Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom heeft de secretaris-generaal onlangs campagne " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de secretaris-generaal onlangs campagne gevoerd om de politieke dialoog binnen de Alliantie te bevorderen en hebben de Geallieerden verklaard dat ze de politieke component van de NAVO willen versterken.

C'est pourquoi le Secrétaire général a récemment mené campagne pour promouvoir le dialogue politique au sein de l'Alliance et que les Alliés ont déclaré leur intention de renforcer la composante politique de l'OTAN.


Ik vestig uw aandacht op de onlangs door het VN-Secretariaat ingevoerde procedures die aanrandingen en seksueel misbruik moeten voorkomen en bestraffen en op de adoptie van Resolutie 2272 op 11 maart 2016 waarbij de Veiligheidsraad de aanpak van de secretaris-generaal heeft ondersteund.

J'attire votre attention sur les procédures récemment adoptées par le Secrétariat des Nations Unies qui visent à prévenir et à punir les agressions et l'abus sexuel et sur l'adoption de la Résolution 2272 le 11 mars 2016, où le Conseil de sécurité a soutenu l'approche du Secrétaire général.


De secretaris-generaal van de NAVO heeft er in verscheidene onlangs verschenen persberichten op gewezen dat er in 2014 400 maal Russische vliegtuigen werden waargenomen op de radars van NAVO-vliegtuigen.

Dans plusieurs articles de presse parus récemment, le secrétaire général de l'OTAN a signalé que les avions de l'Alliance transatlantique avaient eu à 400 reprises leurs homologues russes dans le radar en 2014.


We zijn nog maar vijf jaar verwijderd van 2015, het jaar waarin de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zouden moeten zijn verwezenlijkt. Daarom heeft VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon de wereldleiders opgeroepen om op 20-22 september 2010 een top in New York bij te wonen om het tempo op te voeren.

Cinq ans seulement avant la date limite de 2015 pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, le Secrétaire général de l'ONU, M. Ban Ki-moon, a invité les dirigeants mondiaux à assister à un sommet à New York du 20 au 22 septembre 2010 en vue d'accélérer la réalisation de ces objectifs.


De speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal heeft dit onlangs gedaan tijdens een ontmoeting met de eerste vice-President van de Republiek.

La représentante spéciale du secrétaire général l’a fait récemment au cours d’une rencontre au premier vice-président de la République.


De speciale gezant van de Secretaris Generaal van de Verenigde Naties, de heer Peter Van Walsum, heeft onlangs gesprekken gevoerd met alle betrokken partijen.

M. Peter Van Walsum, Envoyé personnel du Secrétaire général des Nations unies, a récemment eu des entretiens avec toutes les parties concernées.


De EU heeft een bijzondere taak in de ondersteuning van de partijen die betrokken zijn bij dit proces, dat in het Constitutionele Handvest van Servië en Montenegro is vastgelegd. Daarom juicht zij het toe dat de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-Generaal van de EU de heer Miroslav Lajčák, ambassadeur, tot zijn persoonlijke vertegenwoordiger heeft benoemd met het oog op een goed verloop van de onderhandelingen.

L'UE joue un rôle spécifique de soutien aux parties en présence dans la gestion de ce processus, qui est défini dans la charte constitutionnelle de la Serbie-et-Monténégro, et elle se félicite donc que le Secrétaire général/Haut Représentant de l'UE ait désigné Monsieur l'Ambassadeur Miroslav Lajčák en qualité de représentant personnel en vue de faciliter les négociations.


reagerende op de verklaringen die de Kongolese autoriteiten op 23 augustus jongstleden ten overstaan van het corps diplomatique in Kinshasa hadden afgelegd, en op de voorstellen die de president van de Democratische Republiek Congo onlangs in een brief aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en aan de lidstaten van de Europese Unie heeft geformuleerd:

et réagissant aux déclarations des autorités congolaises faites le 23 août dernier à Kinshasa devant le corps diplomatique ainsi qu'aux propositions formulées par le Président de la RDC dans une lettre récemment adressée au Secrétaire Général des Nations Unies ainsi qu'aux pays membres de l'Union européenne:


De uitnodiging aan de bevolking om de tragische gebeurtenissen te herdenken, kan misschien worden uitgebreid met een oproep om op 7 april een minuut stilte in acht te nemen, zoals de secretaris-generaal van de UNO onlangs heeft voorgesteld.

Outre le fait d'inviter la population à commémorer ces tragiques événements, on pourrait l'inviter à observer une minute de silence le 7 avril comme l'a proposé dernièrement le secrétaire général de l'ONU.


Zo heeft de vice-secretaris-generaal van de VN, de heer Guéhenno, onlangs tegenover het MONUC-personeel met nadruk gewezen op het belang van deugdelijk gedrag van elke ambtenaar van de missie voor de handhaving van de vrede.

Le vice-secrétaire général des Nations unies, M. Guéhenno, a insisté récemment auprès du personnel de la MONUC sur l'importance d'un comportement correct de la part de tous les fonctionnaires de la mission de maintien de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft de secretaris-generaal onlangs campagne' ->

Date index: 2023-05-06
w