Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom vragen genieten " (Nederlands → Frans) :

7. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de eerste minister kunnen de directeurs en de medewerkers van het secretariaat, de beleidscel, de cel algemeen beleid en de cel algemene beleidscoördinatie indien ze daarom vragen genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op dit ogenblik maken 34 medewerkers hier gebruik van.

7. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du premier ministre, les directeurs et les collaborateurs du secrétariat, de la cellule stratégique, de la cellule politique générale et de la cellule de coordination de la politique générale peuvent bénéficier d'un abonnement aux transports publics s'ils en font la demande. b) À l'heure actuel, 34 collaborateurs bénéficient d'un abonnement.


6. Geen. 7. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de Eerste Minister kunnen de directeurs en de leden van de het Secretariaat, de beleidscel, de cel algemeen beleid en de cel algemene beleidscoördinatie, indien ze daarom vragen, genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op 1 september 2015 maakten hier 24 medewerkers gebruik van.

6. Aucun. 7. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du Premier Ministre, les directeurs ainsi que les membres du Secrétariat, de la cellule stratégique, de la cellule de politique générale et de la cellule de coordination générale de la politique peuvent, sur demande, bénéficier d'un abonnement aux transports en commun. b) En date du 1er septembre 2015, 24 collaborateurs disposaient d'un tel abonnement.


10. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de Eerste minister kunnen de directeurs en de leden van het Secretariaat, de beleidscel, de cel algemeen beleid en de cel algemene beleidscoördinatie indien ze daarom vragen genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op dit ogenblik maken 12 medewerkers hier gebruik van.

10. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du Premier ministre, si les directeurs et les membres du secrétariat, de la cellule stratégique, de la cellule de politique générale et de la cellule de coordination générale de la Politique le demandent, ils peuvent bénéficier d'un abonnement pour les transports publics. b) Actuellement, 12 collaborateurs en font usage.


10. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de eerste minister kunnen de directeurs en de leden van de het Secretariaat, de Beleidscel, de cel Algemeen Beleid en de cel Algemene Beleidscoördinatie indien ze daarom vragen genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op heden maken hier 23 medewerkers gebruik van.

10. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du premier ministre, les directeurs ainsi que les membres du Secrétariat, de la cellule Stratégique, de la cellule de Politique générale et de la cellule de Coordination générale de la Politique peuvent, sur demande, bénéficier d'un abonnement aux transports en commun. b) À ce jour, 23 collaborateurs dispose d'un tel abonnement.


10. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de Eerste Minister kunnen de directeurs en de leden van de het secretariaat, de beleidscel en de cel algemeen beleid indien ze daarom vragen genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) In totaal maken 18 medewerkers van mijn kabinet op datum van 19 december 2014 van deze mogelijkheid gebruik.

10. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du Premier Ministre, les directeurs ainsi que les membres du secrétariat, de la cellule stratégique et de la cellule de politique générale peuvent, sur demande, bénéficier d'un abonnement aux transports en commun. b) En date du 19 décembre 2014, au total, 18 collaborateurs de mon cabinet disposaient d'un tel abonnement.


Daarom vragen wij, en vraag ik namens de commissie, de commissaris of hij wel of niet van mening is dat de Poolse wetgeving inzake verkiezingen voor het nationale parlement inbreuk maakt op artikel 10 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten, dat bepaalt dat gedurende de zittingen van het Europees Parlement de leden dezelfde immuniteiten genieten als de leden van het parlement op het grondgebied van hun eigen staat.

C’est la raison pour laquelle nous demandons au commissaire, et je le demande au nom de la commission, s’il estime que la législation polonaise en matière d’élections au Parlement national viole l’article 10 du protocole sur les privilèges et immunités, qui affirme que pendant la durée des sessions du Parlement européen, les membres de celui-ci bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur État.


Ik wil de staatssecretaris daarom vragen dat de afgewezen asielaanvragen waarbij geen rekening werd gehouden met de genderdimensie opnieuw worden onderzocht volgens de criteria die onder andere door de Raad van Europa worden aanbevolen en dat, in afwachting van het heronderzoek van hun dossier, de Afghaanse vrouwelijke vluchtelingen in België subsidiaire bescherming genieten en worden geregulariseerd.

Je voudrais donc demander à la secrétaire d'État que les demandes d'asile rejetées, pour lesquelles la dimension du genre n'a pas été prise en compte, soient réexaminées en fonction des critères recommandés par le Conseil de l'Europe et que, dans l'attente du réexamen de leur dossier, les Afghane bénéficient en Belgique de la protection subsidiaire et qu'elles soient régularisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom vragen genieten' ->

Date index: 2023-05-17
w