Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom nieuwe regelingen " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat voor het eerst een MFK-verordening zal worden vastgesteld overeenkomstig de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon, en dat er daarom nieuwe regelingen moeten worden vastgesteld voor samenwerking tussen de instellingen gericht op het verwezenlijken van een doeltreffende besluitvorming waarbij de uit het Verdrag voortvloeiende bevoegdheden worden geëerbiedigd;

E. considérant que ce sera la première fois qu'un règlement CFP sera adopté en vertu des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne, ce qui nécessite en conséquence de nouvelles modalités de coopération entre les institutions visant à concilier l'efficacité de la prise de décision et le respect des prérogatives du traité;


overwegende dat voor het eerst een MFK-verordening zal worden vastgesteld overeenkomstig de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon, en dat er daarom nieuwe regelingen moeten worden vastgesteld voor samenwerking tussen de instellingen gericht op het verwezenlijken van een doeltreffende besluitvorming waarbij de uit het Verdrag voortvloeiende bevoegdheden worden geëerbiedigd;

considérant que ce sera la première fois qu'un règlement CFP sera adopté en vertu des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne, ce qui nécessite en conséquence de nouvelles modalités de coopération entre les institutions visant à concilier l'efficacité de la prise de décision et le respect des prérogatives du traité;


F. overwegende dat voor het eerst een MFK-verordening zal worden vastgesteld overeenkomstig de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon, en dat er daarom nieuwe regelingen moeten worden vastgesteld voor samenwerking tussen de instellingen gericht op het verwezenlijken van een doeltreffende besluitvorming waarbij de uit het Verdrag voortvloeiende bevoegdheden worden geëerbiedigd;

F. considérant que ce sera la première fois qu'un règlement CFP sera adopté en vertu des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne, ce qui nécessite en conséquence de nouvelles modalités de coopération entre les institutions visant à concilier l'efficacité de la prise de décision et le respect des prérogatives du traité;


Het is daarom aangewezen om zowel het jaarlijkse bedrag als de voorwaarden, zoals de afwezigheid van een aanvullende pensioenregeling op het nieuwe bedrijfsniveau over te nemen uit de wet op de aanvullende werknemerspensioenen teneinde discussies betreffende ongelijkheden in regelingen te vermijden.

Il est dès lors recommandé de reprendre de la loi relative aux pensions complémentaires pour travailleurs salariés le montant annuel ainsi que les conditions prévues, comme l'absence d'un régime de pension complémentaire au niveau de la nouvelle entreprise, pour prévenir toute discussion à propos de différences entre les régimes.


Het is daarom aangewezen om zowel het jaarlijkse bedrag als de voorwaarden, zoals de afwezigheid van een aanvullende pensioenregeling op het nieuwe bedrijfsniveau over te nemen uit de wet op de aanvullende werknemerspensioenen teneinde discussies betreffende ongelijkheden in regelingen te vermijden.

Il est dès lors recommandé de reprendre de la loi relative aux pensions complémentaires pour travailleurs salariés le montant annuel ainsi que les conditions prévues, comme l'absence d'un régime de pension complémentaire au niveau de la nouvelle entreprise, pour prévenir toute discussion à propos de différences entre les régimes.


Daarom is het van groot belang dat de nieuwe regelingen voor verlof de bestaande sociale stereotypen niet consolideren of versterken.

Il est donc fondamental que les nouvelles formes de congé ne viennent pas refléter ou renforcer les stéréotypes existant dans la société.


Nationale financiering dient daarom aanvullend te zijn en moet worden beperkt tot nieuwe regelingen en de uitbreiding van de bestaande regelingen.

Le financement national devrait donc venir en complément de cette aide et devrait être consacré exclusivement à la création de nouveaux programmes et à l’extension des programmes existants.


Daarom wil ik graag duidelijke garanties met betrekking tot de nieuwe regelingen, dat het nieuwe bureau met zijn bredere en andere taken om te beginnen objectief zal zijn en dat het zich op een gevoelige manier zal gedragen en geen politiek in haar werkzaamheden zal dulden.

En ce qui concerne les nouvelles dispositions, je voudrais donc être clairement rassuré sur le fait que, tout d’abord, la nouvelle Agence dotée de ces rôles élargis et différents sera objective, qu’elle agira de manière sensible et qu’elle ne tolérera aucune politisation de ses travaux.


De Commissie moet de uitvoering van de nieuwe regelingen op de voet volgen en daarom dienen de lidstaten de essentiële gegevens over de toepassing van de premievoorschriften naar behoren aan haar mee te delen.

La Commission étant chargée du contrôle des nouvelles dispositions, il convient que les États membres lui fournissent de manière adéquate les informations essentielles concernant la mise en œuvre des règles relatives aux primes.


Daarom zijn CEN en Cenelec momenteel bezig met het opstellen van aanbevelingen voor structurele en procedurele veranderingen, waarbij ze ook aandacht schenken aan de nieuwe institutionele regelingen en voorschriften voor de Gemeenschap, die zijn vastgelegd in het Verdrag van Nice.

C'est pourquoi le CEN et le CENELEC préparent actuellement des recommandations de réformes structurelles et procédurales, notamment en tenant compte des nouvelles règles et des nouveaux mécanismes institutionnels pour la Communauté prévus par le traité de Nice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom nieuwe regelingen' ->

Date index: 2023-03-15
w