Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten het hele tsjechische grondgebied » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten het hele Tsjechische grondgebied, de Franse regio’s Elzas, Champagne-Ardenne en Lotharingen en de Italiaanse regio Basilicata erkend blijven als beschermd gebied ten aanzien van dat organisme.

Par conséquent, l’intégralité du territoire de la République tchèque, les régions d’Alsace, de Champagne-Ardenne et de Lorraine en France et la région de Basilicate en Italie doivent continuer à être reconnues comme zones protégées en ce qui concerne cet organisme.


Daarom moeten kinderen niet alleen in het onderwijs opgevoed worden, maar moet ook de hele beeldvorming aangepakt worden.

C'est pourquoi il faut non seulement réaliser un travail d'éducation des enfants dans le cadre de l'enseignement mais aussi s'attaquer à toute l'imagerie véhiculée.


Daarom moeten kinderen niet alleen in het onderwijs opgevoed worden, maar moet ook de hele beeldvorming aangepakt worden.

C'est pourquoi il faut non seulement réaliser un travail d'éducation des enfants dans le cadre de l'enseignement mais aussi s'attaquer à toute l'imagerie véhiculée.


Begin 2011 zullen er stations verdeeld moeten worden over het hele Europese grondgebied en ook buiten de Europese grenzen. Het gaat om stations die de signalen meten, stations die navigatiesignalen zullen uitzenden of de bevelen en de afstandsbesturing voor de satellieten zullen verzorgen.

Début 2011, il faudra répartir, sur des territoires en Europe mais aussi en dehors de nos frontières, un ensemble de stations, que ce soit des stations qui feront la mesure des signaux ou des stations qui vont envoyer les signaux de navigation ou envoyer les ordres et les télécommandes aux satellites.


Maar het was ook nodig om duidelijke engagementen te krijgen, zowel vanwege de Libische overheid als van zijn internationale partners, over de acties die moeten worden genomen in verschillende prioritaire domeinen zoals een versterking van de instellingen, de regering en de rechtsstaat in Libië, de controle en beveiliging van wapen- en munitieopslagplaatsen op het hele Libische grondgebied, de ontwapening en volledige ontmanteling van de milities en de ...[+++]

Mais il était aussi nécessaire d’obtenir des engagements clairs, autant de la part des autorités libyennes que de ses partenaires internationaux, sur des actions à prendre dans différents domaines prioritaires comme le renforcement des institutions, de la gouvernance et de l'État de droit en Libye, le contrôle et la sécurisation des dépôts d’armes et de munitions à travers tout le territoire libyen, le désarmement et démantèlement complet des milices ainsi que la mise sur pied de forces de sécurité nationales opérationnelles et efficaces.


Het doel van dit ambitieuze programma is bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit van het basisonderwijs, door elke leerling uit het derde, vierde, vijfde en zesde jaar een leerboek wiskunde en Frans ter beschikking te stellen op het hele Congolese grondgebied, want alle door het ministerie van EPSP (Enseignement Primaire, Secondaire et Professionnel) erkende basisscholen moeten hun partij boeken ontva ...[+++]

L’objectif de cet ambitieux programme est de contribuer à l’amélioration de la qualité de l’enseignement primaire, en mettant à disposition de chaque élève de troisième, quatrième ; cinqième et sixième années un manuel de mathématiques et de français et ce sur l’entièreté du territoire congolais, puisque toutes les écoles primaires agréées par le ministère de l’EPSP (Enseignement Primaire, Secondaire et Professionnel) devaient recevoir leur lot de manuels.


Daarom moeten zij niet alleen toezien op de juiste toepassing van de in hun eigen grondgebied verschuldigde belasting, maar zouden ook de andere lidstaten moeten bijstaan om te zorgen voor de juiste toepassing van de belasting die verband houdt met een op hun grondgebied verrichte activiteit maar verschuldigd is in een andere lidstaat.

Par conséquent, ils doivent non seulement contrôler l’application correcte de la taxe due sur leur propre territoire mais devraient également aider les autres États membres à veiller à l’application correcte de la taxe relative à une activité exercée sur leur propre territoire mais due dans un autre État membre.


Overeenkomstig Beschikking 2006/247/EG van de Commissie van 27 maart 2006 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen betreffende de invoer uit Bulgarije in verband met hoogpathogene aviaire influenza in dat derde land (10) moeten de lidstaten de invoer opschorten van levend pluimvee, levende loopvogels, levend gekweekt en vrij vederwild, en broedeieren van die soorten, afkomstig van het hele Bulgaarse grondgebi ...[+++]

La décision 2006/247/CE de la Commission du 27 mars 2006 relative à certaines mesures de protection touchant les importations en provenance de Bulgarie compte tenu de la présence de l’influenza aviaire hautement pathogène dans ce pays tiers (10) prévoit que les États membres suspendent les importations de volailles, de ratites, de gibier à plumes d'élevage et de gibier à plumes sauvage vivants ainsi que d’œufs à couver de ces espèces en provenance de l'ensemble du territoire bulgare et les importations de certains produits issus d'oiseaux en provenance de certaines parties de ce territoire.


Overeenkomstig Beschikking 2005/710/EG van de Commissie van 13 oktober 2005 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza in Roemenië (5) moeten de lidstaten de invoer opschorten van levend pluimvee, levende loopvogels, levend gekweekt en vrij vederwild, en broedeieren van die soorten, afkomstig van het hele Roemeense grondgebied, en van bepaalde producten van vogels afkomstig uit delen van dat grondgebied ...[+++]

La décision 2005/710/CE de la Commission du 13 octobre 2005 concernant certaines mesures de protection relatives à l'influenza aviaire hautement pathogène en Roumanie (5) prévoit que les États membres suspendent les importations de volailles, de ratites, de gibier à plumes d'élevage et de gibier à plumes sauvage vivants ainsi que d’œufs à couver de ces espèces en provenance de l'ensemble du territoire roumain et les importations de certains produits issus d'oiseaux en provenance de certaines parties de ce territoire.


(13) Het Fonds moet steun voor de omschakeling van de producenten op het hele grondgebied van de Gemeenschap garanderen en in synergie met het programma voor de opkoop van quota handelen. Daarom moeten de middelen van het Fonds over de producerende lidstaten worden verdeeld.

(13) Le Fonds doit garantir un soutien à la reconversion des producteurs dans l'ensemble du territoire de la Communauté et opérer en synergie avec le programme de rachat de quotas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten het hele tsjechische grondgebied' ->

Date index: 2023-05-11
w