Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft zij zich solidair getoond » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft zij zich solidair getoond met de arbeiders van Renault-Vilvoorde en heeft zij deelgenomen aan de mars van Amsterdam.

C'est ainsi qu'elle a manifesté sa solidarité avec les ouvriers de Renault-Vilvorde et qu'elle a participé à la marche d'Amsterdam.


In de moeilijke periode van de staatsschuldcrisis in de eurozone, heeft Noorwegen zich solidair getoond, onder meer met een bijdrage van 6 miljard SDR (meer dan 7 miljard euro) aan het IMF.

Pendant la période difficile de la crise de la dette souveraine dans la zone euro, la Norvège a témoigné de sa solidarité, notamment par une contribution de six milliards de DTS (plus de sept milliards d'euros) au FMI.


Bij de aanvallen van 11 september 2001, heeft de EU zich solidair getoond in het kader van artikel 5, dat het volgende bepaalt : De partijen komen overeen dat een gewapende aanval tegen een of meer van hen in Europa of Noord-Amerika als een aanval tegen hen allen zal worden beschouwd; zij komen bijgevolg overeen dat, indien zulk een gewapende aanval plaatsvindt, ieder van hen de aldus aangevallen partij of partijen zal bijstaan, in de uitoefening van het recht tot individuele of collectieve zelfverdediging erkend in artikel 51 van het Handvest van de Ver ...[+++]

À l'occasion des attaques du 11 septembre 2001, l'UE a fait preuve de solidarité dans le cadre de l'article 5 qui dispose que « Les parties conviennent qu'une attaque armée contre l'une ou plusieurs d'entre elles survenant en Europe ou en Amérique du Nord sera considérée comme une attaque dirigée contre toutes les parties, et en conséquence, elles conviennent que, si une telle attaque se produit, chacune d'elles, dans l'exercice du droit de légitime défense, individuelle ou collective, reconnu par l'article 51 de la Charte des Nations unies, assistera la partie ou les parties ainsi attaquées en prenant aussitôt, individuellement et d'acc ...[+++]


Generaal De Ridder wil die bewering nuanceren en onderstreept dat de gerechtelijke politie wel degelijk toegang heeft doch dat zij niet over een gecentraliseerde post beschikt zoals het CBO en dat zij zich daarom tot deze laatste moet wenden voor alles wat meer dan een controlefunctie betreft.

Le général De Ridder nuance ces propos et souligne que la police judiciaire a bien un accès, mais qu'à défaut de disposer d'un poste centralisé (comme celui du B.C.R) elle doit s'adresser au B.C.R. pour tout ce qui excède la fonction « contrôle ».


Generaal De Ridder wil die bewering nuanceren en onderstreept dat de gerechtelijke politie wel degelijk toegang heeft doch dat zij niet over een gecentraliseerde post beschikt zoals het CBO en dat zij zich daarom tot deze laatste moet wenden voor alles wat meer dan een controlefunctie betreft.

Le général De Ridder nuance ces propos et souligne que la police judiciaire a bien un accès, mais qu'à défaut de disposer d'un poste centralisé (comme celui du B.C.R) elle doit s'adresser au B.C.R. pour tout ce qui excède la fonction « contrôle ».


De heer Paulus heeft er trouwens op gewezen dat de zones solidair moeten zijn met elkaar aangezien sommige risico's, ook al doen zij zich binnen één zone voor, niet kunnen worden gedragen door die zone alleen.

Par ailleurs, M. Paulus a évoqué la nécessité d'une solidarité entre zones du fait que certains risques, bien que situés dans une zone, ne peuvent pas être supportés par une seule zone.


Tijdens een conferentie op hoog niveau in Brussel hebben ondernemers en beleidsmakers zich voorstander getoond van de oprichting van een Connecting Europe Facility, zoals de Europese Commissie heeft voorgesteld voor de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 van de Europese Unie.

Lors d’une conférence de haut niveau organisée à Bruxelles, des dirigeants de grandes entreprises et des décideurs politiques ont pleinement soutenu la création d’un «mécanisme pour l’interconnexion en Europe», tel que proposé par la Commission européenne au titre du prochain cadre financier pluriannuel 2014-2020.


Daarom heeft België zich bij de stemming over dit gemeenschappelijk standpunt onthouden.

C'est pourquoi la délégation belge s'est abstenue lorsque cette position commune a été mise au vote.


Op 19 september 1994 heeft de Europese Unie zich verheugd getoond over de recente politieke ontwikkelingen waardoor de constitutionele regering onder leiding van de vrij gekozen President, Jean-Bertrand Aristide, zonder verder uitstel zijn wettige functies in dit land kan opnemen, terwijl zij zich verheugt ...[+++]

Le 19 septembre 1994, l'Union européenne s'est félicitée de l'évolution politique récente permettant au gouvernement constitutionnel dirigé par le président librement élu, M. J.B. Aristide, de reprendre sans délai ses fonctions légales dans le pays et augurant le retour à l'ordre constitutionnel et à la démocratie.


Van Russische zijde heeft men zich voorstander getoond van gezamenlijke vorderingen met het oog op de totstandbrenging van gelijke en niet-discriminerende voorwaarden voor economische samenwerking, een evenwichtige verbetering van de regeling voor de handel in goederen en diensten.

La Russie souhaite que des progrès soient réalisés de part et d'autre en vue de créer des conditions équitables et non discriminatoires pour la coopération économique et d'améliorer de manière équilibrée le régime des échanges de biens et de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft zij zich solidair getoond' ->

Date index: 2024-03-01
w