvernement hongrois a déposé une plainte contre un journaliste hongrois qui avait écrit un article révélant une fraude législative, plainte qui a abouti à l’emprisonnement dudit journaliste.


6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maart 2013 een nieuw voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan d ...[+++]

6. note avec inquiétude que, comme dans ses précédents rapports, la Cour des comptes a souligné la nécessité de mettre en place un système de rémunération des services fournis par les autorités des États membres, fondé sur les coûts réellement supportés par ces dernières; déplore qu'aucun progrès n'ait été réalisé dans ce domaine depuis 2009, date à laquelle un nouveau système de paiement avait été présenté au conseil d'administration sans toutefois qu'un accord ne soit dégagé; fait remarquer que l'Agence présentera une nouvelle proposition de nouveau système de paiement au conseil d'administration en mars 2013; reconnaît les efforts ...[+++]


Onnodig te zeggen dat toen er een lijst werd opgesteld van zogenaamde alternatieve locaties, niet één van deze locaties groot genoeg was om deze recyclinginstallatie te herbergen. Daarom werd er gemakshalve gekozen voor het type installatie waaraan de regering de voorkeur gaf.

Je me contenterai de dire que lorsque la liste de sites alternatifs supposés a été dressée, aucun des sites mentionnés n’avait la taille suffisante pour accueillir une telle installation et que, par conséquent, le type d’installation choisi fut, fort à propos, celui qui avait la préférence du gouvernement.


Sommige collega’s, Parlementsleden uit Oostenrijk, hadden begrijpelijkerwijs redenen te over om zich met dit onderwerp bezig te houden. Het Oostenrijkse volk is namelijk erg gevoelig voor dit thema en daarom werd er ook een speciaal protocol van kracht toen Oostenrijk in 1995 lid werd van de Europese Unie.

Certains députés, des députés autrichiens, avaient? - ce qui est tout ? fait compréhensible selon moi? - toutes les raisons d’être particulièrement attentifs aux dossiers dont nous débattions. En effet, le peuple autrichien était et reste particulièrement sensible ? cette question spécifique, raison pour laquelle le protocole concerné a par ailleurs été élaboré lors de l’adhésion de l’Autriche en 1995.


Toen op 1 januari 1993 de grenscontroles werden afgeschaft, was het op de oorsprong gebaseerde systeem echter nietverwezenlijkt. Als overgangsmaatregel werd daarom een stelsel ingevoerd waarbij de belasting wordt geheven in het land van verbruik, volgens de tarieven en voorwaarden van dat land.

Cependant, lors de la suppression des contrôles aux frontières le 1er janvier 1993, ce régime fondé sur l'origine n'avait pas encore été mis en place, et c'est par conséquent un régime transitoire prévoyant la taxation dans le pays de consommation, aux taux et aux conditions applicables dans ce pays, qui a été retenu.




Anderen hebben gezocht naar : daarom werd toen     daarom     fraude en daarom     vlaams blok     snel-belgwet weggehoond toen     hervorming     commissie toen     geharmoniseerde richtlijn toen     rechtsfraude en daarom     geen woord toen     neemt is daarom     bestuur     toen     herbergen daarom     lijst     zeggen dat toen     thema en daarom     kracht toen     overgangsmaatregel werd daarom     overgangsmaatregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom werd toen' ->

Date index: 2023-03-27
w