Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom gekant tegen eventuele » (Néerlandais → Français) :

29. wijst erop dat de voorgestelde besnoeiingen op de begroting van de Europese scholen de kwaliteit van het onderwijs en het goede functioneren van de Europese scholen ernstig bedreigen en is daarom gekant tegen eventuele besnoeiingen op de begroting;

29. souligne que les coupes proposées dans le budget des EE représentent une grave menace pour la qualité de l'enseignement et le bon fonctionnement des EE et s'oppose dès lors à toute coupe budgétaire;


29. wijst erop dat de voorgestelde besnoeiingen op de begroting van de Europese scholen de kwaliteit van het onderwijs en het goede functioneren van de Europese scholen ernstig bedreigen en is daarom gekant tegen eventuele besnoeiingen op de begroting;

29. souligne que les coupes proposées dans le budget des EE représentent une grave menace pour la qualité de l'enseignement et le bon fonctionnement des EE et s'oppose dès lors à toute coupe budgétaire;


29. wijst erop dat de voorgestelde besnoeiingen op de begroting van de Europese scholen de kwaliteit van het onderwijs en het goede functioneren van de Europese scholen ernstig bedreigen en is daarom gekant tegen eventuele besnoeiingen op de begroting;

29. souligne que les coupes proposées dans le budget des EE représentent une grave menace pour la qualité de l'enseignement et le bon fonctionnement des EE et s'oppose dès lors à toute coupe budgétaire;


Daarom ook is spreker gekant tegen het amendement van de heer Raes (Stuk Senaat, nr. 1-916/2, amendement nr. 2, cf. infra ), dat een nieuw artikel voorstelt dat bepaalt dat iedereen die samenwoont onder de regeling van titel Vbis van het Burgerlijk Wetboek, wordt gelijkgesteld met echtgenoten.

C'est pour la même raison qu'il est opposé à l'amendement de M. Raes (Do c. Sénat, nº 1-916/2, amendement nº 2, cf. infra ), qui propose un nouvel article disposant que toutes les personnes qui cohabitent sous le régime visé au titre Vbis du Code civil sont assimilées aux conjoints.


Daarom maakt de wetgeving betreffende de aard van de arbeidsrelaties (Titel XIII van de programmawet I van 27 december 2006) momenteel het voorwerp van een evaluatie uit om eventuele pistes tot verbetering vast te stellen (actie nr. 12 van het actieplan 2015 voor de strijd tegen de sociale fraude en de sociale dumping, die u vermeldt in uw vraag).

C'est pourquoi la législation relative à la nature des relations de travail (Titre XIII de la loi-programme I du 27 décembre 2006) fait actuellement l'objet d'une évaluation (action n°12 du plan d'action 2015 de la lutte contre la fraude sociale et le dumping social que vous citez dans votre question) afin de dégager les pistes éventuelles d'amélioration.


68. herinnert eraan dat het zich aansluit bij het beginsel van financiële steun voor de belangrijkste bananenleveranciers onder de ACS-landen, maar bekrachtigt zijn verzet tegen de financiering van begeleidende maatregelen voor de bananensector (BAM) via gebruik van de marge; herinnert eraan dat de beperkte marge onder deze rubriek geen ruimte biedt voor de financiering van dergelijke maatregelen, waarin niet was voorzien toen het MFK in 2006 werd vastgesteld; is tevens ten zeerste gekant tegen hertoewijzing van bestaande instrument ...[+++]

68. réaffirme son adhésion au principe d'une aide financière aux principaux pays ACP fournisseurs de bananes, mais rappelle qu'il est fermement opposé au financement, via la marge, de mesures d'accompagnement pour ce secteur; fait une nouvelle fois observer que la marge limitée de cette rubrique ne permet pas le financement de telles mesures, qui n'étaient pas prévues en 2006 lors de l'adoption du CFP; est également résolument opposé à tout redéploiement des dotations affectées aux instruments existants de la rubrique 4, dès lors que cette pratique est de nature à menacer les priorités fixées; s'oppose dès lors, dans le projet de budg ...[+++]


68. herinnert eraan dat het zich aansluit bij het beginsel van financiële steun voor de belangrijkste bananenleveranciers onder de ACS-landen, maar bekrachtigt zijn verzet tegen de financiering van begeleidende maatregelen voor de bananensector (BAM) via gebruik van de marge; herinnert eraan dat de beperkte marge onder deze rubriek geen ruimte biedt voor de financiering van dergelijke maatregelen, waarin niet was voorzien toen het MFK in 2006 werd vastgesteld; is tevens ten zeerste gekant tegen hertoewijzing van bestaande instrument ...[+++]

68. réaffirme son adhésion au principe d'une aide financière aux principaux pays ACP fournisseurs de bananes, mais rappelle qu'il est fermement opposé au financement, via la marge, de mesures d'accompagnement pour ce secteur; fait une nouvelle fois observer que la marge limitée de cette rubrique ne permet pas le financement de telles mesures, qui n'étaient pas prévues en 2006 lors de l'adoption du CFP; est également résolument opposé à tout redéploiement des dotations affectées aux instruments existants de la rubrique 4, dès lors que cette pratique est de nature à menacer les priorités fixées; s'oppose dès lors, dans le projet de budg ...[+++]


herinnert eraan dat kmo's de belangrijkste aanjagers zijn van economische groei, concurrentievermogen, innovatie en werkgelegenheid, en wijst op hun belangrijke rol bij het herstel en het stimuleren van een duurzame Europese economie; is daarom ingenomen met de nadruk die de Europa 2020-strategie legt op innovatie en industriebeleid; is sterk gekant tegen elke poging tot verlaging van de toewijzing voor programma's als COSME, die essentieel ...[+++]

rappelle que les PME sont les acteurs principaux de la croissance économique, de la compétitivité, de l'innovation et de l'emploi et reconnaît le rôle important qu'elles jouent dans la reprise et la stimulation d'une économie européenne durable; salue, par conséquent, l'accent mis par la stratégie Europe 2020 sur la politique d'innovation et la politique industrielle; est résolument opposé aux efforts qui viseraient à réduire davantage la dotation prévue pour les programmes, tels que COSME, qui sont au cœur la compétitivité et de l'emploi en Europe;


Daarom zijn we gekant tegen de vraag om verwijzing naar de commissie en ook tegen de amendementen van de heer Daems.

Dès lors, nous nous opposons à la demande de report en commission ainsi qu'aux amendements proposés par M. Daems.


Mevrouw Vogels, wij zijn niet gekant tegen het bestrijden van de armoede, maar de beste manier om dat te doen is de levensstandaard beveiligen en daarom moet het verzekeringsprincipe worden versterkt.

Madame Vogels, nous ne sommes pas opposés à la lutte contre la pauvreté mais la meilleure manière de lutter est de préserver le niveau de vie et c'est pourquoi il faut que le principe d'assurance soit renforcé.




D'autres ont cherché : daarom gekant tegen eventuele     daarom     spreker gekant     spreker gekant tegen     strijd tegen     uit om eventuele     komen is daarom     ten zeerste gekant     verzet tegen     economie is daarom     sterk gekant     sterk gekant tegen     essentieel     we gekant     gekant tegen     beveiligen en daarom     niet gekant     niet gekant tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom gekant tegen eventuele' ->

Date index: 2022-10-27
w