Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom verzekerd blijven " (Nederlands → Frans) :

Het duurzame karakter van het wettelijk Belgisch kader voor pensioenfondsen moet daarom verzekerd blijven.

C'est pourquoi le caractère durable du cadre légal belge en matière de fonds de pension doit continuer à être assuré.


Het duurzame karakter van het wettelijk Belgisch kader voor pensioenfondsen moet daarom verzekerd blijven.

C'est pourquoi le caractère durable du cadre légal belge en matière de fonds de pension doit continuer à être assuré.


Daarom moet de Commissie het onderhavige voorstel voor een verordening in lijn brengen met de betreffende fondsen, zodat de medefinancieringspercentages voor de prioritaire assen met 10 % verhoogd blijven tot de afsluiting van de door het EVF gesteunde programma´s, waardoor de toepassing daarvan tot het einde van de subsidiabiliteitsperiode en de indiening van het laatste betalingsverzoek verzekerd is, ook als de betreffende lidstaat op dat moment geen financiële bijstand ...[+++]

Dès lors, la Commission doit impérativement aligner la présente proposition de règlement sur celle relative aux fonds, de manière à assurer la continuité de la majoration de dix points de pourcentage des taux de cofinancement pour chaque axe prioritaire jusqu'à la clôture des programmes soutenus par le FEP et à permettre son application jusqu'à la fin de la période d'éligibilité et jusqu'à la date de dépôt de la demande de paiement final, même si, à cette date, l'État membre concerné ne bénéficie plus d'une aide financière.


29. wijst erop dat voor de tenuitvoerlegging en het welslagen van dit soort projecten degelijke financiering nodig is, naast een garantie dat de continuïteit en voorspelbaarheid ervan op de lange termijn verzekerd zullen blijven; dringt erop aan om de verstrekking van visserijgegevens die kunnen worden opgenomen in digitale multiresolutiekaarten van de zeebodem voldoende te stimuleren en te steunen vanuit de EU; herinnert er daarom in het bijzonder aan dat voor het toegankelijk maken van visserijgegevens een goede afstemming nodig i ...[+++]

29. souligne que la mise en œuvre et le succès de ce type de projet nécessitent un financement solide, ainsi qu'une garantie de continuité et une prévisibilité à long terme; insiste pour que la fourniture de données halieutiques susceptibles d'être intégrées à la cartographie numérique multirésolution des fonds marins soit dûment encouragée et soutenue par l'Union; rappelle à cet égard que la fourniture d'informations sur la pêche nécessite l'articulation des mécanismes de financement fournis à cet effet aux niveaux européen et national, tout en soulignant que la proposition du FEAMP englobe un soutien aux instruments techniques pour l ...[+++]


29. wijst erop dat voor de tenuitvoerlegging en het welslagen van dit soort projecten degelijke financiering nodig is, naast een garantie dat de continuïteit en voorspelbaarheid ervan op de lange termijn verzekerd zullen blijven; dringt erop aan om de verstrekking van visserijgegevens die kunnen worden opgenomen in digitale multiresolutiekaarten van de zeebodem voldoende te stimuleren en te steunen vanuit de EU; herinnert er daarom in het bijzonder aan dat voor het toegankelijk maken van visserijgegevens een goede afstemming nodig i ...[+++]

29. souligne que la mise en œuvre et le succès de ce type de projet nécessitent un financement solide, ainsi qu'une garantie de continuité et une prévisibilité à long terme; insiste pour que la fourniture de données halieutiques susceptibles d'être intégrées à la cartographie numérique multirésolution des fonds marins soit dûment encouragée et soutenue par l'Union; rappelle à cet égard que la fourniture d'informations sur la pêche nécessite l'articulation des mécanismes de financement fournis à cet effet aux niveaux européen et national, tout en soulignant que la proposition du FEAMP englobe un soutien aux instruments techniques pour l ...[+++]


Daarom moet het de taak van iedere lidstaat blijven te zorgen voor de verdere ontwikkeling van de pensioenstelsels, een evenwicht te bewerkstelligen tussen de 1 , 2 en 3 pijler en te bepalen hoe een minimaal inkomensniveau van ouderen kan worden verzekerd.

Il convient donc de laisser à chaque État membre le soin de poursuivre le développement de son propre système de pension, y compris l'équilibre entre les 1 , 2 et 3 piliers et la manière de garantir un niveau minimum de revenu pour les personnes âgées.


Daarom moet het de taak van iedere lidstaat blijven te zorgen voor de verdere ontwikkeling van de pensioenstelsels, een evenwicht te bewerkstelligen tussen de 1, 2 en 3 pijler en te bepalen hoe een minimaal inkomensniveau van ouderen kan worden verzekerd.

Il convient donc de laisser à chaque État membre le soin de poursuivre le développement de son propre système de pension, y compris l'équilibre entre les 1, 2 et 3 piliers et la manière de garantir un niveau minimum de revenu pour les personnes âgées.


De administratie werd daarom gelast om het ontwerp personeelsplan 2007 zodanig uit te werken dat het taalevenwicht maximaal wordt gecorrigeerd, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de kerntaken van de instellingen dienen verzekerd te blijven.

C'est pourquoi l'administration a été chargée d'élaborer un projet de plan de personnel 2007 qui rétablisse au maximum l'équilibre linguistique tout en permettant aux établissements d'assurer leurs tâches essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom verzekerd blijven' ->

Date index: 2023-03-13
w