Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "daarom verrast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
172. neemt kennis van de raming van de Rekenkamer die ervan uitgaat dat bij de uitgaven op het gebied van cohesie, energie en vervoer het foutenpercentage in 2010 bij 7,7% lag; is verrast dat de Rekenkamer heeft moeten constateren dat EU-richtlijnen niet naar behoren zijn omgezet in nationale wettelijke bepalingen voor de gunning van overheidsopdrachten; verwacht daarom van de Commissie dat zij beter toezicht houdt op de omzetting in nationale wetgeving en de toelaatbaarheid van de gesubsidieerde projecten toetst; is van mening dat ...[+++]

172. prend note de l'estimation de la Cour des comptes selon laquelle le taux d'erreur se situait en 2010 à 7,7 % en ce qui concerne les dépenses dans les domaines de la cohésion, de l'énergie et des transports; s'étonne que la Cour des comptes ait constaté que des directives de l'Union européenne n'avaient pas été transposées correctement dans le droit national pour la passation des marchés publics; attend dès lors de la Commission qu'elle surveille mieux la transposition dans le droit national et qu'elle vérifie la recevabilité des projets bénéficiant d'un soutien financier; estime que les marchés publics s'appliquent moins au FSE;


170. neemt kennis van de raming van de Rekenkamer die ervan uitgaat dat bij de uitgaven op het gebied van cohesie, energie en vervoer het foutenpercentage in 2010 bij 7,7% lag; is verrast dat de Rekenkamer heeft moeten constateren dat EU-richtlijnen niet naar behoren zijn omgezet in nationale wettelijke bepalingen voor de gunning van overheidsopdrachten; verwacht daarom van de Commissie dat zij beter toezicht houdt op de omzetting in nationale wetgeving en de toelaatbaarheid van de gesubsidieerde projecten toetst; is van mening dat ...[+++]

170. prend note de l'estimation de la Cour des comptes selon laquelle le taux d'erreur se situait en 2010 à 7,7 % en ce qui concerne les dépenses dans les domaines de la cohésion, de l'énergie et des transports; s'étonne que la Cour des comptes ait constaté que des directives de l'Union européenne n'avaient pas été transposées correctement dans le droit national pour la passation des marchés publics; attend dès lors de la Commission qu'elle surveille mieux la transposition dans le droit national et qu'elle vérifie la recevabilité des projets bénéficiant d'un soutien financier; estime que les marchés publics s'appliquent moins au FSE;


3. neemt kennis van de raming van de Rekenkamer die ervan uitgaat dat bij de uitgaven op het gebied van cohesie, energie en vervoer het foutenpercentage in 2010 bij 7,7% lag; is verrast dat de Rekenkamer heeft moeten constateren dat EU-richtlijnen niet naar behoren zijn omgezet in nationale wettelijke bepalingen voor de gunning van overheidsopdrachten; verwacht daarom van de Commissie dat zij beter toezicht houdt op de omzetting in nationale wetgeving en de toelaatbaarheid van de gesubsidieerde projecten toetst; is van mening dat o ...[+++]

3. prend note de l'estimation de la Cour des comptes selon laquelle le taux d'erreur se situait en 2010 à 7,7 % en ce qui concerne les dépenses dans les domaines de la cohésion, de l'énergie et des transports; s'étonne que la Cour des comptes ait constaté que des directives de l'Union européenne n'avaient pas été transposées correctement dans le droit national pour la passation des marchés publics; attend dès lors de la Commission qu'elle surveille mieux la transposition dans le droit national et qu'elle vérifie la recevabilité des projets bénéficiant d'un soutien financier; estime que les marchés publics s'appliquent moins au FSE;


Daarom is het zeer verrast en ook teleurgesteld dat het niet voorkomt op de lijst van organisaties die zullen worden uitgenodigd voor bijeenkomsten van het Waarnemingscentrum (artikel 4 van het voorstel).

C'est pourquoi le Comité est très surpris et déçu d'être écarté de la liste des organisations conviées aux réunions de l'Observatoire figurant à l'article 4 du règlement proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
374. is verrast door de conclusies van het Speciaal verslag waarin de Rekenkamer bekritiseert dat de Commissie niet had gezorgd voor een doeltreffend systeem voor de beoordeling van individuele projecten in de periode 2002-2008 en dat het daarom niet gemakkelijk is om te beoordelen hoe de middelen werden beheerd, en of er waar voor zijn geld werd verkregen;

374. est choqué par les conclusions du rapport spécial, dans lesquelles la Cour des comptes critique le fait que la Commission n'a pas veillé à la mise en place d'un système efficace d'évaluation des différents projets menés durant la période 2002-2008 et qu'il n'est dès lors pas possible d'évaluer la gestion des fonds et, en particulier, l'utilité des investissements;


371. is verrast door de conclusies van het Speciaal verslag nr. 16/2009 van de Rekenkamer over het beheer door de Europese Commissie van pretoetredingssteun aan Turkije, waarin de Rekenkamer bekritiseert dat de Commissie niet had gezorgd voor een doeltreffend systeem voor de beoordeling van individuele projecten in de periode 2002-2008 en dat het daarom niet gemakkelijk is om te beoordelen hoe de middelen werden beheerd, en of er waar voor zijn geld werd verkregen;

371. est choqué par les conclusions du rapport spécial, dans lesquelles la Cour des comptes critique le fait que la Commission n'a pas veillé à la mise en place d'un système efficace d'évaluation des différents projets menés durant la période 2002-2008 et qu'il n'est dès lors pas possible d'évaluer la gestion des fonds et, en particulier, l'utilité des investissements;


Daarom verrast het me dat de minister van Middenstand nu plots zegt dat ze het geen probleem vindt dat de proportionaliteit niet in het vooruitzicht wordt gesteld en dat we misschien zelfs de proportionaliteit bij de werknemers moeten afschaffen.

C'est pourquoi je m'étonne d'entendre soudain la ministre des Classes moyennes affirmer qu'elle ne voit pas en quoi le fait qu'on n'envisage pas la proportionnalité et que nous devrons peut-être même supprimer cette proportionnalité chez les salariés constitue un problème.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     daarom verrast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom verrast' ->

Date index: 2024-10-11
w