Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Procedure wegens niet-contractuele aansprakelijkheid
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «daarom procedures wegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


procedure wegens niet-contractuele aansprakelijkheid

recours en responsabilité extra-contractuelle


Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties

accord sur la cooperation dans le cadre des procédures relatives aux infractions routieres et de l'execution des sanctions pécuniaires y relatives


procedures wegens het niet conform zijn van de nationale uitvoeringsmaatregelen

procédures pour non-conformité des mesures nationales d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is daarom op 16 februari 2010 een procedure wegens een te hoog overheidstekort ingezet. De Raad heeft Griekenland bovendien aanbevolen een reeks maatregelen te nemen om de goederenmarkten en het bedrijfsleven beter te laten functioneren, de productiviteit en werkgelegenheid blijvend te laten groeien, de efficiëntie en de ritme waarmee de uit de Unie afkomstige structuurfondsen geabsorbeerd worden te verhogen en het te hoge overheidstekort terug te dringen om zo de duurzaamheid van de openbare financiën op de lange termijn te verzekeren.

Parallèlement à la procédure concernant les déficits excessifs, le Conseil a recommandé à la Grèce le 16 février 2010 de mettre en œuvre un ensemble global de mesures afin d’améliorer le fonctionnement des marchés de produits et l’environnement des entreprises, de soutenir la croissance de la productivité et de l’emploi, d’améliorer l’efficacité et le rythme de l’absorption des fonds structurels de l’Union, et de corriger son déficit budgétaire excessif et de garantir la viabilité à long terme de ses finances publiques.


De Commissie heeft daarom procedures wegens schending van het Gemeenschapsrecht aangespannen tegen alle zeven lidstaten die op blauwvintonijn vissen vanwege tekortkomingen bij de verstrekking van gegevens.

La Commission a donc ouvert des procédures d'infraction contre les sept États membres concernés par la pêche du thon rouge pour des manquements à la transmission de données.


Het feit dat een procedure wegens een buitensporig tekort opnieuw niet is afgerond alvorens voor te stellen de derogatie van een lidstaat in te trekken, mag daarom niet licht worden opgevat.

Le fait que, une fois de plus, une procédure de déficit excessif n'ait pas été annulée avant que soit proposée la suppression d'une abrogation pour un État membre ne devrait donc pas être pris à la légère.


7. steunt de opvatting dat de kosten van gerechtelijke procedures eisers er niet van moeten weerhouden om goed gefundeerde acties in te stellen en verzoekt de lidstaten daarom passende maatregelen te nemen, zoals het toestaan van uitzonderingen en het invoeren van beperkingen op de hoogte van de gerechtskosten, teneinde de kosten wegens schending van de mededingingsregels te verminderen; is evenwel van mening dat de Commissie nade ...[+++]

7. soutient l'idée que le coût des procédures judiciaires ne devrait pas dissuader les plaignants d'intenter des actions justifiées et demande donc aux États membres de prendre des mesures appropriées pour réduire les coûts associés aux actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence, par exemple en accordant des exemptions ou en plafonnant le montant des frais de procédure; estime néanmoins que la Commission doit examiner plus avant comment précisément de telles actions pourraient être financées par les plaignants et étudier différents modèles de financement, ce afin de garantir l'accès à la justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom stelt de rapporteur voor dat, vanaf het moment waarop de Commissie vaststelt dat er onvoldoende uitvoering is gegeven aan haar aanbevelingen uit het laatste stadium van de procedure wegens buitensporige tekorten, de lidstaat in kwestie zijn stem in de Ecofin-Raad kwijtraakt.

Le rapporteur propose donc que dès lors que la Commission établit qu'un État membre n'a pas convenablement donné suite à ses recommandations énoncées à l'issue de la procédure de déficit excessif, l'État membre en question perde son droit de vote au sein du Conseil Ecofin.


Het Hof concludeert daarom dat een prioritaire toegang tot een deel van de grensoverschrijdende transmissiecapaciteit voor elektriciteit die aan een marktdeelnemer wordt verleend wegens contracten die hij vóór de inwerkingtreding van de richtlijn heeft gesloten, maar zonder dat de procedure van ontheffing van de richtlijn in acht is genomen, als discriminatoir en derhalve als in strijd met de tweede Elektriciteitsrichtlijn moet wor ...[+++]

Dès lors, la Cour conclut qu'un accès prioritaire à une partie de la capacité du réseau de transport transfrontalier d’électricité donné à un opérateur en raison de contrats conclus avant l’entrée en vigueur de la directive, mais sans que la procédure de dérogation prévue à celle-ci ait été respectée, doit être considéré comme discriminatoire et donc contraire à la 2 directive en matière d’électricité.


Italië heeft naar aanleiding van de aanmaning die het heeft ontvangen, de eerste fase van de procedure wegens schending, geen opmerkingen kenbaar gemaakt. De Commissie heeft daarom besloten tot Italië een met redenen omkleed advies te richten.

L'Italie n'ayant pas présenté ses observations suite à l'envoi d'une « lettre de mise en demeure », qui correspond à la première étape de la procédure d'infraction, la Commission a décidé d'adresser un avis motivé à cet Etat membre.


De Commissie heeft daarom een schriftelijke aanmaning aan Luxemburg gezonden, waarmee de procedure in het kader van Artikel 228 van het EEG-Verdrag werd ingeleid, wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.

En conséquence, la Commission a envoyé au Luxembourg une lettre de mise en demeure qui ouvre une procédure, en vertu de l'article 228 du traité CE, pour non exécution de l'arrêt de la Cour.


De Commissie daarom heeft besloten een tweede reeks gerechtelijke procedures in te leiden tegen Italië, in het kader van artikel 228 van het EEG-Verdrag, wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.

C'est la raison pour laquelle la Commission a décidé d'ouvrir une nouvelle série de procédures contre l'Italie, en vertu de l'article 228 du traité CE, pour non-exécution d'un arrêt de la Cour.


De Commissie daarom heeft besloten, in het kader van Artikel 228 van het EEG-Verdrag, een tweede reeks gerechtelijke procedures in te leiden tegen Frankrijk wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.

En conséquence, la Commission a décidé d'ouvrir une deuxième série de procédures à l'encontre de la France, en vertu de l'article 228 du traité CE, pour non-exécution de l'arrêt de la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom procedures wegens' ->

Date index: 2022-04-24
w