Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft de commissie deze beslissende stap voorwaarts gezet » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft de Commissie deze beslissende stap voorwaarts gezet en komt zij met een "Small Business Act" voor Europa.

C’est la raison pour laquelle la Commission accomplit un pas en avant décisif en présentant une initiative en faveur des PME, intitulée «Small Business Act» (SBA) pour l'Europe.


Daarom heeft de Commissie deze beslissende stap voorwaarts gezet en komt zij met een "Small Business Act" voor Europa.

C’est la raison pour laquelle la Commission accomplit un pas en avant décisif en présentant une initiative en faveur des PME, intitulée «Small Business Act» (SBA) pour l'Europe.


Daarom heeft het Zweedse voorzitterschap in juli 2009 een belangrijke stap voorwaarts gezet, door een routekaart te presenteren voor het consolideren van de procesrechten van verdachte of in staat van beschuldiging gestelde personen.

C’est pourquoi l’initiative lancée par la Présidence suédoise en juillet 2009 consistant à présenter une feuille de route visant à consolider les droits procéduraux des suspects ou des accusés a représenté une avancée très importante.


Daarom heeft de Commissie reeds in 2010 de eerste stap gezet naar de geleidelijke afschaffing van steun voor banken (7).

En conséquence, la Commission a déjà mis en œuvre la première phase d'un processus de sortie progressive des aides en faveur des banques dès 2010 (7).


We hebben gehoord dat er een belangrijke stap voorwaarts is gezet in het minderhedenbeleid van Servië, zoals ook de heer Tabajdi naar voren heeft gebracht, maar tegelijkertijd zijn de criteria van Kopenhagen van kracht en de Commissie heeft hier de aandacht op gevestigd.

Comme l’a souligné M. Tabajdi, nous avons entendu que la Serbie a réalisé des progrès significatifs dans sa politique relative aux minorités. Parallèlement, les critères de Copenhague sont en vigueur et la Commission a attiré l’attention sur ce point.


Zojuist vroeg men zich af of wij over geneesmiddelenprijzen kunnen onderhandelen. In Bremen is een stap voorwaarts gezet: de farmaceutische industrie heeft duidelijk gemaakt dat bij een goede toegang tot geneesmiddelen ook hoort dat de geneesmiddelen betaalbaar zijn en heeft kenbaar gemaakt bereid te zijn om samen met de Commissie, het Parlement en de lidstaten een manier te vinden ...[+++]

La conférence de Brême a permis une avancée, en ce sens que l’industrie pharmaceutique a précisé qu’une mise à disposition adéquate des médicaments exige nécessairement que ceux-ci soient abordables et qu’elle a fait part de sa volonté de se joindre à la Commission, au Parlement européen et aux États membres dans la recherche d’un moyen permettant à chaque État membre, en négociant les prix, de garantir l’accès à un traitement et à des injections abordables.


Ik hoop ook op een goede samenwerking van het Sloveense voorzitterschap met het Parlement en de Commissie en ik ben ervan overtuigd dat men ook na het Sloveense voorzitterschap zal kunnen zeggen dat de Europese Unie nog een stap voorwaarts heeft gezet.

J’espère aussi qu’une bonne coopération s’instaurera entre la présidence slovène, le Parlement et la Commission, et je suis convaincu que, lorsque la présidence slovène aura pris fin, on pourra dire que l’Union européenne a fait un pas de plus vers l’avant.


In 2003 heeft de Paritaire Vergadering een belangrijke stap voorwaarts gezet door permanente commissies in het leven te roepen.

En 2003, l’Assemblée a fait un énorme pas en avant en mettant en place des commissions permanentes.


De Commissie heeft vandaag een belangrijke stap voorwaarts gezet in de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting met de goedkeuring voor de eerste maal van een verslag waarin het beleid van de regeringen inzake sociale integratie wordt geanalyseerd.

La Commission a franchi une étape importante dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale en adoptant pour la toute première fois aujourd'hui un rapport qui analyse les politiques d'inclusion sociale des gouvernements.


De Europese Commissie heeft vandaag een stap voorwaarts gezet in het onderhandelingsproces voor een Overeenkomst inzake Informatietechnologie, door de Raad te verzoeken in te stemmen met de onderhandelingsrichtsnoeren die zij voor de besprekingen over die overeenkomst voorstelt.

L'Union européenne a donné aujourd'hui une impulsion au processus de négociation d'un ATI en demandant au Conseil d'approuver les directives de négociation qu'elle propose de suivre à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft de commissie deze beslissende stap voorwaarts gezet' ->

Date index: 2023-08-11
w