Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom heeft de heer botopoulos opheldering " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de heer Botopoulos opheldering verschaft, in een reactie op een interpretatie van het Reglement met betrekking tot de vraag of een bepaald artikel het Parlement de mogelijkheid biedt om in procedures bij het Hof opmerkingen in te dienen, en heeft hij ons een positief voorstel voorgelegd, en dat is nodig in het leven.

En conséquence, en réponse à une interprétation du règlement concernant le fait qu’un article spécifique englobe la possibilité que le Parlement dépose des observations dans le cadre de recours, M. Botopoulos a clarifié la question en faisant une proposition positive, qui est ce dont la vie a besoin.


Daarom heeft de heer Boutmans in zijn amendement nr. 10 bepaald dat « organisaties die zijn opgericht met een politiek doel of met een rechtmatig maatschappelijk doel in geen geval als crimineel worden beschouwd in de zin van deze bepaling, zelfs niet indien misdrijven worden gepleegd in het nastreven van dat doel » (Stuk Senaat, nr. 1-662/2).

C'est pourquoi M. Boutmans a prévu dans son amendement nº 10 que « les organisations créées dans un but politique ou un but social légitime ne peuvent en aucun cas être considérées comme criminelles au sens de la présente disposition, pas même si des infractions sont commises dans la poursuite de ce but» (do c. Sénat, nº 1-662/2).


Daarom heeft de heer Arts in zijn uiteenzetting beklemtoond dat « bij een betwisting voor het Arbitragehof (met de verslagen van het parlementair evaluatiecomité of de cel voor wetsevaluatie) meteen de eerste verdediging van de norm reeds voorhanden zou zijn».

C'est la raison pour laquelle M. Arts a souligné dans son exposé « qu'en cas de litige devant la Cour d'arbitrage (avec en support les rapports du comité parlementaire d'évaluation ou de la cellule d'évaluation de la législation), la première défense de la norme serait déjà disponible d'emblée ».


Daarom heeft de heer Van De Plas een korte rondvraag gedaan via de informatiekruispunten.

C'est pourquoi M. Van De Plas a fait un rapide tour de table par l'intermédiaire des carrefours d'information.


Daarom heeft de heer Tommelein een aantal amendementen voorbereidt op de oorspronkelijke tekst van de resolutie.

C'est pourquoi M. Tommelein a préparé plusieurs amendements au texte initial de la résolution.


Daarom heeft de heer Vandenberghe amendement nr. 145 ingediend.

C'est la raison pour laquelle M. Vandenberghe a déposé l'amendement nº 145.


Daarom heeft de heer Verhofstadt volgens mij gelijk als hij zegt dat we natuurlijk ook bereid moeten zijn om gezamenlijke taken op te pakken, zoals de opbouw van de Europese Dienst voor extern optreden, en tegelijkertijd ook op nationaal niveau besparingen door te voeren.

C’est pourquoi je pense que M. Verhofstadt a raison de dire que nous devons être prêts à prendre des initiatives communes, à l’instar de la création du service européen pour l’action extérieure, tout en réalisant des économies à l’échelon national.


Daarom heeft de heer Pittella er goed aan gedaan – en ik dank hem daarvoor – om de eer hoog te houden en de wil te eerbiedigen van bijna alle afgevaardigden door 'nee' te zeggen tegen het chantagevoorstel dat de Raad ons door de strot wilde duwen.

M. Pittella a très correctement défendu l’honneur et le point de vue de la majorité des députés, en refusant le chantage du Conseil. Je l’en remercie.


Daarom is deze dialoog over het contact tussen universiteiten en het bedrijfsleven zo enorm belangrijk, daarom hebben we er zo veel tijd aan besteed en daarom heeft de heer Schmitt zo veel tijd besteed aan het schrijven van zijn verslag.

C’est la raison pour laquelle ce dialogue – le contact entre les universités et le secteur des entreprises – est si important, la raison pour laquelle nous avons passé tant de temps à l’élaborer et pour laquelle M. Schmitt a passé tant de temps à rédiger ce rapport.


In het geval van de Prestige is bijvoorbeeld sprake van een schadevergoeding van vijf miljard euro, hetgeen slechts een eenvijfde is van het bedrag dat benodigd is om de schade te dekken. Daarom heeft de heer Ortuondo nadrukkelijk gewezen op de noodzaak om een aanvullend Europees fonds in het leven te roepen.

Par exemple, dans le cas du Prestige, nous parlons d’environ 5 milliards d’euros, soit un cinquième seulement du montant nécessaire pour indemniser les dommages, c’est pourquoi M. Ortuondo a insisté sur la nécessité d’un fonds européen complémentaire.




Anderen hebben gezocht naar : daarom heeft de heer botopoulos opheldering     daarom     daarom heeft     heeft de heer     dekken daarom     dekken daarom heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft de heer botopoulos opheldering' ->

Date index: 2023-09-09
w