Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom vorig jaar maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken werden er daarom vorig jaar maatregelen aangekondigd.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque avait ainsi annoncé des mesures l'an dernier.


Vorig jaar [2] is een Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) vastgesteld met het doel samen met belanghebbenden afkomstig uit de lidstaten, het bedrijfsleven en NGO's, gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen op communautair niveau op te stellen.

L'année dernière, un programme européen sur le changement climatique [2] a été mis en place afin de préparer, en coopération avec des représentants des États membres, des entreprises et des ONG, des politiques et des mesures communes et coordonnées à adopter au niveau de l'UE.


Uit het verslag over 2006 blijkt dat de resultaten minder zijn dan in 2005 en dat 27% meer maatregelen dan het vorige jaar moest worden uitgesteld.

Le rapport pour 2006 fait état d’un taux de réalisation plus faible qu’en 2005, tandis que les actions devant être reportées ont augmenté de 27 %.


In juni vorig jaar heeft de Commissie een mededeling gepresenteerd met concrete maatregelen die de lidstaten moeten helpen radicalisering die tot gewelddadig extremisme leidt, te voorkomen en te bestrijden.

Au mois de juin dernier, la Commission a présenté dans une communication un ensemble de mesures concrètes visant à aider les États membres à prévenir et à combattre la radicalisation violente conduisant au terrorisme.


Er wordt daarom voor geopteerd om overeenkomstig de aanbevelingen van de Inspecteur van Financien de vereiste te stellen dat het VTE-volume van 30 juni vorig jaar minstens stabiel moet blijven voor de onderzoekers met een wetenschappelijk profiel ten aanzien van het VTE-volume op 30 juni van het huidige jaar.

Par conséquent, il est choisi, conformément aux recommandations de l'Inspecteur des Finances, de poser l'exigence que le volume ETP du 30 juin de l'an dernier doit au moins rester stable pour les chercheurs avec un profil scientifique par rapport au volume ETP du 30 juin de l'année actuelle.


Daarom heeft de Commissie vorig jaar een groep op hoog niveau voor vereenvoudiging gevormd, die manieren moet vinden om ondernemingen gemakkelijker toegang te geven tot de Europese structuur- en investeringsfondsen.

Pour cette raison, la Commission a mis en place, il y a un an, un groupe de haut niveau sur la simplification afin de trouver des solutions et de faciliter l'accès des entreprises aux Fonds structurels et d'investissement européens.


Daarom heb ik mijn administratie vorig jaar de opdracht gegeven de contracten onder dezelfde voorwaarden te verlengen voor de duur van een jaar tot en met 20 december 2004.

C'est pourquoi, l'année dernière, j'ai chargé mon administration de prolonger les contrats d'un an, à savoir jusqu'au 20 décembre 2004 inclus, et ce, aux mêmes conditions.


Eind vorig jaar heb ik samen met de vorige minister van Justitie aan de ministerraad een pakket maatregelen ter zake voorgesteld, waaronder uiteraard de bouw van nieuwe gevangenissen en renovatiewerken, maar op termijn vooral ook de ontruiming van de oudste gevangenissen en de vervanging ervan door modernere gebouwen.

Ainsi, à la fin de l'année dernière, j'ai présenté au conseil des ministres, avec le précédent ministre de la Justice, un ensemble de mesures qui comprend, certes, des constructions de nouveaux établissements, des rénovations, mais surtout l'abandon, à terme, des prisons les plus anciennes pour les remplacer par des bâtiments plus modernes.


De in de winter te nemen maatregelen worden opgesomd in een richtlijn `Maatregelen te nemen in periodes van sneeuw, vorst en ijzel' en werden vorig jaar al meegedeeld.

Les mesures à prendre en hiver sont reprises dans une directive « Mesures à prendre lors des périodes de neige, de gel et de verglas » et ont déjà été communiquées l'année dernière.


Vorig jaar en begin dit jaar is in het parlement reeds een aantal maatregelen goedgekeurd, waardoor de inspectiediensten beschikken over een instrumentarium om die fenomenen daadkrachtiger aan te pakken.

Le parlement a déjà adopté l'année dernière et au début de cette année des mesures permettant aux services de l'inspection de disposer des instruments lui permettant de lutter efficacement contre ces phénomènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom vorig jaar maatregelen' ->

Date index: 2025-02-21
w