Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom in krachtige termen » (Néerlandais → Français) :

Daarom werden de termen die niet of weinig in het Verdrag voorkomen niet gedefinieerd, ook al kunnen die termen van belang zijn in andere contexten van het hoger onderwijs.

C'est pourquoi on s'est abstenu de définir les termes non utilisés dans la Convention, ou dont l'emploi est marginal, même lorsque pareils termes peuvent être importants dans d'autres contextes de l'enseignement supérieur.


Daarom werden de termen die niet of weinig in het Verdrag voorkomen niet gedefinieerd, ook al kunnen die termen van belang zijn in andere contexten van het hoger onderwijs.

C'est pourquoi on s'est abstenu de définir les termes non utilisés dans la Convention, ou dont l'emploi est marginal, même lorsque pareils termes peuvent être importants dans d'autres contextes de l'enseignement supérieur.


In de praktijk wordt bovendien zowel de benaming « kabinet » als de benaming « beleidscel » gebruikt. Dit voorstel hanteert daarom ook beide termen.

Par ailleurs, elle tient compte du fait que tant la dénomination « cabinet » que celle de « cellule stratégique » sont employées dans la pratique et utilise dès lors les deux termes.


Daarom worden de termen « niet gehaalde contingenten » courant gebruikt. Terwijl het niet halen van de snelheidslimieten op de weg juist de bedoeling is.

Aussi les termes de « contingents non atteints » sont-ils couramment utilisés, alors que le but est précisément de rester en dessous des limitations de vitesse sur la route.


11. wijst erop dat er de afgelopen tien jaar wel enige vooruitgang is geboekt op het vlak van gendergelijkheid en grondrechten, maar dat vrouwen in Afghanistan nog steeds de meest kwetsbare bevolkingsgroep vormen en blootstaan aan bedreigingen, intimidatie en geweld en onder discriminerende wetten te lijden hebben; wijst op de noodzaak, zowel vanuit juridisch als praktisch oogpunt, van volledige maatschappelijke integratie en volledige participatie van vrouwen, alsook reële mondigheid; spreekt in krachtige termen ...[+++]jn veroordeling uit over het feit dat veel vrouwen het slachtoffer zijn van voortdurende bedreigingen en geweld en dat er de afgelopen jaren diverse prominent in het Afghaanse openbare leven opererende vrouwen zijn vermoord of dat er pogingen zijn ondernomen om hen van het leven te beroven, terwijl de daders niet zijn berecht;

11. fait observer que, malgré certains progrès réalisés ces dix dernières années dans le domaine de l'égalité des genres et des droits fondamentaux, les femmes demeurent la frange la plus vulnérable de la société et qu'elles continuent de faire l'objet de menaces, d'intimidations et de violences tout en étant victimes de lois discriminatoires; met l'accent sur la nécessité – tant du point de vue juridique que pratique – d'intégrer pleinement les femmes dans la société pour garantir leur participation pleine et entière et œuvrer pour leur véritable émancipation; condamne fermement le fait que de nombreuses femmes sont victimes de menace ...[+++]


10. spreekt in krachtige termen zijn veroordeling uit over het feit dat veel vrouwen het slachtoffer zijn van voortdurende bedreigingen en geweld en dat er de afgelopen jaren diverse prominent in het Afghaanse openbare leven opererende vrouwen zijn vermoord of dat er pogingen zijn ondernomen om hen van het leven te beroven, terwijl de daders niet zijn berecht;

10. condamne résolument le fait que de nombreuses femmes soient victimes de menaces et de violences incessantes et qu'au cours des dernières années, des femmes actives au premier plan dans la vie publique afghane aient été assassinées ou aient fait l'objet de tentatives d'assassinat, sans que les responsables aient été traduits en justice;


2. veroordeelt opnieuw in de meest krachtige termen de door het Syrische regime gepleegde wreedheden en gruweldaden tegen de bevolking van het land; is ten zeerste bezorgd over de ernst van de wijdverbreide en stelselmatige mensenrechtenschendingen en de mogelijke misdaden tegen de menselijkheid die zijn toegestaan en/of begaan door de Syrische autoriteiten, het Syrische leger, veiligheidstroepen en aangesloten milities; veroordeelt de standrechtelijke executies en alle andere vormen van mensenrechtenschendingen ...[+++]

2. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté les brutalités et les atrocités commises par le régime syrien contre la population du pays; exprime son inquiétude la plus profonde quant à la gravité des violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et des éventuels crimes contre l'humanité autorisés et/ou perpétrés par les autorités syriennes, l'armée syrienne, les forces de sécurité et les milices associées; condamne les exécutions sommaires et toutes les autres formes de violations des droits de l'homme commises par les groupes et les forces qui s'opposent au régime du président Assad; demande de nouveau au ...[+++]


In september van dit jaar heeft het Hooggerechtshof in Colombo een journalist tot een gevangenisstraf van twintig jaar veroordeeld, hetgeen door het EU-voorzitterschap als een bedreiging voor de vrijheid van meningsuiting werd beschouwd en daarom in krachtige termen werd veroordeeld.

En septembre de cette année, la cour suprême de Colombo a condamné un journaliste à 20 ans de détention, ce que la Présidence de l’UE a considéré comme une menace pour la liberté de parole et ce qu’elle a fermement condamné.


1. veroordeelt andermaal in de meest krachtige termen de wrede onderdrukking van de bevolking, waaronder kinderen, door het Syrische regime; betuigt zijn deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers; geeft opnieuw uiting aan zijn solidariteit met de geweldloze strijd van het Syrische volk voor vrijheid, waardigheid en democratie, en bewondert zijn moed en vastberadenheid, met name van de vrouwen, die in deze worsteling een rol van doorslaggevende betekenis spelen;

1. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté la répression brutale exercée par le régime syrien contre sa population, y compris contre des enfants; présente ses condoléances aux familles des victimes; réaffirme sa solidarité avec le peuple syrien dans sa lutte non violente pour la liberté, la dignité et la démocratie, le félicite pour sa détermination, en particulier envers les femmes, qui jouent un rôle capital dans ce combat;


De slottekst van de conferentie veroordeelt eveneens in krachtige termen het antisemitisme en de holocaust.

Le texte final de la Conférence condamne également en termes forts l'antisémitisme et l'holocauste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom in krachtige termen' ->

Date index: 2024-03-22
w