Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom strikt beperkt » (Néerlandais → Français) :

Daarom bevelen we aan om gedurende een strikt beperkte periode aan enkele Schengengrenzen gecoördineerde en gepaste binnengrenscontroles te handhaven.

Aussi recommandons-nous de maintenir, pour une durée strictement limitée, des contrôles coordonnés et proportionnés à certaines frontières intérieures de l'espace Schengen.


De uitzondering op het auteursrecht voor de thuiskopie werd daarom zeer strikt beperkt tot timeshifting en formatshifting, wat tot het normaal mediagebruik behoort.

L'exception aux droits d'auteur pour la copie privée a donc été très strictement limitée au timeshifting et au formatshifting, qui font partie d'un usage normal des médias.


Maar we zijn er helaas nog niet. Daarom bevelen wij de Raad aan om bepaalde lidstaten toe te staan beperkte tijdelijke controles aan de binnengrenzen voor nog eens drie maanden te handhaven, zij het onder strikte voorwaarden en uitsluitend als laatste redmiddel".

C'est pourquoi nous recommandons que le Conseil autorise certains États membres à prolonger de trois mois les contrôles temporaires et limités aux frontières intérieures, dans des conditions strictes et seulement à titre de dernier recours».


Daarom beperkt de regering de mogelijkheid om het Arbitragehof prejudiciële vragen te stellen strikt tot het nationaal recht en meer bepaald tot de bevoegdheidsconflicten tussen wet en decreet, tot de artikelen 6, 6bis en 17 van de Grondwet en tot de andere artikelen van de Grondwet die, in een volgende fase, eventueel door een wet aangenomen met een bijzondere meerderheid worden aangewezen.

C'est pourquoi le gouvernement limite strictement la possibilité de poser des questions préjudicielles à la Cour d'arbitrage au droit national et, plus particulièrement, aux conflits de compétence entre loi et décret, aux articles 6, 6bis et 17 de la Constitution et aux autres articles de la Constitution qui seraient, dans une phase suivante, désignés par une loi à majorité spéciale.


Dat kan zeker niet de bedoeling zijN. - Beperkte tekortkomingen op de vooropgestelde criteria zouden daarom onder bepaalde zeer strikte voorwaarden (bijvoorbeeld een opgelegde termijn om zich in orde te stellen, een waarschuwingsprocedure, ..) getolereerd moeten kunnen wordeN. -

Des manquements limités aux critères proposés devraient pour cette raison pouvoir être tolérés, sous certaines conditions très strictes (délai de mise en ordre, procédures d'avertissement, ...).


Dat kan zeker niet de bedoeling zijn. Beperkte tekortkomingen op de vooropgestelde criteria zouden daarom onder bepaalde zeer strikte voorwaarden (bijvoorbeeld een opgelegde termijn om zich in orde te stellen, een waarschuwingsprocedure, ..) getolereerd moeten kunnen worden.

Des manquements limités aux critères proposés devraient pour cette raison pouvoir être tolérés, sous certaines conditions très strictes (délai de mise en ordre, procédures d'avertissement, .).


Uitzonderingen op de voorschriften voor de biologische productie moeten daarom strikt beperkt blijven tot die gevallen waarin de toepassing van minder strenge voorschriften gerechtvaardigd wordt geacht.

Les dérogations aux exigences en matière de production biologique devraient donc se limiter aux seuls cas pour lesquels l'application de règles exceptionnelles est considérée comme étant justifiée.


Uitzonderingen op de voorschriften voor de biologische productie moeten daarom strikt beperkt blijven tot die gevallen waarin de toepassing van minder strenge voorschriften gerechtvaardigd wordt geacht.

Les dérogations aux exigences en matière de production biologique devraient donc se limiter aux seuls cas pour lesquels l'application de règles exceptionnelles est considérée comme étant justifiée.


Dergelijke verplichtingen behoren daarom evenredig en objectief gerechtvaardigd te zijn en beperkt te blijven tot het strikt noodzakelijke.

Cette obligation devrait donc être proportionnée, objectivement justifiée et limitée au strict nécessaire.


Dergelijke verplichtingen behoren daarom evenredig en objectief gerechtvaardigd te zijn en beperkt te blijven tot het strikt noodzakelijke.

Cette obligation devrait donc être proportionnée, objectivement justifiée et limitée au strict nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom strikt beperkt' ->

Date index: 2023-05-07
w