Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat bij wie domicilie werd gekozen
Betrokkene
Gedomicilieerde

Vertaling van "daarom werd gekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advocaat bij wie domicilie werd gekozen | betrokkene | gedomicilieerde

domiciliataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom werd gekozen voor een samenwerking waarbij zowel de overheid als de privé-partner hun expertise inbrengen.

C’est pourquoi, une collaboration requérant l'expérience et le savoir-faire de l’administration et du partenaire privé a été mise en place.


Daarom werd ervoor gekozen om het onderzoek uit te breiden tot alle GEP's waarvan werd beweerd dat ze enige invloed hadden op het universiteitsmanagement (ook al waren die projecten niet in de eerste plaats daarop gericht, maar wel op de ontwikkeling van een leerplan).

C'est pourquoi il a choisi d'étendre l'enquête à tous les PEC affirmant avoir eu une certaine incidence sur la gestion des universités (même si leur objectif premier était différent, notamment l'élaboration des programmes d'enseignement).


Daarom werd er in het verleden binnen Zuidoost West-Vlaanderen gekozen voor de term "criminaliteit in de grensregio".

C'est pourquoi, la région sud-est de Flandre occidentale a opté par le passé pour le terme de "criminalité dans la région frontalière".


Zoals reeds gezegd zijn de "conflicterende belangen" waarvan hier sprake een ander (en ruimer) concept dan het "belangenconflict". Om verwarring te vermijden werd daarom gekozen, in de Franstalige versie, voor het begrip "intérêts conflictuels".

En conséquence et comme mentionné précédemment, la notion d'« intérêts conflictuels » dont il est question ici est un concept (bien plus large et) différent de la notion de « conflit d'intérêts ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom werd gekozen voor de tweede strategie en pleit het verslag dus voor een echte Europese autoriteit.

Dans cette deuxième option, le rapport table sur la création d'une véritable Autorité européenne.


Daarom heeft de NAR volgens onze informatie bijkomende vragen gesteld aan de paritaire comités, namelijk of specifieke criteria wel wenselijk zijn, of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de betrokken sectoren, waarom wel of niet voor specifieke criteria gekozen werd en of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.

Il nous revient que le CNT aurait dès lors adressé des questions additionnelles aux commissions paritaires, leur demandant si des critères spécifiques sont réellement souhaitables, si ceux-ci sont adaptés aux secteurs concernés et efficaces. Les questions complémentaires portent en outre sur les raisons du choix de certains critères spécifiques par rapport à d'autres et sur l'utilisation concrète de la législation relative à la nature des relations de travail dans la lutte contre la fraude transfrontalière.


Daarom werd gekozen voor sectoren met goede mogelijkheden om milieuverbeteringen in de gehele waardeketen door te voeren omdat op deze manier kan worden gestreefd naar duurzaamheid in bredere zin, rekening houdend met eventuele rechtstreekse en onrechtstreekse effecten in verschillende sectoren.

C'est pourquoi il a été envisagé de sélectionner les secteurs offrant de bonnes possibilités de mener les améliorations environnementales via leur chaîne de valeur, car cela permettra également d'aider à tendre vers la durabilité au sens large, en tenant compte des éventuels effets directs et indirects dans les différents secteurs.


Daarom werd gekozen voor de herschikkingsprocedure die voor dit doel beter geschikt is. Het Commissievoorstel bevat derhalve een dringend noodzakelijke herschikking van de BTW-voorschriften.

On a donc opté pour la procédure de refonte, jugée plus appropriée. La proposition de la Commission soumet donc les règles de TVA à une refonte dont la nécessité est devenue urgente.


Onnodig te zeggen dat toen er een lijst werd opgesteld van zogenaamde alternatieve locaties, niet één van deze locaties groot genoeg was om deze recyclinginstallatie te herbergen. Daarom werd er gemakshalve gekozen voor het type installatie waaraan de regering de voorkeur gaf.

Je me contenterai de dire que lorsque la liste de sites alternatifs supposés a été dressée, aucun des sites mentionnés n’avait la taille suffisante pour accueillir une telle installation et que, par conséquent, le type d’installation choisi fut, fort à propos, celui qui avait la préférence du gouvernement.


Nee dus. Daarom zou ik graag zien dat een op het algemeen Europees belang gerichte, pragmatische benadering gehanteerd werd bij de transatlantische agenda en dat niet onvoorwaardelijk gekozen werd voor de vrijhandelsdoctrine als doel op zich.

Non. Je souhaite donc que l’agenda transatlantique se fonde sur la recherche pragmatique de l’intérêt général européen, et pas sur l’adhésion sans restriction au libre-échangisme devenu un but en soi.




Anderen hebben gezocht naar : betrokkene     gedomicilieerde     daarom werd gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom werd gekozen' ->

Date index: 2023-01-13
w