Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom voorziet artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom voorziet artikel 2 van het onderhavige wetsvoorstel in een opheffing van artikel 107 van de bij het koninklijk besluit van 19 december 1939 samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, dat betrekking heeft op de instelling van het FCUD, en strekt artikel 3 van het onderhavige wetsvoorstel tot de opheffing van de artikelen 23 en 24 van de wet van 3 april 1995 houdende maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling, welke betrekking hebben op de bijdragen die de werkgevers verschuldigd zijn aan het FCUD.

C'est pour cette raison que l'article 2 de la présente proposition de loi vise à abroger l'article 107 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939, article qui institue le FESC, et que l'article 3 vise à abroger les articles 23 et 24 de la loi du 3 avril 1995 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi, qui ont trait aux cotisations que les employeurs doivent verser au FESC.


Daarom voorziet artikel 2 van het onderhavige wetsvoorstel in een opheffing van artikel 107 van de bij het koninklijk besluit van 19 december 1939 samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, dat betrekking heeft op de instelling van het FCUD, en strekt artikel 3 van het onderhavige wetsvoorstel tot de opheffing van de artikelen 23 en 24 van de wet van 3 april 1995 houdende maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling, welke betrekking hebben op de bijdragen die de werkgevers verschuldigd zijn aan het FCUD.

C'est pour cette raison que l'article 2 de la présente proposition de loi vise à abroger l'article 107 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939, article qui institue le FESC, et que l'article 3 vise à abroger les articles 23 et 24 de la loi du 3 avril 1995 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi, qui ont trait aux cotisations que les employeurs doivent verser au FESC.


Daarom voorziet artikel 18/14, § 1, tweede lid, in de verplichting voor een operator om de post waarom een agent van de inlichtingendienst vraagt, onder bepaalde voorwaarden te overhandigen.

C'est pourquoi l'article 18/16, § 1 , alinéa 2, prévoit l'obligation pour un opérateur, sous certaines conditions, de remettre le courrier à l'agent d'un service de renseignement qui en fait la demande.


Daarom voorziet artikel 18/15, § 1, tweede lid de verplichting voor een operator om de post waarom een agent van de inlichtingendienst vraagt, onder bepaalde voorwaarden te overhandigen.

C'est pourquoi l'article 18/15, § 1 , al. 2 prévoit l'obligation à l'égard d'un opérateur de remettre le courrier demandé, sous certaines conditions, par un agent d'un service de renseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom voorziet artikel 19 in een regeling voor de erkenning van deze centra en worden ze verplicht tot de publicatie van een jaarverslag van hun activiteiten, dat kan worden geraadpleegd door personen die overwegen van hun diensten gebruik te maken.

L'article 19 prévoit à cet effet l'organisation d'un système d'agrément des centres, de publication annuelle obligatoire de leurs rapports d'activité, lesquels seront accessibles aux personnes envisageant de s'adresser à l'un ou l'autre de ces centres.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 7 februari 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7 février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la procédure relative aux élections prévoit actuellement que les médecins dotés du droit de vote sont convoqués aux élections par lettre ordinai ...[+++]


Daarom voorziet artikel 34 van de voornoemde wet van 19 december 2006 een billijke en niet-discriminerende toegang tot opleidingsdiensten voor treinbestuurders en treinpersoneel telkens wanneer deze opleiding nodig is om aan de voorwaarden te voldoen voor het bekomen van een veiligheidscertificaat of, desgevallend een veiligheidsvergunning.

Pour cette raison, l'article 34 de la loi du 19 décembre 2006 précitée prévoit un accès équitable et non discriminatoire aux services de formation des conducteurs de train et du personnel de bord chaque fois que cette formation est nécessaire pour remplir les conditions d'obtention du certificat de sécurité ou, le cas échéant, de l'agrément de sécurité.


Daarom voorziet artikel 105bis WGP in de oprichting van een arrondissementeel informatiekruispunt (AIK), dat een ondersteunende rol moet vervullen bij de verwerking van informatie ten behoeve van zowel de lokale als de federale politie.

Ainsi, l'article 105bis LPI prévoit-il la création du carrefour d'informations d'arrondissement (CIA) visant à assurer un rôle d'appui dans le traitement de l'information tant au profit de la police locale que de la police fédérale.


Daarom voorziet artikel 42 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels in de mogelijkheid voor de Koning om, bij ministerraad overlegd besluit te bepalen onder welke voorwaarde de instellingen van sociale zekerheid bedoeld in de Kruispuntbankwet zich kunnen verenigen met het oog op de uitvoering van hun informatiebeheer.

C'est la raison pour laquelle l'article 42 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions a prévu la possibilité pour le Roi de déterminer, par Arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions et les modalités selon lesquelles les institutions de sécurité sociale visées dans la loi sur la Banque-Carrefour peuvent s'associer en vue de l'exécution de leur gestion informatique.


Daarom voorziet artikel N in het bijeenroepen van een intergouvernementele conferentie in 1996.

À cette fin, l'article N prévoit la convocation d'une conférence intergouvernementale en 1996.




Anderen hebben gezocht naar : daarom voorziet artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom voorziet artikel' ->

Date index: 2025-02-05
w