Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die daarom is beschreven
Harder
Harders

Vertaling van "daarom nog harder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
harder | harders

muge | muges | mugilidé | mugilidés | mulet | mulets




ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit netwerk heeft zijn nut al bewezen gedurende de eerste vier jaar van zijn werking. De verklaring benadrukt daarom dat het belangrijk is nog harder te werken en de werkzaamheden te institutionaliseren, waarbij rekening moet worden gehouden met de algemene strategie van de Europese Gemeenschap.

Partant du constat que le réseau a démontré son utilité au cours de ses quatre premières années de fonctionnement, la déclaration souligne la nécessité d'intensifier et institutionnaliser les travaux, tout en s'inscrivant dans la stratégie générale de la Communauté européenne.


De ziekenhuizen die goed werken en jaar na jaar hun aantal MRSA's zien dalen omdat al hun campagnes vruchten afwerpen en daarom nog meer en harder gaan zoeken naar MRSA (en zo weer « slechtere » cijfers halen, want ze zoeken ze echt op) zullen gebrandmerkt worden als « vuil ziekenhuis ».

Les hôpitaux qui respecteront les recommandations à la lettre et verront leur nombre de SARM diminuer d'année en année parce que toutes leurs campagnes auront été bénéfiques, continueront à les rechercher avec plus de zèle encore (mais obtiendront à nouveau de « mauvais chiffres » à force de les traquer) et seront en fin de compte catégorisés parmi les « hôpitaux sales ».


De ziekenhuizen die goed werken en jaar na jaar hun aantal MRSA's zien dalen omdat al hun campagnes vruchten afwerpen en daarom nog meer en harder gaan zoeken naar MRSA (en zo weer « slechtere » cijfers halen, want ze zoeken ze echt op) zullen gebrandmerkt worden als « vuil ziekenhuis ».

Les hôpitaux qui respecteront les recommandations à la lettre et verront leur nombre de SARM diminuer d'année en année parce que toutes leurs campagnes auront été bénéfiques, continueront à les rechercher avec plus de zèle encore (mais obtiendront à nouveau de « mauvais chiffres » à force de les traquer) et seront en fin de compte catégorisés parmi les « hôpitaux sales ».


122. wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting een essentieel onderdeel vormt van alle democratische samenlevingen, aangezien ze een cultuur van pluralisme bevordert die de positie van het maatschappelijk middenveld en de burgers versterkt om hun regeringen en beleidsmakers ter verantwoording te roepen, en de eerbiediging van de rechtsstaat ondersteunt; dringt er daarom bij de EU op aan zich harder in te spannen om de vrijheid van meningsuiting via haar buitenlandse beleidslijnen en instrumenten te bevorderen;

122. rappelle que la liberté d'expression est une composante essentielle de toute société démocratique car elle favorise une culture du pluralisme qui encourage la société civile et les citoyens à demander des comptes à leurs autorités et à leurs dirigeants tout en contribuant au respect de l'état de droit; demande donc instamment à l'Union d'intensifier son action en faveur de la liberté d'expression dans le cadre de ses politiques et de ses instruments extérieurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
121. wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting een essentieel onderdeel vormt van alle democratische samenlevingen, aangezien ze een cultuur van pluralisme bevordert die de positie van het maatschappelijk middenveld en de burgers versterkt om hun regeringen en beleidsmakers ter verantwoording te roepen, en de eerbiediging van de rechtsstaat ondersteunt; dringt er daarom bij de EU op aan zich harder in te spannen om de vrijheid van meningsuiting via haar buitenlandse beleidslijnen en instrumenten te bevorderen;

121. rappelle que la liberté d'expression est une composante essentielle de toute société démocratique car elle favorise une culture du pluralisme qui encourage la société civile et les citoyens à demander des comptes à leurs autorités et à leurs dirigeants tout en contribuant au respect de l'état de droit; demande donc instamment à l'Union d'intensifier son action en faveur de la liberté d'expression dans le cadre de ses politiques et de ses instruments extérieurs;


7. benadrukt dat de achterstand op het vlak van de opname van rechtshandelingen een probleem blijft, en vraagt de EER/EVA-landen daarom met klem zich, in nauwe samenwerking met de EU, harder in te spannen om de integriteit van de interne markt te waarborgen;

7. souligne que l'arriéré des actes juridiques en attente d'incorporation reste une préoccupation, et invite par conséquent instamment les États de l'EEE et de l'AELE à renforcer leurs efforts, en coopération étroite avec l'Union, afin de veiller au respect de l'intégrité du marché unique;


Wij moeten daarom nog harder werken om op basis van wederzijds vertrouwen en gemeenschappelijke doelstellingen de douanesamenwerking tussen China en de EU efficiënter te laten verlopen".

Voilà pourquoi nous devons accentuer nos efforts pour rendre la coopération douanière entre l'Union européenne et la Chine plus efficace, forts de nos objectifs communs et de la confiance que nous nous portons réciproquement».


H. overwegende dat genderstereotypen vaak gepaard gaan met andere stereotypen, zoals stereotypen op grond van leeftijd, migratiestatus, seksuele geaardheid, handicap, enz., en daarom vrouwen met meerdere identiteiten harder treffen;

H. considérant que les stéréotypes liés au genre sont souvent associés à d'autres stéréotypes qui sont source de discrimination, en fonction de l'âge, du statut migratoire, de l'orientation sexuelle, du handicap, etc., et qu'ils affecteront, dès lors, dans une plus grande mesure les femmes aux spécificités multiples;


H. overwegende dat genderstereotypen vaak gepaard gaan met andere stereotypen, zoals stereotypen op grond van leeftijd, migratiestatus, seksuele geaardheid, handicap, enz., en daarom vrouwen met meerdere identiteiten harder treffen;

H. considérant que les stéréotypes liés au genre sont souvent associés à d'autres stéréotypes qui sont source de discrimination, en fonction de l'âge, du statut migratoire, de l'orientation sexuelle, du handicap, etc., et qu'ils affecteront, dès lors, dans une plus grande mesure les femmes aux spécificités multiples;


Brussel, 11 juli 2011. - Er komen in de Europese Unie steeds meer nieuwe synthetische drugs op de markt. De Europese Commissie stelt daarom in een vandaag verschenen verslag dat dit groeiende probleem in de EU harder moet worden aangepakt.

Bruxelles, le 11 juillet 2011 – Des mesures plus strictes doivent être prises dans l'Union européenne (UE) afin de s'attaquer au problème de plus en plus aigu que constitue l'arrivée sur le marché de nouvelles drogues de synthèse. C'est ce qui ressort d'un rapport publié aujourd'hui par la Commission européenne.




Anderen hebben gezocht naar : die daarom is beschreven     harder     harders     daarom nog harder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom nog harder' ->

Date index: 2022-07-23
w