Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom nu werken " (Nederlands → Frans) :

We moet daarom nu werken aan een werkelijk geïntegreerd systeem van grensbeheer.

Aussi est-il temps de passer à un système réellement intégré de gestion des frontières.


Dit zorgt voor heel wat verwarring, onduidelijkheid en frustratie.Daarom werd nu beslist dat Sabam, Simim en Playright voor de inning (van sommen voor « mededeling van werken aan het publiek ») voortaan moeten samenwerken en vanuit één loket maar één factuur mogen sturen.

Cela prête à beaucoup de confusion, d'imprécision et de frustration. C'est pourquoi il a été décidé que la Sabam, Simim et Playright devront désormais coopérer (en matière de perception des sommes dues pour « communication d'œuvres au public ») et ne pourront plus envoyer qu'une seule facture à partir d'un guichet unique.


Dit zorgt voor heel wat verwarring, onduidelijkheid en frustratie.Daarom werd nu beslist dat Sabam, Simim en Playright voor de inning (van sommen voor « mededeling van werken aan het publiek ») voortaan moeten samenwerken en vanuit één loket maar één factuur mogen sturen.

Cela prête à beaucoup de confusion, d'imprécision et de frustration. C'est pourquoi il a été décidé que la Sabam, Simim et Playright devront désormais coopérer (en matière de perception des sommes dues pour « communication d'œuvres au public ») et ne pourront plus envoyer qu'une seule facture à partir d'un guichet unique.


3. verzoekt de Commissie om voldoende aandacht te geven aan zowel de grondstoffenmarkten, als het grondstoffeninitiatief, aangezien beide een verschillende aard hebben en specifieke maatregelen behoeven om hun verschillende problemen op te lossen; onderstreept het feit dat financiële en grondstoffenmarkten nu meer verstrengeld zijn dan ooit tevoren, en dat de prijsvolatiliteit van grondstoffen door speculatie wordt vergroot; wijst erop dat een goed werkende grondstoffenmarkt het bedrijfsleven de noodzakelijke stimulansen zal bieden om grondstoffen efficiënt te gebruiken, grondstoffen te vervangen, aan recyclage te doen en meer te inves ...[+++]

3. invite la Commission à accorder une attention appropriée, d'une part, au marché des produits de base et, d'autre part, à l'initiative «Matières premières», dès lors que ces deux questions diffèrent par leur nature et exigent des mesures élaborées en fonction de leurs problèmes respectifs; souligne que les marchés financiers et les marchés des matières premières sont aujourd'hui plus interconnectés que jamais et que la volatilité des prix des matières premières est exacerbée par la spéculation; fait observer que le bon fonctionnement des marchés des matières premières encouragerait, comme il le faut, les entreprises à utiliser les ressources de manière plus efficace, à trouver des substituts à ces ressources, à recycler et à investir da ...[+++]


3. verzoekt de Commissie om voldoende aandacht te geven aan zowel de grondstoffenmarkten, als het grondstoffeninitiatief, aangezien beide een verschillende aard hebben en specifieke maatregelen behoeven om hun verschillende problemen op te lossen; onderstreept het feit dat financiële en grondstoffenmarkten nu meer verstrengeld zijn dan ooit tevoren, en dat de prijsvolatiliteit van grondstoffen door speculatie wordt vergroot; wijst erop dat een goed werkende grondstoffenmarkt het bedrijfsleven de noodzakelijke stimulansen zal bieden om grondstoffen efficiënt te gebruiken, grondstoffen te vervangen, aan recyclage te doen en meer te inves ...[+++]

3. invite la Commission à accorder une attention appropriée, d'une part, au marché des produits de base et, d'autre part, à l'initiative "Matières premières", dès lors que ces deux questions diffèrent par leur nature et exigent des mesures élaborées en fonction de leurs problèmes respectifs; souligne que les marchés financiers et les marchés des matières premières sont aujourd'hui plus interconnectés que jamais et que la volatilité des prix des matières premières est exacerbée par la spéculation; fait observer que le bon fonctionnement des marchés des matières premières encouragerait, comme il le faut, les entreprises à utiliser les ressources de manière plus efficace, à trouver des substituts à ces ressources, à recycler et à investir da ...[+++]


We werken daarom nu samen met onze partners hard aan het verhogen van onze noodhulp, maar er staan ons zeker moeilijke tijden te wachten, door de zich snel ontvouwende situatie.

Nous travaillons donc maintenant avec nos partenaires à renforcer notre intervention d’urgence. Cependant, compte tenu de l’évolution rapide de la situation, des temps difficiles nous attendent.


Het is me altijd een genoegen geweest samen te werken met de collega's in de Commissie vervoer en toerisme. Ik wil daarom alle collega's danken, in het bijzonder voorzitter Costa, mede voor zijn verslag dat we nu aan het bespreken zijn en voor zijn bereidheid mee te werken aan een verstandig compromis met betrekking tot airport slots .

J’ai toujours eu beaucoup de plaisir à travailler avec mes collègues de la commission des transports et du tourisme et je voudrais remercier pour cela tous mes collègues députés, et particulièrement le président Costa, pour son rapport, sur lequel nous discutons en ce moment, ainsi que pour sa volonté de travailler sur un compromis raisonnable sur les créneaux aéroportuaires.


Maar zelfs wanneer we de uitstoot zover beperken als we ons voorgenomen hebben, blijft een bepaalde mate van klimaatverandering onvermijdelijk. Daarom is het van wezenlijk belang dat wij nu beginnen samen te werken met nationale overheden, het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld om een brede aanpassingsstrategie voor de EU te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat de aanpassing in de belangrijkste EU-beleidsmaatregelen wordt geïntegreerd.

Il est donc essentiel que nous commencions à travailler dès maintenant avec les gouvernements, les entreprises et les communautés locales afin de mettre en place une stratégie d'adaptation globale pour l'UE et de garantir l'intégration de l'adaptation dans les principales politiques de l'UE».


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderz ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Dit is daarom nu een van onze topprioriteiten. Het is een belangrijk aandachtspunt, en we zullen eraan blijven werken en grote inspanningen leveren om ervoor te zorgen dat alle mechanismen en structuren operationeel zijn.

C’est pourquoi c’est l’une de nos principales priorités. C’est une préoccupation majeure, et nous continuerons d’y travailler et de nous efforcer de mettre tous les mécanismes et les structures en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom nu werken' ->

Date index: 2023-09-08
w