Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom heeft het franse voorzitterschap onlangs " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft het Franse voorzitterschap van de Europese Unie erop toegezien dat er overlegronden zouden plaatsvinden.

C'est pourquoi la présidence française de l'Union européenne a veillé à prévoir des concertations.


Daarom heeft het Franse voorzitterschap van de Europese Unie erop toegezien dat er overlegronden zouden plaatsvinden.

C'est pourquoi la présidence française de l'Union européenne a veillé à prévoir des concertations.


Daarom heeft de Europese Commissie onlangs een globaal actieplan gepresenteerd ter versterking van de strijd tegen de financiering van terrorisme, waarin er vooral sprake is van een reeks wijzigingen aan de vierde antiwitwasrichtlijn 2015/849.

A cette fin, la Commission européenne a présenté récemment son plan d'action global destiné au renforcement de la lutte contre le financement du terrorisme, il y est essentiellement question d'apporter des modifications à la quatrième directive 2015/849.


Daarom heeft de secretaris-generaal onlangs campagne gevoerd om de politieke dialoog binnen de Alliantie te bevorderen en hebben de Geallieerden verklaard dat ze de politieke component van de NAVO willen versterken.

C'est pourquoi le Secrétaire général a récemment mené campagne pour promouvoir le dialogue politique au sein de l'Alliance et que les Alliés ont déclaré leur intention de renforcer la composante politique de l'OTAN.


Daarom heeft het Trio-voorzitterschap besloten om een aantal voorstellen en ideeën op te nemen in het strategisch kader.

C'est la raison pour laquelle le trio de présidences a décidé d'intégrer plusieurs propositions et idées dans le cadre stratégique.


Deze problematiek heeft kennelijk ook een ingrijpende impact in Frankrijk. Zo heeft de Franse premier Manuel Valls er onlangs mee gedreigd de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten niet meer toe te passen, als er niet snel op communautaire schaal een grondige hervorming van het systeem overwogen wordt.

Cette problématique semble également impacter lourdement nos voisins français: le premier ministre Manuel Valls a ainsi récemment menacé l'Union européenne de ne plus appliquer la directive européenne sur le détachement des travailleurs si une réforme en profondeur du système, notamment en procédant à un alignement par le haut des cotisations sociales, n'était pas rapidement envisagée à l'échelle communautaire.


Daarom heeft de NMBS onlangs beslist de perronhoogte van 76 centimeter als norm te nemen voor de toekomst.

C'est pourquoi la SNCB a récemment décidé d'adopter la hauteur de quai de 76 centimètres comme norme pour l'avenir.


Daarom heeft ons land - net zo min als andere lidstaten - geen invoerbeperking voor Frans pluimvee en Franse pluimveeproducten opgelegd.

Il s'agit de la raison pour laquelle notre pays - à l'instar d'autres États membres de l'Union européenne - n'a instauré aucune restriction d'importation des volailles françaises et des produits français des volailles.


Binnen de context van de recente G7-top, waar de verbintenis van de ontwikkelde landen om 100 miljard dollar vrij te maken per jaar werd bevestigd, heeft de Franse minister van Buitenlandse Zaken Laurent Fabius, die het voorzitterschap van de COP te Parijs zal waarnemen, trouwens verklaard dat "de financiering een sleutelpunt is voor een klimaat akkoord".

Dans le contexte du récent sommet du G7, qui a réaffirmé l'engagement des pays développés de mobiliser 100 milliards de dollars par an, le ministre des Affaires étrangères français Laurent Fabius, qui présidera la COP de Paris, a d'ailleurs déclaré que "Le financement est un point clé pour un accord sur le climat".


Geconfronteerd met deze gegevens heeft de Franse regering onlangs beslist dat bier- en wijnflessen op hun etiketten moeten waarschuwen voor de gevaren van alcoholgebruik gedurende de zwangerschap.

Confronté à ces données, le gouvernement français a décidé récemment qu'il y avait lieu de mentionner sur les étiquettes des bouteilles de bière et de vin, des mises en garde contre les dangers de la consommation d'alcool au cours de la grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft het franse voorzitterschap onlangs' ->

Date index: 2023-10-19
w