5. verwacht van het agentschap een verslag over de toepassing van de controles vooraf en achtera
f van de opgave van belangen; deelt het standpunt van de uitvoerend directeur van het agentschap, namelijk dat er grenzen zijn aan zo'n systeem die de capaciteit en de bevoegdheid van het agentsch
ap overstijgen; is daarom van mening dat moet worden nagegaan of het aangewezen is een wetgevingsinitiatief voor te stellen dat de houders van een vergunning om e
...[+++]en geneesmiddel in de handel te brengen verplicht hun overeenkomsten en alle voordelen in natura of in speciën die zij rechtstreeks of onrechtstreeks verlenen aan deskundigen of organismen met wie zij samenwerken, openbaar te maken; 5. attend de l'Agence un rapport sur la mise en œuvre du système
de vérification ex ante et ex post des déclarations d'intérêts; partage le point de vue du directeur exécutif de l'Agence selon lequel un tel système présente des limites qui dépassent les capacités et les compétences de l'Agence; considère par conséquent qu'il convient d'examiner la pertinence d'une initiative législative prévoyant l'obligation pour les détenteurs d'une autorisation de mise sur le marché pour un produit pharmaceutique de publier
les conventions et tous les avantages en na ...[+++]ture ou en espèces qu'ils ont procuré, directement ou indirectement, aux experts ou organismes avec lesquels ils ont travaillé;